Dépannage (cont.)
Symptômes
Causes probables
B. Un défaut de
l'étanchéité ou joint aux
orifices dans les murs
finis, porte de la
douche, ou murs
avoisinants.
2. Dégâts d'eau aux
A. Joint au mur fini
murs finis.
non scellé.
Procedimiento para resolver problemas
Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un
Representante Autorizado debe corregir los problemas graves.
Síntomas
Causas probables
1. Se ha detectado una
A. Fugas en las
fuga bajo la bañera.
tuberías.
B. El sellador o el
empaque ha fallado en
los orificios a través de
las paredes acabadas, la
puerta de la ducha o
las paredes
circundantes.
2. Daños causados por
A. La junta de la pared
el agua en las paredes
acabada no está sellada.
acabadas.
Care and Cleaning
For best results, keep the following in mind when caring for your STERLING product:
• Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for
cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
• Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the
material.
• Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to
the entire surface.
• Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
Sterling
Action recommandée
B. Desserrer ou retirer les couvercles
ou brides selon les recommandations
du fabricant. Remplacer tout joint
défectueux. Appliquer du mastic à la
silicone à 100% ou autre comme
requis.
A. Sceller le joint avec du mastic à la
silicone à 100% selon les instructions
du fabricant.
Acción recomendada
A. Desmonte el panel de acceso en el
lado del desagüe, si está provisto.
Revise los tubos de suministro y las
conexiones para ver si hay fugas.
Llene la bañera hasta que esté por
encima de la conexión del rebosadero
de desagüe. Compruebe la conexión
del desagüe y rebosadero así como
las tuberías para ver si hay fugas.
Repare las fugas en las tuberías.
B. Afloje o retire las tapas o bridas
según las recomendaciones del
fabricante. Reemplace los empaques o
sellos que hayan fallado. Aplique
sellador 100% de silicona u otro
sellador según se requiera.
A. Selle la junta con sellador 100% de
silicona según las instrucciones del
fabricante.
37
1064912-2-A