Page 1
HEATY HA 1200 Estufa halógena MANUAL de USUARIO Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Halogen heater USER MANUAL This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Chauffage halogène MANUEL de L’UTILISATEUR Ce produit ne peut être utilisé...
Page 3
Lea estas instrucciones detenidamente antes del uso, y guárdelas para futuras consultas ESPECIFICACIONES Modelo: HEATY HA 1200 Alimentación: 220-240 V~ Frecuencia: 50/60Hz Potencia: 1200W Clase Medidas: 33x19x53 cm ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD · ATENCIÓN: Algunas partes de este producto pueden calentarse y provocar quemaduras.
Page 4
· Desconectar cuando no esté en uso. Para desenchufar el calentador, apagar con el interruptor principal antes de retirar el cable del enchufe. No tirar del cable para desenchufar. · El aparato no debe ser instalado justo debajo de una toma de corriente. ·...
Page 5
FUNCIONAMIENTO Nota: instale el chasis antes de utilizarlo. Método: retire los tornillos de fijación (apretados cuando se entrega de fábrica) de la placa base y pase el cable de alimentación por el orificio central, y fije el chasis al cuerpo del aparato con los tornillos de fijación retirados. - Enchufar el aparato en una toma de corriente.
Page 6
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CABLE ANTES DE MOVER O LIMPIAR ¡IMPORTANTE! ¡NO SUMERGIR EL CALENTADOR EN EL AGUA! NO INTENTE DESMONTAR EL CALENTADOR. PRECAUCIÓN: No utilice gasolina, benceno, diluyentes, productos de limpieza duros, etc., ya que dañarán el calentador. NUNCA use alcohol o solventes. ALMACENAMIENTO: Guarde el calentador con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco.
Page 7
REQUISITOS DE INFORMACIÓN QUE DEBEN CUMPLIR LOS APARATOS DE CALEFACCIÓN LOCAL ELÉCTRICOS Identificador(es) del modelo: HEATY HA 1200 Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para Potencia calorífica los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
Page 8
Please read this manual carefully before use, and keep it for any future reference TECHNICAL DATA Model: HEATY HA 1200 Power supply: 220-240 V~ Frequency: 50/60Hz Power: 1200W Protective class Dimensions: 33x19x53 cm SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: some parts of this product can become very hot and cause burns.
Page 9
· To disconnect the appliance, switch off first, and then remove the plug from outlet. Do not pull the cord to disconnect the plug. · The heater must not be located immediately below a socket-outlet. · Do not leave the appliance unattended during use. ·...
Page 10
OPERATION Note: Install the chassis before use. Method: remove the fixing screws (tightened when delivered from the factory) from the base plate and pass the power cable through the centre hole, and fix the chassis to the body of the appliance with the fixing screws removed.
Page 11
CLEANING & MAINTENANCE MAINTENANCE WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING OR SERVICING CLEANING: IMPORTANT! DO NOT IMMERSE HEATER IN WATER! DO NOT TRY TO DISASSEMBLY THE HEATER. CAUTION: Do not use gasoline, benzene, thinner, harsh cleaners, etc. as they will damage the heater.
Page 12
INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model identifier(s): HEATY HA 1200 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat Pnom manual heat charge control, with integrated...
Page 13
Lisez ces instructions attentivement avant l’utilisation, et conservez-les pour de futures consultations. INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle: HEATY HA 1200 Alimentation: 220-240 V~ Fréquence : 50/60Hz Puissance: 1200W Protective class Dimension: 33x19x53 cm PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaude et provoquer des brûlures.
Page 14
· Pour débrancher l’appareil, mettez-la hors tension (position “O”), puis retirez la fiche de la prise. Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la fiche. · Ne pas placer l’appareil juste en dessous d’une prise de courant murale. · Ne pas laisser l’appareil en marche sans surveillance. ·...
Page 15
FONCTIONNEMENT Remarque : installez le châssis avant de l’utiliser. Méthode : retirez les vis de fixation (serrées à la livraison de l’usine) de la plaque de base et faites passer le câble d’alimentation par le trou central, puis fixez le châssis au corps de l’appareil avec les vis de fixation retirées. USAGE - Branchez l’appareil sur une prise électrique.
Page 16
NETTOYAGE & ENTRETIEN AVERTISSEMENT: TOUJOURS DÉBRANCHEZ LE CORDON AVANT DE DÉPLACER OU D’ENTRETIEN NETTOYAGE: IMPORTANT! NE PAS IMMERSER L’APPAREIL À L’EAU! N’essayez pas de désassembler l’appareil. ATTENTION: N’utilisez pas d’essence, de benzène, de diluant, de nettoyant sévère, etc., car ils endommagent le radiateur. NE JAMAIS utiliser d’alcool ou de solvants.
Page 17
EXIGENCES D’INFORMATIONS APPLICABLES AUX DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE DÉCENTRALISÉS ÉLECTRIQUES Référence(s) du modèle: HEATY HA 1200 Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
Page 18
É favor ler atentamente o manual antes de utilizar o aparelho. Guardar estas instruções. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: HEATY HA 1200 Alimentação: 220-240 V~ Freqüência: 50/60Hz Potência: 1200W Protective class Medidas: 33x19x53 cm ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA ATENÇÃO: algumas peças deste produto podem tornar-se muito quentes e causar queimaduras.
Page 19
interruptor principal e, em seguida, retire a ficha da tomada. Não puxe o cabo para desconectar a ficha. · O aparelho não deve ser colocado imediatamente por baixo de uma tomada de corrente. · Nao deixar o aparelho sem vigilância enquanto estiver em uso. ·...
Page 20
FUNCIONAMENTO Nota: Instalar o chassis antes da utilização. Método: retirar os parafusos de fixação (apertados quando entregues de fábrica) da placa de base e passar o cabo de alimentação através do orifício central, e fixar o chassis ao corpo do aparelho com os parafusos de fixação retirados.
Page 21
LIMPEZA E MANUTENÇÃO ATENÇÃO: SEMPRE DESLIGUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ANTES DE MOVER OU MANTER LIMPEZA: IMPORTANTE! NÃO MERGULHAR AQUECEDOR EM ÁGUA! NÃO DESMONTAR O APARELHO. ATENÇÃO: Não use gasolina, benzina, diluentes, produtos de limpeza fortes, etc., para não danificar o aquecedor. Nunca utilize álcool ou solventes. Armazenagem: Armazene o aquecedor com estas instruções na caixa original em um lugar fresco e seco.
Page 22
REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS Identificador(es) de modelo: HEATY HA 1200 Elemento Símbolo Valor Unidade Elemento Unidade Potência calorífica Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência calorífica...
Page 23
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso, e conservare per future consultazioni SPECIFICHE TECNICHE Modello: HEATY HA 1200 Alimentazione: 220-240 V~ Frequenza: 50/60Hz Potenza: 1200W Protective class Misure: 33x19x53 cm AVVERTENZE DI SICUREZZA ATTENZIONE: Alcune parti dell’apparecchio possono diventare molto calde e provocare ustioni.
Page 24
· Per evitare il rischio di scossa elettrica, assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla presa elettrica prima di spostarlo, ripararlo o pulirlo. · Per scollegare l’apparecchio, spegnere l’interruttore di alimentazione e dopo rimuovere la spina dalla presa. Non tirare il cavo per scollegarlo della spina. ·...
Page 25
FUNZIONAMENTO Nota: Installare il telaio prima dell’uso. Metodo: rimuovere le viti di fissaggio (serrate alla consegna dalla fabbrica) dalla piastra di base e far passare il cavo di alimentazione attraverso il foro centrale, e fissare il telaio al corpo dell’apparecchio con le viti di fissaggio rimosse.
Page 26
PULIZIA E MANTENIMENTO AVVISO: scollegare sempre il cavo di alimentazione prima della pulizia o mantenimento. IMPORTANTE! NON IMMERGERE L’APPARECCHIO IN ACQUA! NON APRIRE L’APPARECCHIO. ATTENZIONE: Non utilizzare benzina, benzene, diluenti, detergenti aggressivi, ecc, per non danneggiare l’aparecchio. NON utilizzare mai alcool o solventi. CONSERVAZIONE: Conservare il riscaldatore con queste istruzioni nella scatola originale in un luogo fresco e asciutto.
Page 27
INFORMAZIONI OBBLIGATORIE PER GLI APPARECCHI PER IL RISCALDAMENTO D’AMBIENTE LOCALE ELETTRICI Identificativo del modello: HEATY HA 1200 Dato Simbolo Valore Unitá Dato Unità Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici ad accumulo...
Page 28
Lesen sie diese wichtigen anweisungen sorgfältig durch und bewahren sie sie gut auf. TECHNISCHE DATEN Modell: HEATY HA 1200 Elekt. Spannung: 220-240 V~ Frecuenz: 50/60Hz Pleistung: 1200W Protective class Abmessungen: 33x19x53 cm SICHERHEITSANWEISUNGEN VORSICHT : Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen.
Page 29
den Netzstecker. Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. · Das Gerät nicht direkt unter einer Steckdose montieren. · Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt. · Das Gerät muss nicht in Gegenwart von Gas, Sprengstoffen oder feuergefährlichem Material benutzt werden.
Page 30
ARBEITSWEISE Hinweis: Bauen Sie das Chassis vor der Verwendung ein. Methode: Entfernen Sie die Befestigungsschrauben (im Auslieferungszustand festgezogen) von der Grundplatte und führen Sie das Netzkabel durch das mittlere Loch. ANWENDUNG - Stecken Sie den Stecker des Geräts in eine Steckdose. - Das Heizgerät hat mehrere Heizleistungen.
Page 31
REINIGUNG UND WARTUNG WARNUNG: Das Gerät immer ausschalten und das Stromkabel vor der Reinigung entfernen. REINIGUNG: WICHTIG! Niemals das Gerät in Wasser eintauchen. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen. ACHTUNG: Verwenden Sie kein Benzin, Benzin, Verdünner, harte Reinigungsmittel usw., da sie die Heizung beschädigen.
Page 32
ERFORDERLICHE ANGABEN ZU ELEKTRISCHEN EINZELRAUMHEIZGERÄTEN Modellkennung(en): HEATY HA 1200 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) Nennwärmeleistung Pnom manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung...
Page 36
· El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. La última versión de este manual está disponible en la página web www.purline.es · The contents of this operation manual and the specifications of this product are subject to change without notice.