Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AFC2003A+
COMBINE
REFRIGERATOR COMBI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AYA AFC2003A+

  • Page 1 AFC2003A+ COMBINE REFRIGERATOR COMBI...
  • Page 2 TABLE DES MATIERES Consignes de sécurité importantes - 1 - Description de l'appareil - 7 - Transport et mise en route - 8 - - 8 - Installation Test - 9 - Contrôle de la température - 10 - Stockage des aliments - 11 - Dégivrage - 12 -...
  • Page 3 FAITES UN GESTE ECOCITOYEN EN TRIANT VOS EMBALLAGES CARTON À LA FIN DE VIE DE VOTRE PRODUIT, PENSEZ À LE RAPPORTER DANS UN POINT DE COLLECTE OU DÉPOSER LE À LA DÉCHETERIE PROCHE DE VOTRE DOMICILE CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les...
  • Page 4 sans surveillance. 2. Débranchez l'appareil de la prise de courant lors de non-utilisation, avant d'installer ou de démonter les pièces, avant tout nettoyage. 3. Veillez à bien insérer la fiche dans la prise de courant lorsque vous branchez l'appareil. 4. Insérez la fiche dans la prise individuelle ayant une mise à...
  • Page 5 11.Pour nettoyer cet appareil, utilisez un chiffon humide ou bien un produit de nettoyage pour les vitres. N'employez jamais de détergent abrasif ou de dissolvant. 12. Il est recommandé d'utiliser cet appareil sans prolongateur électrique. Assurez-vous que la fiche du cordon d'alimentation soit insérée directement dans la prise de courant.
  • Page 6 Ne jamais retirer sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Saisissez la fiche et tirez-la de la prise de courant. 23. Gardez le câble d'alimentation éloigné des surfaces chauffées. 24. Avant de brancher l'appareil, assurez- vous que la tension de la prise secteur à votre domicile correspond à...
  • Page 7 L'appareil est équipé d'une prise de terre pour vous protéger d'éventuels risques électriques et doit être branché sur un socle de prise de courant comportant un contact de terre. 3 2 . I l e s t r e c o m m a n d é d ' e x a m i n e r régulièrement le câble d'alimentation pour déceler tout signe de détérioration éventuelle, et l'appareil ne doit pas être utilisé...
  • Page 8 Les coins cuisines réservés au personnel d e s m a g a s i n s , b u r e a u x e t a u t r e s environnements professionnels ; - Les fermes et l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
  • Page 9 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1. Couvercle supérieur 7. Tiroir inférieur 2. Contrôleur de température 8. Pieds ajustables 3. Clayettes 9. Balconnet complet 4. Dessus du bac à légumes 10.Balconnet 5. Bac à légumes 11. Rangement de bouteilles 6. Tiroirs supérieurs...
  • Page 10 TRANSPORT ET MISE EN ROUTE Lors du transport de cet appareil, prenez-le par la base et inclinez doucement l’appareil jusqu’à 45° maximum. Ne soulevez pas l’appareil par la poignée de la porte. Ne mettez pas l’appareil dans une position totalement horizontale ou à l’envers. Poussez le réfrigérateur sur les pieds à...
  • Page 11 Suggestion : il est conseillé de laisser un espace minimum de 100mm entre l'arrière de l'appareil et le mur, 100mm au-dessus, 100mm entre le côté et le mur, ainsi que de laisser l'espace devant l'appareil entièrement libre pour permettre aux portes de s'ouvrir à...
  • Page 12 CONTROLE DE LA TEMPERATURE La température du compartiment réfrigérateur et du compartiment congélateur est contrôlée par le contrôleur de température installé sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. Tournez le bouton de réglage de la température de droite à gauche pour régler la température à l’intérieur du réfrigérateur.
  • Page 13 Pour un usage normal de votre réfrigérateur, placez le bouton de réglage sur la position « 3-4 ». STOCKAGE DES ALIMENTS C o m m e n t u t i l i s e r l e c o m p a r t i m e n t d e congélation ? Placez des aliments froids à...
  • Page 14 l’assèchement des aliments. Les fruits et les légumes ne doivent pas être · placés dans le compartiment de congélation. Mise en place de la nourriture Veillez à laisser de la place dans le compartiment · afin que l’air puisse circuler entre les aliments. Les aliments doivent être recouverts d’un film pour ·...
  • Page 15 Vous pouvez utiliser un grattoir en plastique ou laisser le givre se décoller seul des parois mais il ne faut en aucun cas utiliser d’ustensile métallique afin de ne pas rayer les parois intérieures de l’appareil. ENTRETIEN ET MAINTENANCE L’appareil devrait être nettoyé au moins une fois par mois.
  • Page 16 Utilisez de l’eau et un détergent non abrasif. Utilisez un chiffon doux et propre. Pensez à nettoyer le bac de récupération de l’eau situé à l’arrière, au dessus du couvercle en verre. Remplacement de la lumière S i l a l u m i è r e i n t e r n e n e f o n c t i o n n e p a s , débranchez d'bord l'appareil de la prise de c o u r a n t .
  • Page 17 INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE Le côté d'ouverture de la porte peut être inversé, si le site d'installation le permet. AVERTISSEMENTS Lors du changement du côté où la porte s'ouvre, l'appareil ne doit pas être branché au secteur. Retirez d'abord la fiche du secteur. Retirer 1.
  • Page 18 3. Démonter la charnière du milieu à l'aide d'un tournevis. Soulever la porte vers le haut pour la dégager de la charnière inférieure. Retirer la porte et Démonter déposer- la doucement sur une Soulever vers le haut surface rembourrée. 4. Changer la position de la charnière inférieure et le pied réglable à...
  • Page 19 7. Placer la porte du réfrigérateur sur la charnière du milieu, en s'assurant que la goupille de charnière est insérée dans le trou en bas de la porte du réfrigérateur. Réinstaller le couvercle supérieur de l'avant à l'arrière, insérer les boulons et visser-les à...
  • Page 20 Attention : Cet indicateur est prévu pour fonctionner uniquement avec votre réfrigérateur, veillez à ne pas l'utiliser dans un autre réfrigérateur (en effet, la zone la plus froide n'est pas identique), ou pour une autre utilisation. VERIFICATION DE LA TEMPERATURE DANS LA ZONE LA PLUS FROIDE Une fois l'installation de l'indicateur de température réalisée, vous pourrez vérifier régulièrement que la température de la...
  • Page 21 REMARQUES : Après chargement de l’appareil avec des denrées fraîches ou après ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l’inscription « OK » n’apparaisse pas dans l’indicateur de température. Attendez au moins 12 heures avant de réajuster le thermostat. DEPANNAGE Symptôme Cause...
  • Page 22 Symptôme Cause Solution La porte est ouverte Fermez la porte et ne trop souvent ou a été l’ouvrez pas l a i s s é e o u v e r t e trop fréquemment longtemps Eloignez l’appareil du Le réfrigérateur est L ’...
  • Page 23 Les symptômes suivants ne sont pas des pannes: Le bruit du liquide réfrigérant qui circule dans les · tuyaux peut être entendu, cela est normal. L’humidité sur la surface extérieur de l’appareil · durant les saisons humides n’est pas un problème du à...
  • Page 24 Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l'appareil, ou si les instructions données dans le présent manuel n'ont pas été respectées. ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES La directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les...
  • Page 25 TABLE OF CONTENTS Important safety instructions - 24 - - 30 - Structure illustration Transport and handing - 31 - Installation - 31 - - 32 - Test Temperature control - 33 - - 34 - Storage of food Defrosting - 35 - General Instructions for care and maintenance - 36 -...
  • Page 26 This product is for household use only! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This warning is only for EUROPEAN market only: When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
  • Page 27 Insert the plug into a single grounded socket. 5. Never use the appliance in place where combustible and inflammable materials are kept. 6. For safety reason, be sure to repair or replace parts at an authorized service dealers. 7. The motor is permanently lubricated and will require no oil.
  • Page 28 13. When positioning the appliance, ensure that there is at least a 10cm clearance at the sides and a 10cm clearance at the back as this is the main outlet for heat. This will allow for adequate ventilation. 14. Do not place hot food or drink into the refrigerator before it cools down to room temperature.
  • Page 29 23. Keep the cord away from heated surfaces. 24. Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product. 25. Connect your refrigerator to an independent electrical socket and use a safe ground wire.
  • Page 30 32. It is recommended to check regularly the supply cord for any sign of possible deterioration, and the appliance should not be used if the cable is damaged. 33. WARNING: Keep ventilation opening, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 31 c a t e r i n g a n d s i m i l a r n o n - r e t a i l applications. 39. Regarding the information for replacing of the lamps of the appliance, thanks to refer to the below paragraph of the manual.
  • Page 32 STRUCTURE ILLUSTRATION 1. Top Cover 7. Lower Drawer 2. Thermostat Device 8. Adjustable Foot 3. Refrigerator Shelf 9. Full Balcony 4. Salad Crisper Cover 10. Smart Balcony 5. Salad Crisper 11. Bottle Rack 6. Upper Drawer -30-...
  • Page 33 TRANSPORT AND HANDING When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree. Never hold the door handle as support. Never place it upside down nor horizontally. Push refrigerator on its basis and place it thanks to its roller feet. INSTALLATION To fix stably, the appliance must be placed on a flat and solid surface.
  • Page 34 TEST Clean the parts of the refrigerator with lukewarm water on a soft cloth or with a neutral detergent and with clear water, then wipe them dry. Notes: Electric parts of the refrigerator can only be wiped by dry cloth. -32-...
  • Page 35 Turn the thermostat knob on the "3" position and turn on electricity. The compressor and the light inside the refrigerator begin to work. Close the door and wait 30 minutes. If the temperature in the freezer compartment decreased obviously, it shows that the refrigerator system works well.
  • Page 36 STORAGE OF FOOD How to Use the Freezer Compartment? Put fresh food, such like fish or meat, into the · freezer to save their taste and nutrient. Wrapped food has to be frozen in aluminum sheet · or cellophane sheet or in airtight plastic boxes.Do not put fresh food directly in contact with food already frozen.
  • Page 37 Hot food cannot be put in the refrigerator or in the · freezer until they have reached the ambient temperature, or it will increase electrical consumption. Never place vegetables and fruits into freezer · compartment because they will be unfit for the consumption once defrosted.
  • Page 38 GENERAL INSTRUCTIONS FOR CARE AND MAINTENANCE The refrigerator should be cleaned once a month. Before cleaning, the electric plug must be removed from the power supply. Wipe the inside and the outside of the refrigerator with a wet soft cloth. If it's too dirty, clean with a soft cloth with neutral detergent and, then remove the moisture with dry cloth.
  • Page 39 Replacing the light bulb If the internal light does not work anymore, disconnect then reconnect at once the device. If the light does not still work, verify if the light bulb is correctly screwed. If in spite of these tests, there is no light, it is necessary to change the light bulb.
  • Page 40 1. Screw off the two bolts which in the back of the top cover with cross opener, take off the top cover, screw off the six s q u a r e n u t o f t h e doorpost of the right side.
  • Page 41 5. Remove the hinge pin that is in the bottom of the fridge and freezer door. At the other side of the fridge and freezer door, insert the replacement hinge pin that is supplied with the appliance. 6. Place the freezer door on the lower hinge, making sure that the hinge pin is inserted in the hole at the bottom of the...
  • Page 42 COLDEST ZONE IN THE REFRIGERATOR This symbol indicates the location of the coldest zone of the refrigerator, The area is bounded below by the glass crisper, and above by the symbol or the rack positioned at the same height. To ensure the temperatures in this area, do not change the positioning of the shelf.
  • Page 43 If the indicator of temperature turns WHITE, this means that the temperature is too high; in this case, increase the refrigerator temperature control setting and wait for 12 hours before performing a new visual inspection of the indicator. When fresh food has been introduced or the door has been left open, it is possible for the indicator of temperature to turn WHITE after a while.
  • Page 44 Symptom Cause Solution The appliance is too Stabilize the base of the close to the wall, or refrigerator by adjusting is not stable, or the the position of feet, take a p p l i a n c e accessories inside away the device of the makes a lot the refrigerator are...
  • Page 45 The following symptoms are not breakdowns: The noise of the cooling liquid which circulates in pipes can · be heard, it is normal. The humidity on the surface outside of the device during · the wet seasons is not a problem of the device; you just need to wipe it with a dry soft cloth.
  • Page 46 We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained in this booklet. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Page 47 BUT INTERNATIONAL 1, AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE...