Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Patents
Pending
U s e r G u i d e
Elongate
Model G60c
®
for openings 45"-59" wide
Maximum 4 extensions per gate.
Modèle G60c Elongate® pour ouvertures de 1,1 à 1,5 m de largeur
4 rallonges maximum par barrière.
Reja Elongate® Modelo G60c para aberturas de 45"- 59" de ancho
Máximo de 4 extensiones por reja.
3001-386b-G60.indd 3
27/07/04 9:37:16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kidco Elongate G60c

  • Page 1 Patents Pending U s e r G u i d e Elongate Model G60c ® for openings 45”-59” wide Maximum 4 extensions per gate. Modèle G60c Elongate® pour ouvertures de 1,1 à 1,5 m de largeur 4 rallonges maximum par barrière. Reja Elongate®...
  • Page 2 Parts Check List Liste de contrôle des pièces Lista de verificación de piezas Hinge Side Hardware Quincaillerie côté charnières Herraje del lado de la bisagra (c) - 1 (d) - 1 (e) - 1 (f) - 1 (g) - 1 (h) - 1 Locking Side Hardware Quincaillerie côté...
  • Page 3 INDEX User Guide Parts Check List....... Elongate® Model G60c ......Warranty .
  • Page 4 Never leave child unattended. • To prevent serious injury or death, • Use only spare parts available from KidCo. securely install gate or enclosure and use • Never allow child to climb or swing on gate. according to manufacturer’s instructions.
  • Page 5 Installation Important. Gate must be installed in a Mark 4 screw hole positions. structurally sound opening. The hinge side of Remove template. gate must be mounted to a rigid surface. when Using 2 wood screws (k), mount upper hinge Ensure mounting surface (wall, door frame, (g) (with hole pointing up) in top 2 screw hole stairpost, etc.) is strong, rigid and has an even when...
  • Page 6 Warranty KIDCO LIMITED WARRANTY Your KidCo product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating instructions. This warranty extends only to the original retail purchaser and is only valid when supplied with proof of purchase.
  • Page 7: Remarques Importantes

    • Pour écarter tout risque de blessure grave, • Utiliser uniquement des pièces détachées voire mortelle, installer solidement la KidCo. barrière ou la fermeture et utiliser • Ne jamais laisser un enfant grimper sur la conformément aux instructions du barrière ni la secouer.
  • Page 8 Installation surfaces, utiliser la quincaillerie appropriée. Important. La barrière doit être installée En cas d’installation sur bois dur (chêne, par dans une ouverture structurellement saine. ex.), percer au besoin un avant-trou. Le côté charnières doit être fixé sur une surface rigide. Découper les gabarits le long de tous les S’assurer que la surface de fixation (mur, pointillés pour séparer le gabarit (a) du (b).
  • Page 9 Installation 21. Mode d’emploi Centrer la barrière dans l’ouverture. Ajuster l’axe de la charnière supérieure (h) pour que le Pour ouvrir le portail, appuyer sur le loquet montant s’insère dans le trou de la charnière supérieur, soulever la section portail pour supérieure (g).
  • Page 10: Garantie

    Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine chez un revendeur et elle est uniquement valable pour toute réclamation accompagnée d’un...
  • Page 11 • Para evitar una lesión grave o la muerte, • Use sólo piezas de repuesto de KidCo. instale la reja o el corral con seguridad y • Nunca permita que el niño se suba o se úselo de acuerdo con las instrucciones del...
  • Page 12 Instalación 7. Montaje del lado de la bisagra Importante. La reja se debe instalar en una abertura estructuralmente sólida. El lado de la Los tornillos que se proporcionan son para bisagra de la reja debe estar montado en una montarse directamente en la madera. Si el superficie rígida.
  • Page 13 Instalación Con dos tornillos para madera (k) monte el Con un destornillador de cabeza en cruz soporte del mecanismo de cierre con el pivote apriete todos los tornillos y los manguitos de tope (l) en los dos orificios para tornillos roscados.
  • Page 14 Garantía GARANTÍA LIMITADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador minorista original y sólo es válida cuando se proporciona con un...
  • Page 15 3001-386b-G60.indd 21 27/07/04 9:37:28...
  • Page 16 3001-386b-G60.indd 22 27/07/04 9:37:30...
  • Page 17 Min: 1 ” Min: 1” Max: 3” Max: 3” 3001-386b-G60.indd 1 27/07/04 9:37:15...
  • Page 18 KidCo is a member of: KidCo est un membre de : KidCo es miembro de: Made in Denmark for: www.kidco.com KidCo, Inc. Phone 1-800-553-5529 1013 Technology Way 1-800-553-0221 Libertyville, IL 60048-5349 3001-386b-G60.indd 2 27/07/04 9:37:16...