Télécharger Imprimer la page

Aurora AU 3335 Mode D'emploi page 5

Publicité

rozebráním nebo mytím. Spotřebič nesmí být bez dozoru, pokud je při-
pojen k síti. Ujistěte se, že se napájecí kabel nedotýká ostrých hran ná-
bytku a horkých ploch. Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem,
nepokoušejte se sami rozebrat nebo opravit spotřebič. Při odpojování
spotřebiče od elektrické sítě netahejte za napájecí šňůru, držte se za vi-
dličku. Nepřekrucujte a nenavinujte sítový kabel. Spotřebič není určen
k pohanění externím časovačem nebo zvláštním systémem dálkové-
ho ovládání. Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku od 8 let,
stejně jako osobami se sníženými fyzickými, smyslovýmineboduševní-
mischopnostminebobez zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohle-
dem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a chápou
rizika, k nimž může dojít. Dětisise spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a
uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Nepoužívejte
příslušenství, které není součástí dodávky. POZOR! Nedovolte dětem
hrát s plastovými sáčky nebo fólií. NEBEZPEČÍ DUŠNOSTI! POZOR!
Nepoužívejte tento spotřebič venku. POZOR! Buďte obzvlášť opatr-
ní, pokud se v blízkosti spotřebiče nacházejí děti do 8 let nebo osoby
se zdravotním postižením. POZOR! Nepoužívejte tento spotřebič v
blízkosti hořlavých materiálů, výbušnin nebo samozápalných plynů.
Neinstalujte tento spotřebič v blízkosti plynového nebo elektrického
sporáku nebo jiných zdrojů tepla. Nevystavujte spotřebič přímému slu-
nečnímu záření. POZOR! Nedovolte dětem mladším 8 let, aby se dotý-
kali pouzdra, napájecího kabelu a zástrčky napájecího kabelu, když je
zařízení v provozu. Pokud byl spotřebič po určitou dobu uchováván při
teplotě pod 0 °C, musí být ponechán při pokojové teplotě po dobu nej-
méně 2 hodin před zapnutím. POZOR! Nedotýkejte se napájecí šnůry
a zástrčky mokrýma rukama. POZOR! Odpojte spotřebič od elektrické
POUŽITÍ
Sejměte konvici ze základny. Do konvice nalijte vodu přes víko
nebo hubičku. Aby nedošlo k přehřátí konvice, neplňte vodou pod
značku "МIN". Nikdy neplňte nad značku maximální hladiny "МАХ"
jinak může vroucí voda během varu vystřikovat z konvice. Postavte
konvici na základnu a připojte zástrčku k elektrické zásuvce. Před
zapnutím ujistěte se ža víko je pevně uzavřeno, jinak systém auto-
matického vypnutí nebude fungovat. Stiskněte tlačítko zapnutí, při
ČIŠTĚNÍ A PÉČE
Před čištěním vždy odpojte konvici od elektrické zásuvky, vylijte
vodu a nechte ji vychladnout. Nemyjte konvici a základnu pod prou-
dem vody. Otřete těleso a základnu vlhkým hadříkem. Nepoužívejte
k čištění výrobku kovové kartáče, abrazivní nebo tvrdé čističe, pro-
SKLADOVÁNÍ
Před ukládáním se ujistěte, že je výrobek odpojen od elektrické sítě. Vyplňte všechny požadavky v části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA. Výrobek ucho-
vávejte v suchu, v chladu a mimo dosah dětí.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das
Produkt verwenden, um Funktionsstörungen bei der Anwendung zu
vermeiden. Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass die techni-
schen Eigenschaften des Produkts auf dem Aufkleber den Netzpa-
rametern entsprechen. Eine unsachgemäße Verwendung kann zu
Funktionsstörungen des Produkts führen, Sachschäden verursachen
oder die Gesundheit des Benutzers schädigen. Verwenden Sie das
Gerät nur für die Haushaltszwecke gemäß dieser Bedienungsan-
leitung. Das Produkt ist nicht für den kommerziellen Gebrauch
bestimmt. Verwenden Sie das Produkt nur für den vorgesehenen
Zweck. Verwenden Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der
Küchenspüle, im Freien oder in Räumen mit erhöhter Luftfeuchtig-
keit. Ziehen Sie immer den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose,
wenn das Gerät nicht benutzt wird, sowie vor der Montage, Ausbau
und Reinigung. Das Produkt darf nicht unbeaufsichtigt gelassen
werden, solange es an das Stromnetz angeschlossen ist.Achten Sie
darauf, dass das Netzkabel die scharfen Kanten von Möbeln und
heißen Oberflächen nicht berührt. Zur Vermeidung des elektrischen
Schlags versuchen Sie nicht, das Produkt selbst auszubauen oder zu
reparieren. Bei der Abschaltung vom Speisenetz ziehen Sie nicht am
Netzkabel, sondern halten Sie den Stecker fest. Vermeiden Sie das
Verdrehen oder das Aufwickeln des Netzkabels. Das Produkt ist
nicht dafür ausgelegt, von einem externen Timer oder einem sepa-
raten Fernbedienungssystem gesteuert zu werden. ACHTUNG! Das
Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen, deren körperliche
oder geistige Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähigkeit
eingeschränkt ist, oder Personen mit mangelnden Kenntnissen
und Erfahrungen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden
sítě vždy před čištěním a také pokud jej nepoužíváte. POZOR! Buďte
obzvlášť opatrní, pokud se v blízkosti spotřebiče nacházejí děti do 8
let nebo osoby se zdravotním postižením. Při připojení spotřebiče k
elektrické zásuvce nepoužívejte adaptér. POZOR! Zástrčka napájecího
kabelu má drát a zemnicí kontakt. Připojujte spotřebič pouze k řádně
uzemněné zásuvce. POZOR! Aby nedošlo k přetížení sítě, nepřipojujte
spotřebič a další elektrické spotřebiče do stejné sítě. POZOR! Když kon-
vice dosáhla varu a automaticky se vypnula, a budete potřebovat zno-
vu ohřát vodu, počkejte 5 minut, než jej znovu zapnete. Před zapnutím
se ujistěte, že je konvice pevně instalována na základnu. Spotřebič
používejte pouze s originální základnou. Nezapínejte konvici bez vody.
Nepoužívejte rychlovarnou konvici pokud víko není uzavřené. Aby
nedošlo k popálení horkou párou neohýbejte se nad konvici během
provozu. Je zakázáno otevírat víko během vaření vody. Nedotýkejte
se horkých povrchů konvice, přenášejte pouze uchopením za madlo.
Buďte opatrní, když berete konvici naplněnou vroucí vodou. POZOR!
Buďte opatrní při manipulaci se skleněnou baňkou, baňka se může roz-
bit pokud konvice spadne nebo narazí na kovovou výlevku když bude-
te konvice naplňovat vodou. POZOR! Během provozu se skříň ohřeje!
POZOR! Používejte konvici pouze k varu vody, neohřívejte žádné jiné
kapaliny. Spotřebič používejte vždy na stabilní a rovné ploše. POZOR!
Pravidelně čistěte varnou konvici od nahromaděného vodního kame-
ne. Na poruchy způsobené nahromaděním vodního kamene na dílech
spotřebiče se nevztahuje záruka. POZOR! Pro dodatečnou ochranu
v napájecím obvodu je vhodné nainstalovat zařízení s proudovým
proudem s jmenovitým provozním proudem nepřesahujícím 30 mA.
Chcete-li zařízení nainstalovat, kontaktujte odborníka.
tom se rozsvítí kontrolka provozu. Nezvedejte konvici ze základny
během provozu, nejdříve jí vypněte. Nezapínejte konvici bez vody.
Jakmile přijde voda k varu, topné těleso se vypne, kontrolka zhas-
ne. POZOR! Konvice je vybavena ochranou před zapnutím bez
vody. Pokud dojde k automatickému vypnutí a konvička se po 10
minutách nezapne, není možné její další provoz. Na takový případ
se záruka nevztahuje.
tože by to mohlo poškodit povrch. Filtr vyčistěte měkkým kartáčem.
K odvápnění použijte speciální přípravky, určené pro varné konvice.
Nepoužívejte stolní ocet k odvápňovaní.
oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhal-
ten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kindern
sollte das Spielen mit dem Gerät untersagt werden. Kinder dürfen
das Gerät ohne Aufsicht nicht reinigen oder warten. Verwenden Sie
kein Zubehör, das nicht im Lieferumfang enthalten ist. ACHTUNG!
Lassen Sie Kinder nicht mit Plastiktüten oder Verpackungsfolie
spielen. ERSTICKUNGSGEFAHR! ACHTUNG! Verwenden Sie dieses
Produkt nicht im Freien. ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig,
wenn Kinder unter 8 Jahren oder Behinderte in der Nähe des Pro-
dukts sind. ACHTUNG! Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der
Nähe von brennbaren Materialien, Sprengstoffen oder selbstent-
zündlichen Gasen. Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von
Gas- oder Elektroherden oder anderen Wärmequellen. Setzen Sie das
Produkt direkten Sonnenstrahlen nicht aus. ACHTUNG! Erlauben Sie
den Kindern unter 8 Jahren das Gehäuse, das Netzkabel und den
Stecker des Netzkabels nicht zu berühren, solange das Produkt in
Betrieb ist. Wenn das Produkt einige Zeit bei einer Temperatur un-
ter 0 °C gelagert wurde, soll es vor dem Einschalten mindestens 2
Stunden bei der Raumtemperatur gehalten werden. ACHTUNG!
Berühren Sie nicht das Netzkabel und den Stecker des Netzkabels
mit nassen Händen. ACHTUNG! Ziehen Sie jedes Mal das Netzkabel
aus der Steckdose vor der Reinigung und wenn Sie das Gerät nicht
benutzen. ACHTUNG! Benutzen Sie keinen Adapter, wenn Sie das
Produkt an eine Steckdose anschließen. ACHTUNG! Der Netzkabel-
stecker hat einen Draht und einen Erdungskontakt. Schließen Sie
das Produkt nur an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen an. ACH-
TUNG! Zur Vermeidung der Überlastung des Stromnetzes schließen
Sie das Produkt zusammen mit anderen leistungsstarken Elektroge-
5

Publicité

loading