Sommaire des Matières pour Team kalorik TKG GGR 1001
Page 1
Plancha À Gaz Plancha op gas Plancha De Gas I/B Version TKG GGR 1001 190110 TKG GGR 1001 - 190110 - 0 -...
Page 2
⚫ Dans le cas d’une fuite de gaz, ne pas utiliser l’appareil ou, s’il est allumé, éteindre l’alimentation de gaz, contrôler et réparer l’appareil avant de l’utiliser de nouveau. TKG GGR 1001 - 190110 - 1 -...
Page 3
(un léger son éclatant est normal quand l’appareil est éteint). ⚫ Rangement de cet appareil à l’intérieur est permis uniquement si la bonbonne de gaz est débranchée et enlevée de l’appareil. TKG GGR 1001 - 190110 - 2 -...
Page 4
⚫ N’utilisez pas d’objets pointus afin de nettoyer la grille de cuisson, les accessoires ou toutes autres parties. ⚫ Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement un chiffon doux humide, n’utilisez jamais de solvants. TKG GGR 1001 - 190110 - 3 -...
Page 6
Le montage de l’appareil comprend beaucoup de grands composants, il est donc conseillé de monter l’appareil à deux. REMARQUE: Assurez-vous que tous les emballages ont été enlevés avant de monter l’appareil! TKG GGR 1001 - 190110 - 5 -...
Page 7
Le tuyau, le détendeur et la bouteille de gaz sont vendus séparément. Ranger un appareil à l’intérieur est permis uniquement si la bouteille est débranchée et enlevée de l’appareil. TKG GGR 1001 - 190110 - 6 -...
Page 8
S’il y a une fuite à la connexion du tuyau/détendeur ou du tuyau/appareil: resserrez la connexion et exécutez un autre test de fuite. Si des bulles continuent à apparaître, le tuyau doit être retourné à l’endroit d’achat. S’il n’y a PAS de bulles qui apparaissent aux connexions, les connexions sont sûres. TKG GGR 1001 - 190110 - 7 -...
Page 9
C'est pourquoi il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à vide avant la première utilisation. et faites chauffer l’appareil pendant environ 15 minutes. Allumer tous les brûleurs, mettez-les en position LOW/ TKG GGR 1001 - 190110 - 8 -...
Page 10
Rincez à l’eau et laissez sécher. GRILLE DE CUISSON Utilisez une solution douce d’eau savonneuse. De la poudre à récurer non abrasive peut être utilisée sur les taches tenaces puis rincez à l’eau. TKG GGR 1001 - 190110 - 9 -...
Page 11
Ceci est spécialement important avant qu’un appareil soit rangé pour une longue période, c’est-à-dire si votre appareil n’est pas utilisé fréquemment, ou quand votre appareil est rangé pendant l’hiver. TKG GGR 1001 - 190110 - 10 -...
Page 12
être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. La notice d’utilisation est aussi disponible en format électronique sur simple demande auprès du service après-vente (voir carte de garantie). TKG GGR 1001 - 190110 - 11 -...
Page 13
⚫ Gebruik het apparaat niet in geval van een gaslek, of, als het aangeschakeld is, schakel de gastoevoer uit en controleer en herstel het apparaat alvorens het opnieuw te gebruiken. ⚫ De voor dit apparaat gebruikte slang moet om de twee jaar worden TKG GGR 1001 - 190110 - 12 -...
Page 14
Het apparaat begint schelle geluiden uit te stoten tijdens de werking (een zacht, schel geluid is normaal wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld). ⚫ Opberging van dit apparaat binnenshuis is enkel toegestaan als de TKG GGR 1001 - 190110 - 13 -...
Page 15
⚫ Gebruik geen scherpe voorwerpen om het grillrooster, de accessoires of andere onderdelen schoon te maken. ⚫ Gebruik enkel een zachte, vochtige doek om het apparaat schoon te maken, gebruik nooit oplosmiddel. TKG GGR 1001 - 190110 - 14 -...
Page 17
De montage van het apparaat houdt veel grote onderdelen in, dus is het aangeraden om het toestel met twee personen te monteren. OPMERKING: Zorg dat alle plastic verpakking verwijderd is alvorens het apparaat te monteren! TKG GGR 1001 - 190110 - 16 -...
Page 18
Een versleten of beschadigde slang moet worden vervangen. Zorg dat de slang niet geblokkeerd of geplooid is of in contact komt met eender welk onderdeel van het apparaat behalve dan tijdens de aansluiting. TKG GGR 1001 - 190110 - 17 -...
Page 19
Uw apparaat zal efficiënter zijn als u propaan of LPG gebruikt. Butaan mag ook worden gebruikt, maar dan zou uw apparaat minder kunnen presteren. De gasfles mag niet onder het apparaat worden gezet tijdens de werking. TKG GGR 1001 - 190110 - 18 -...
Page 20
(bijvoorbeeld regen). De delen die hermetisch zijn gesloten door de fabrikant mogen niet worden aangepast door de gebruiker. Geen enkele modificatie of herstelling mag worden uitgevoerd op eender welk deel van dit toestel. TKG GGR 1001 - 190110 - 19 -...
Page 21
Na het gebruik 1. De regelknop voor het gas staat op uit-stand OFF. 2. Het ventiel van het gasreservoir staat op uit-stand OFF. 3. Ontkoppel de gasleiding. TKG GGR 1001 - 190110 - 20 -...
Page 22
Opmerking: Wacht tot het apparaat afgekoeld is alvorens het te bedekken. Klantendienst Enkel een bekwame gekwalificeerde dienst kan de gasleidingen en de hiermee samenhangende onderdelen herstellen. Opgelet: Laat het apparaat altijd afkoelen alvorens het te herstellen. TKG GGR 1001 - 190110 - 21 -...
Page 23
De handleiding is op simpele aanvraag ook verkrijgbaar in elektronisch formaat bij de klantendienst (zie garantiekaart). TKG GGR 1001 - 190110 - 22 -...
Page 24
⚫ Compruebe el tubo o manguera una vez al mes, cada vez que vaya a usarlo y cada vez que la bombona es cambiada. Si se encuentran grietas, rajaduras u otros deterioros, debe reemplazarlo por otro nuevo. TKG GGR 1001 - 190110 - 23 -...
Page 25
⚫ Deben advertir a niños y adultos contra amenaza de superficie de alta temperatura y debe mantenerlos lejos para evitar quemaduras o ignición de ropa. ⚫ Debe supervisar a niños y mascotas atentamente, cuando ellos están en la área del quemador. TKG GGR 1001 - 190110 - 24 -...
Page 26
⚫ No utilice objetos afilados para limpiar la parrilla, los accesorios y cualquier otra parte. ⚫ Para limpiar el aparato, no utilice disolventes utilice un paño humedecido. TKG GGR 1001 - 190110 - 25 -...
Page 27
Vista del despiece TKG GGR 1001 - 190110 - 26 -...
Page 28
Encuentre un lugar grande y limpio donde pueda montar su aparato. Vaya a la lista de piezas y diagrama de montaje. Como el montaje incluye muchas piezas de gran tamaño le aconsejamos montar la unidad con dos personas. ATENCIÓN: asegúrese de que ha quitado todos los embalajes del aparto. TKG GGR 1001 - 190110 - 27 -...
Page 29
La manguera, el regulador y la bombona de gas se venden por separado. Guardar un aparato en el interior sólo es permitido si la bombona está desconectada y retirada del aparato. TKG GGR 1001 - 190110 - 28 -...
Page 30
El aparato será más eficaz si se utiliza propano o GLP mezclado. También se puede utilizar butano, pero el rendimiento del aparato puede ser reducida. La bombona de gas no puede colocarse bajo el aparato durante su funcionamiento. TKG GGR 1001 - 190110 - 29 -...
Page 31
- y que el aparato esté colocado en un lugar protegido contra el viento directo y la penetración de gotas de agua (como por ejemplo la lluvia). Las partes selladas por el fabricante no deben ser modificadas por el usuario. Ninguna modificación o reparación deben realizarse por sí mismo. TKG GGR 1001 - 190110 - 30 -...
Page 32
Después de su uso compruebe: 1. Que el control de gas está apagado-posición OFF. 2. Que la válvula del tanque de gas está cerrada-posición OFF. 3. Que el conducto de gas está desconectado. TKG GGR 1001 - 190110 - 31 -...
Page 33
Nota: Espere hasta que el aparato esté frío antes de cubrirlo. Reparación Sólo un servicio técnico cualificado puede reparar las tuberías de gas y componentes asociados. Precaución: Siempre deje enfriar el aparato antes de reparar. TKG GGR 1001 - 190110 - 32 -...
Page 34
El manual de usuario con una simple petición está también disponible en formato electrónico desde el servicio técnico (mirar la garantía). TKG GGR 1001 - 190110 - 33 -...