Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
AFM2205BK
FR
Réfrigérateur
1 porte

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AYA AFM2205BK

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION AFM2205BK Réfrigérateur 1 porte...
  • Page 2 TABLE DES MATIERES Consignes de sécurité importantes - 1 - Description de l'appareil - 8 - Transport et mise en route - 9 - Installation - 9 - - 10 - Première utilisation Test - 11 - Contrôle de la température - 11 - Stockage des aliments - 12 -...
  • Page 3 CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence ultérieure. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Cet avertissement ne s'applique qu'au marché EUROPEEN! Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les précautions de sécurité...
  • Page 4 2. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à placer et enlever des articles des appareils de réfrigération. 3. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Page 5 11. AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ni endommagé. 12. AVERTISSEMENT: Ne pas placer des prises de courant mobiles et multiples ni de blocs d'alimentations électriques portables à l'arrière de l'appareil. 13. Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes: - L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation importante de la température dans les...
  • Page 6 15. Veillez à bien insérer la fiche dans la prise de courant lorsque vous branchez l'appareil. 16. Insérez la fiche dans la prise unique ayant une mise à la terre. 17. N'utilisez jamais l'appareil dans un endroit où des matières combustibles et inflammables sont conservées. 18.
  • Page 7 30. Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilisez jamais cet appareil avec les mains humides, en vous tenant sur une surface humide ou dans l'eau. 31. Cet appareil ne doit pas être utilisé à l'extérieur et ne doit pas être exposé à la pluie. 32.
  • Page 8 42. Il est recommandé d'examiner régulièrement le câble d'alimentation pour déceler tout signe de détérioration éventuelle, et l'appareil ne doit pas être utilisé si le câble est endommagé. 43. En ce qui concerne les informations pour remplacer les lampes d'éclairage de l'appareil, référez-vous au paragraphe «ENTRETIEN ET MAINTENANCE»...
  • Page 9 ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES La directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l ' i m p a c t s u r l a s a n t é...
  • Page 10 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Thermostat 4. Bac à légumes et fruits 2. Clayette en verre 5. Pied ajustable 3. Couvercle du bac à légumes 6. Balconnets complets et fruits 7. Balconnet porte-bouteille Remarque: Les étagères en verre et le bac à légumes peuvent être retirés et insérés pour le nettoyage et le stockage des aliments en fonction de l'appareil.
  • Page 11 TRANSPORT ET MISE EN ROUTE Lors du transport de cet appareil, prenez-le par la base et inclinez doucement l’appareil jusqu’à 45° maximum. Ne soulevez pas l’appareil par la poignée de la porte. Ne mettez pas l’appareil dans une position totalement horizontale ou à l’envers.
  • Page 12 30cm 30cm 50-75mm PREMIERE UTILISATION Avant d'utiliser le réfrigérateur, retirez tous les matériaux d'emballage et protections dans le réfrigérateur. Ajustez les pieds réglables et nettoyez l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur avec de l'eau et une solution détergente douce. Rincez soigneusement et séchez avec un chiffon doux.Ne démarrez pas le réfrigérateur immédiatement après l'installation.
  • Page 13 TEST CONTROLE DE LA TEMPERATURE Les températures du compartiment réfrigérateur et du compartiment de congélation sont contrôlées par le contrôleur de température installé sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. Tournez le bouton de réglage de la température de droite à gauche pour régler la température à...
  • Page 14 Remarque: la température aura un impact sur la durée de conservation des aliments. Réglez la température si nécessaire. Plus chaud accélérera la détérioration des aliments et plus froid les aliments congelés seront mauvais. Donc de la nourriture à gaspiller. STOCKAGE DES ALIMENTS Votre appareil est équipé...
  • Page 15 Faites refroidir les aliments chauds avant de les mettre au · réfrigérateur. Produits laitiers et œufs La plupart des aliments laitiers préemballés comportent une · « date de péremption / date limite de consommation / à utiliser de préférence avant » imprimée sur leur emballage. Rangez-les dans le compartiment du réfrigérateur et respectez la date recommandée.
  • Page 16 de papier sulfurisé ou de papier d'aluminium. Si vous les entreposez une nuit ou plus, veillez à acheter du · poisson très frais. Les poissons entiers doivent être rincés à l'eau froide pour enlever les écailles et les saletés, puis asséchés avec des serviettes en papier.
  • Page 17 Aliment Emplacement Le beurre, le fromage Casier supérieur de porte Les oeufs Casier de porte Les fruits, les légumes, la salade Bac à légumes et fruits Zone inférieure (tablette La viande, les saucisses, le inférieure / couvercle du fromage et le lait bac à...
  • Page 18 CONSEILS ET ASTUCES PRATIQUES Conseils pour économiser de l'énergie Nous vous recommandons de suivre les instructions présentées ci-dessous pour économiser de l'énergie. Dans la mesure du possible, évitez de laisser la porte · ouverte trop longtemps pour conserver de l'énergie. Assurez-vous que l'appareil ne soit pas situé...
  • Page 19 Aliments cuisinés, plats froids, etc. : Ils doivent être ouverts · et peuvent être placés sur n'importe quelle clayette. Fruits et légumes : Ils doivent être stockés dans le bac · prévu à cet effet. Beurre et fromage : Ils doivent être emballés ·...
  • Page 20 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour des raisons d'hygiène, l'appareil (y compris les accessoires intérieurs et extérieurs) doit être nettoyé régulièrement au moins tous les deux mois. AVERTISSEMENT: L'appareil ne doit pas être branché sur le secteur pendant que vous le nettoyez. Risque d'électrocution ! Avant de nettoyer, éteignez l'appareil et débranchez l'alimentation électrique.
  • Page 21 Essuyez jusqu'à ce que tout soit sec avant de remettre les clayettes et bacs en place. Séchez soigneusement toutes les surfaces et toutes les parties amovibles. Attention! N'utilisez pas d'objets pointus pour retirer le gel du · congélateur. Attendez que l'intérieur soit complètement sec avant de rebrancher l'appareil sur le secteur et de le rallumer.
  • Page 22 INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE Le réfrigérateur est conçu avec les gonds de porte sur les côté droit.Si vous souhaitez changer le sens d'ouverture, suivez les instructions ci-dessous: Avertissement:Lorsque vous changez le sens d'ouverture de la p o r t e , l ' a p p a r e i l n e p e u t p a s ê t r e b a n c h é s u r l'alimentation.Enlevez la fiche de l'alimentation au préalable.
  • Page 23 Installation des poignées Ce réfrigérateur est équipé de poignées extérieures, qui sont dans le sachet. Suivez les instructions ci-dessous pour les installer. Figure 2 Figure 1 Figure 3 Figure 1: Vue de face sans poignée Figure 2: Vue éclatée de l'installation de la poignée Figure 3: Vue de face avec poignée 1.
  • Page 24 ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR Le symbole ci-dessous indique l'emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. Cette zone est délimitée en bas par le bac à légumes et fruits en verre et en haut par le symbole ou bien par la clayette positionnée à...
  • Page 25 Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l'indicateur de température apparaisse « OK ». Si « OK » n'apparaît pas, la température moyenne de la zone est trop élevée.
  • Page 26 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Fiche d’information produit Nom du fournisseur ou marque commerciale: AYA Adresse du fournisseur: BUT INTERNATIONAL, 1 AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE Référence du modèle: AFM2205BK Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau de bruit: Type de construction: à...
  • Page 27 Paramètres et valeurs de compartiment Réglage de température recommandé pour un stockage optimisé des Pouvoir de Volume du Mode de dégivrage Type de compartiment denrées alimentaires (°C) congélation compartiment (dégivrage automatique = A, Ces réglages ne doivent pas spécifique dégivrage manuel = M) ou l) être en contradiction avec les (kg/24 h)
  • Page 28 Réf rence: é AFM2205BK Tension nominale: 220-240V~ Courant nominal: 0.45A Fréquence nominale: 50Hz Classe climatique: N/ST Gaz réfrigérant: R600a(30g) Classe de protection contre choc électrique: Mousse d’isolation: CYCLOPENTANE Classe climatique : - Tempéré étendu (SN): «cet appareil frigorifique est destiné à...
  • Page 29 DEPANNAGE Symptôme Cause Solution A s s u r e z - v o u s q u e l ’ a p p a r e i l e s t b i e n branché et que la Pas d’alimentation prise murale L’appareil ne...
  • Page 30 Symptôme Cause Solution L ’ a p p a r e i l Tourner la molette de n’atteint pas La température est réglage de mal réglée température sur « 3 » température ou plus désirée D e s a l i m e n t s o n t Jeter les aliments L ’...
  • Page 31 Attention: · Conformément à l'Article L. 217 du code de la consommation, votre produit bénéficie d'une garantie légale de conformité de 2 ans. · Durée de disponibilité des pièces détachées de dépannage: 5 ans. · Pour contacter notre Service Après-Vente, avant de vous déplacer à...
  • Page 32 USER GUIDE AFM2205BK 1 door fridge...
  • Page 33 TABLE OF CONTENTS Important safety instructions - 32 - - 38 - Structure illustration Transport and handing - 39 - - 39 - Installation - 40 - First use Test - 41 - Temperature control - 41 - Storage of food - 42 - Defrosting - 45 -...
  • Page 34 This product is for household use only! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This warning is only for EUROPEAN market only! When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
  • Page 35 food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. 8. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. 9. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as –...
  • Page 36 – One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. – If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance. 14.
  • Page 37 27. Keep appliance away from any heat source or direct sunlight. 28. To fix stably, the appliance must be placed on a flat and solid surface. It should not be laid on any soft material. 29. Do not place any other appliance on top of the refrigerator, and do not wet it.
  • Page 38 should not be used if the cable is damaged. 43. Regarding the information for replacing of the lamps of the appliance, thanks to refer to the paragraph “CLEANING AND CARE” of the manual. 44. Regarding the information pertaining to the installation, handing, maintenance, servicing and disposal of the appliance, thanks to refer to the paragraph “TRANSPORT AND HANDING”...
  • Page 39 CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Page 40 STRUCTURE ILLUSTRATION Thermostat Device 5. Adjustable Foot 2. Glass Shelf 6. Full Balcony 3. Salad Crisper Cover 7. Bottle balcony 4. Salad Crisper Note: The glass shelves and the crisper can be removed and inserted for cleaning and storing of food according to the appliance.
  • Page 41 TRANSPORT AND HANDING When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree. Never hold the door handle as support. Never place it upside down nor horizontally. Push refrigerator on its basis and place it thanks to its roller feet.
  • Page 42 30cm 30cm 50-75mm FIRST USE Before the use of the refrigerator, remove all the packages, including bottom cushion and foam pads and rubber belts in the refrigerator. Adjust the feet and clear the outside and inside of the refrigerator with warm cloth. Do not start the refrigerator immediately after vertical placement.
  • Page 43 TEST Clean the parts of the refrigerator with lukewarm water on a soft cloth or with a neutral detergent and with clear water, then wipe them dry. Notes: Electric parts of the refrigerator can only be wiped by dry cloth. Turn the thermostat knob on the "3"...
  • Page 44 Note: the temperature will impact the storage time of food. Set the temperature as necessary. Warmer will accelerate food spoilage and colder will frozen food bad. Thus food to be wasted. STORAGE OF FOOD Your appliance has the accessories as the “Structure illustration”...
  • Page 45 Butter can become tainted by strong smelling foods so it is · best stored in a sealed container. Eggs should be stored in the fridge compartment. · Red meat Place fresh red meat on a plate and loosely cover with ·...
  • Page 46 Take care not to store the following at temperatures of less · than 7°C for long periods: Citrus fruit, melons, aborigines, pineapple, papaya, curettes, passion fruit, cucumber, peppers, tomatoes. Undesirable changes will occur at low temperatures such as · softening of the flesh, browning and/or accelerated decaying.
  • Page 47 DEFROSTING Refrigerator compartment defrosts fully automatically While the refrigerating unit is running, beads of condensation or hoarfrost from at the back of the refrigerator compartment. This is normal. It is not necessary to wipe off the condensation or frost. The rear panel defrosts automatically. The condensation runs into the condensation channel and is conveyed to the refrigerating unit where it evaporates.
  • Page 48 Place food properly so that air can circulate freely around it. · Hints for refrigerator Meat (All Types) Wrap in polythene food: wrap and place on · the glass shelf above the vegetable drawer. Always follow food storage times and use by dates suggested by manufacturers.
  • Page 49 CLEANING AND CARE For hygienic reasons the appliance (including exterior and interior accessories) should be cleaned regularly at least every two months. WARNING: The appliance must not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains socket.
  • Page 50 Caution! Don't use sharp objects to remove frost from the freezer. · Only after the interior completely dry should the appliance be switched back on and plugged back into the mains socket. Door seals cleaning Take care to keep door seals clean. Sticky food and drinks can cause seals to stick to the cabinet and tear when you open the door.
  • Page 51 DOOR REVERSE This fridge has been built with the door hinges on the right. If you want to change the opening direction, please follow the instruction below. WARNING: When reversing the door, the appliance must not be connected to the mains. Remove the plug from the mains beforehand.
  • Page 52 Installing the handles This refrigerator has been bulit with external handles, which are in poly bag. Please follow instruction below to install them: Figure 2 Figure 1 Figure 3 Figure 1: Front view without handles Figure 2: Exploded view of installing the handles Figure 3: Front view with handles 1.
  • Page 53 COLDEST ZONE IN THE REFRIGERATOR This symbol indicates the location of the coldest zone of the refrigerator, The area is bounded below by the glass crisper, and above by the symbol or the rack positioned at the same height. To ensure the temperatures in this area, do not change the positioning of the shelf.
  • Page 54 If the indicator of temperature turns WHITE, this means that the temperature is too high; in this case, increase the refrigerator temperature control setting and wait for 12 hours before performing a new visual inspection of the indicator. When fresh food has been introduced or the door has been left open, it is possible for the indicator of temperature to turn WHITE after a while.
  • Page 55 TECHNICAL SPECIFICATIONS General information cooling Supplier’s name or trade mark: AYA Supplier’s address: BUT INTERNATIONAL, 1 AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE Model identifier: AFM2205BK Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigerating appliance: General product parameters:...
  • Page 56 Compartment parameters and values Recommended temperature setting for optimised food storage (°C) Defrosting type Compartment type Compartment Freezing capacity These settings shall not contradict (auto-defrost = A, (kg/24 h) Volume (dm or l) the storage conditions set out in manual defrost = M) Annex IV, Table 3 0-star or ice- —...
  • Page 57 Reference: AFM2205BK Rated voltage: 220-240V~ Ampere: 0.45A Rated frequency: 50Hz Climate class: N/ST Refrigerant: R600a(30g) Protection against electrical shock: Insulation foam: CYCLOPENTANE Climate class: - Extended temperate(SN): 'this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10°C to 32 °C';...
  • Page 58 TROUBLESHOOTING If your device shows the other symptoms that those described below, please call the service after sale of the shop a retailer. Symptom Cause Solution C h e c k t h e p l u g connecting it others There is no power appliance, or verify that supply...
  • Page 59 Symptom Cause Solution T u r n t h e k n o b o f appliance The temperature is regulation of doesn’t badly adjusted temperature on "3" or cool more enough Food made obsolete Throw away obsolete There are inside the refrigerator food and wrap the other s m e l l s i n...
  • Page 60 Tous les papiers se trient et se recyclent BUT INTERNATIONAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France...