Page 1
G U I D E D ' U T I L I S A T I O N G U Í A D E L U S U A R I O G2400 • G2401 • G2402 ® Designer Angle Mount Safeway ®...
Page 2
Designer Angle Mount Safeway U S E R G U I D E ® Parts list A Hinge side template B Locking side template C-F Screw/screw socket G Lower handle part H Lower hinge part I Upper handle part J Upper hinge part K Wood screws L Upper hinge bracket M Lower hinge bracket...
Page 3
Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador Never hang or tie toys, etc, •...
Page 4
Designer Angle Mount Safeway Designer Angle Mount Safeway U S E R G U I D E G U Í A D E L U S U A R I O ® ® Installation Remoción temporal Important: Gate must be installed in a La reja se puede quitar presionando la structurally sound opening.
Page 5
Designer Angle Mount Safeway Designer Angle Mount Safeway G U Í A D E L U S U A R I O U S E R G U I D E ® ® Centre la reja en la abertura. Afloje los Place screws (C) and screw sockets (D) tornillos de las piezas (G), (H), (I) y (J) y in top and bottom sets of overlapping...
Page 6
Designer Angle Mount Safeway Designer Angle Mount Safeway U S E R G U I D E G U Í A D E L U S U A R I O ® ® Hinge side mounting Determine la dirección hacia la cual se va a abrir la reja.
Page 7
Designer Angle Mount Safeway Designer Angle Mount Safeway G U Í A D E L U S U A R I O U S E R G U I D E ® ® Montaje del lado de la bisagra Determine which direction the gate should open.
Page 8
Designer Angle Mount Safeway Designer Angle Mount Safeway G U Í A D E L U S U A R I O U S E R G U I D E ® ® Coloque los tornillos (C) y los manguitos Center gate in the opening.
Page 9
Designer Angle Mount Safeway Designer Angle Mount Safeway G U Í A D E L U S U A R I O U S E R G U I D E ® ® Instalación Importante: La reja se debe instalar en Temporary removal una abertura estructuralmente sólida.
Page 10
Capuchon de verrouillage apriete regularmente todo el herraje Use sólo piezas de repuesto Capuchon de charnière y los accesorios de montaje. de KidCo ® Ressort Para evitar una lesión grave o la Nunca permita que el niño se suba muerte, instale con seguridad la reja o se columpie en la reja.
Page 11
Utiliser uniquement les pièces Tapa de cierre Tapa de la bisagra proposées par KidCo ® Pour éviter les blessures graves Resorte ou la mort, installer solidement Ne jamais laisser un enfant la barrière ou l'enclos et utiliser...
Page 12
Designer Angle Mount Safeway Designer Angle Mount Safeway G U I D E D ' U T I L I S A T I O N G U I D E D ' U T I L I S A T I O N ®...
Page 13
Designer Angle Mount Safeway Designer Angle Mount Safeway G U I D E D ' U T I L I S A T I O N G U I D E D ' U T I L I S A T I O N ®...
Page 14
Designer Angle Mount Safeway Designer Angle Mount Safeway G U I D E D ' U T I L I S A T I O N G U I D E D ' U T I L I S A T I O N ®...