Page 1
BPW1260 BPW4260 BPW – LAVEURS DE BASSINS DE LIT - secteur hospitalier MANUEL UTILISATEUR TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE...
Page 2
Fabricant et marquage CE [ Device Manufacturer and CE mark ] Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 2 - 108...
Page 3
NORME EN ISO 15883........................10 DÉFINITION : « AUTORITÉ RESPONSABLE » DU DISPOSITIF ............11 OPÉRATEUR TYPE ET « SUPERUSER » ....................11 PRÉSENTATION ............................12 BPW1260 ............................12 BPW4260 ............................13 CONFIGURATION PRODUIT ........................14 Légende des symboles ........................14 Caractéristiques du produit ......................
Page 4
SYSTÈME D'ASPIRATION DES LIQUIDES - REMPLACEMENT DU BIDON VIDE ......... 44 FONCTIONNEMENT DE BASE ........................46 ZONE DES COMMANDES ......................... 46 9.1.1 BANDEAU DE COMMANDE BPW1260 ....................... 46 9.1.2 FONCTIONS TOUCHES BPW1260 ....................... 47 9.1.3 BANDEAU DE COMMANDE BPW4260 ....................... 48 9.1.4...
Page 5
TOUS LES SIX MOIS ............................91 14.5.4 TOUS LES ANS ............................... 91 14.6 RÉSOLUTION DES PETITS PROBLÈMES ..................... 92 15 INSTALLATION ............................93 15.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................93 15.1.1 Raccordements d'eau ..........................93 Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 5 - 108...
Page 6
Mise à jour du manuel en vue de sa publication. Révision pour application marquage CE0051 en couverture, explications sur 193909105 12/10/2022 branchement électrique après installation, configuration requise et instructions interface. 193909105 09/03/2022 Première version Code Rév. Date Remarques Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 6 - 108...
Page 7
Les images et les couleurs figurant sur les photos, sur les dessins, sur les forms reproduisant l'écran, sont données à titre purement indicatif pour que l'opérateur puisse assimiler correctement les concepts de fonctionnement décrits dans le texte. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 7 - 108...
Page 8
Il est nécessaire de vérifier la compatibilité de la charge avec le cycle de lavage choisi (vérifier les températures maximales et les produits chimiques utilisés). Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 8 - 108...
Page 9
éventuellement, de tiers. D'après le règlement 2017/745 : […] confirmer la sécurité et les performances du dispositif pendant toute sa durée de vie prévue. […] ». Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 9 - 108...
Page 10
En cas d'utilisation de sondes par l'utilisateur ou par d'autres entités : il est recommandé d'utiliser des sondes sans fil (data loggers ou autres dispositifs du même genre). Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 10 - 108...
Page 11
à son utilisation sûre, aux contrôles de routine, et que sa formation est continue. La formation du personnel doit être contrôlée régulièrement. L'installateur est responsable du bon fonctionnement de l'appareil après son installation. Consignes de sécurité conformes à la norme IEC 61010-2-040. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 11 - 108...
Page 12
Les modèles décrits sont des thermo-désinfecteurs de petite taille, avec une seule porte de chargement basculante. BPW1260 Les modèles de la série BPW1260 possèdent une porte avec poignée pour le mouvement manuel. Le dispositif possède une interface utilisateur qui se compose d'un écran LCD et de touches tactiles pour l'interaction de l'opérateur.
Page 13
PORTE PORT USB CAPTEURS TOUCHLESS INTERFACE LCD AVEC DÉMARRAGE TOUCHES TACTILES PROGRAMMES CUVE DE LAVAGE SUPPORT ÉQUIPEMENTS PORTE BASCULANTE AUTOMATIQUE PORTE COMPARTIMENT INFÉRIEUR POSITIONNEMENT PÉDALE PORTE SECTIONNEUR (INTÉRIEUR COMPARTIMENT) Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 13 - 108...
Page 14
Les modèles figurant dans le manuel sont tous identifiés par une dénomination commerciale univoque. Le nom se compose comme suit A - le nom de la série de référence : “BPW1260”: ouverture manuelle de la porte. “BPW4260”: ouverture automatique de la porte. B - des suffixes identifiant les caractéristiques spécifiques du modèle.
Page 15
à la fin du cycle de traitement. Ce système, appelé BPW-DRY, ne sert pas à éliminer totalement les résidus d'eau sur la charge lavée. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 15 - 108...
Page 16
électriques correspondants. Sonde de température supplémentaire, indication de la BPW-SONDPT XXXXXX température au plafond de la cuve de lavage. Sectionneur embarqué à l'intérieur du panneau inférieur BPW-MSWITCH 905612 Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 16 - 108...
Page 17
Moteur pour la ventilation forcée Filtre HEPA H13 Préfiltre Systèmes de raccordement Illustration à titre indicatif [le système est monté à l'intérieur dispositif et n'est pas visible depuis l'extérieur]. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 17 - 108...
Page 18
• Collier de raccordement avec vis • Coude avec joint Tuyau de rallonge avec épaulement • Illustration à titre indicatif [le système est monté à l'intérieur dispositif et n'est pas visible depuis l'extérieur]. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 18 - 108...
Page 19
Bague de renfort intérieure Collier de raccordement avec vis Tuyau de rallonge avec épaulement Illustration à titre indicatif [le système est monté à l'intérieur dispositif et n'est pas visible depuis l'extérieur]. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 19 - 108...
Page 20
Le bac peut être facilement démonté par l'opérateur pour son nettoyage périodique. Illustration à titre indicatif [le système est monté à l'intérieur dispositif et n'est pas visible depuis l'extérieur]. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 20 - 108...
Page 21
• Le port se situe dans le haut du dispositif. • L'option doit être combinée à l'imprimante proposée BPW-PRINTE2. Remarque : l'option n'inclut pas l'imprimante externe. Illustration à titre indicatif Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 21 - 108...
Page 22
Outre les caractéristiques de sécurité du dispositif, les instructions d'utilisation encouragent la structure sanitaire à adopter les bonnes procédures relatives à la sécurité informatique et au contrôle des accès et des autorisations. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 22 - 108...
Page 23
(figurant aussi dans la mémoire interne du produit) et peut imprimer les paramètres de configuration. Illustration à titre indicatif Illustration fournie à titre indicatif de Position du port RS232 embarqué. l'imprimante thermique en option. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 23 - 108...
Page 24
Le groupe peut être installé en usine ou chez l'utilisateur par les techniciens agréés selon le schéma électrique de configuration. Illustration à Câble d'alimentation titre indicatif Presse-étoupe et bague Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 24 - 108...
Page 25
Remarque : Le groupe peut être installé en usine ou chez l'utilisateur par les techniciens agréés selon le schéma électrique de configuration. Illustration à Câble titre indicatif d'alimentation Fusibles Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 25 - 108...
Page 26
Description Sectionneur alimentation électrique en option. Le sectionneur est installé à l'intérieur du compartiment inférieur. L'option inclut : • Interrupteur général • Câble de raccordement. Illustration à titre indicatif Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 26 - 108...
Page 27
Remarques et consignes particulières pour le secteur hospitalier. Port USB - Communication des données et programmation du dispositif. Consignes relatives au transport, au stockage et au déballage. Danger biologique. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 27 - 108...
Page 28
Dispositif médical - symbole sur étiquette caractéristique. (symbole 5.7.7 - ISO 15223-1). Le cas échéant, sur le marquage de produit, le symbole « CH REP » identifie le nom et l'adresse du mandataire suisse. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 28 - 108...
Page 29
éteindre et pour rallumer l'appareil, avant de passer à son utilisation normale. [Le sectionneur peut être intégré dans le dispositif ou dans l'armoire électrique, en fonction de la configuration du dispositif]. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 29 - 108...
Page 30
L'utilisation du dispositif en combinaison avec des produits chimiques autres que ceux recommandés par le fabricant peut détériorer ses performances et donner lieu à des problèmes impliquant la sécurité du dispositif, celle des opérateurs et celle de l'environnement. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 30 - 108...
Page 31
APRÈS UN CYCLE INCOMPLET ET POUR L'ACCÈS DU DISPOSITIF EN FIN DE VIE ». L'appareil démantelé doit être rendu inutilisable. Sectionner le câble d'alimentation après avoir débranché la fiche ou après avoir débranché le câble de la prise de courant. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 31 - 108...
Page 32
Les dispositifs particulièrement sensibles aux perturbations électromagnétiques et dédiés au diagnostic ou à la thérapie, ne devraient pas être installés à proximité du dispositif. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 32 - 108...
Page 33
Dans la mesure du possible, éviter la manutention manuelle de l'appareil. Si la manutention manuelle est nécessaire : utiliser au moins 3 personnes pour la manutention de l'appareil. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 33 - 108...
Page 34
éviter tout contact avec la peau. Risque de brûlure et risque d'irritation en raison de la toxicité des produits chimiques. En cas de panne, s'adresser à un technicien agréé. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 34 - 108...
Page 35
Dévisser les vis qui bloquent le listel arrière de la palette, puis le retirer Dévisser toutes les vis de fixation à la palette en bois en ouvrant la porte inférieure Illustration à titre indicatif des étapes de déballage Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 35 - 108...
Page 36
Utiliser 2 chevilles de 8 mm de diamètre pour fixer les supports au mur. Une fois fixés, serrer les vis situées sur le plafond de l'appareil. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 36 - 108...
Page 37
Rapprocher la palette de la partie frontale du socle, et après avoir contrôlé d'avoir retiré les vis qui fixaient l'appareil à la palette, faire glisser l'appareil sur le bord du socle jusqu'à ce que les bords arrière coïncident. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 37 - 108...
Page 38
Fixer finalement l'appareil au socle à l'aide des 4 vis M8 fournies (deux de chaque côté) et à l'aide des 2 vis M4 à l'avant (pour leur fixation, ouvrir la porte du compartiment inférieur). ATTENTION Toute intervention de réglage, de maintenance, etc. doit être effectuée, appareil hors tension. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 38 - 108...
Page 39
Cette situation est représentée sur les images ci-après. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 39 - 108...
Page 40
à l'arrière. Cette opération doit être faite par un technicien agréé qui se charge de la mise en service du produit. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 40 - 108...
Page 41
à la bonne hauteur sur le mur ou sur le sol (siphon d'évacuation au sol en option), doit l'introduire dans le manchon à épaulement fourni sur place, de sorte à former un raccordement étanche avec son joint. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 41 - 108...
Page 42
Nota Bene : Pour simplifier cette opération, il est possible de dévisser le collier à vis pour détacher le siphon de la cuve en veillant ensuite à le rattacher après le raccordement de l'évacuation. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 42 - 108...
Page 43
6. Le technicien agréé peut exécuter tous les contrôles et documenter le bon fonctionnement auprès de l'utilisateur, selon la procédure prévue par le fabricant (réf. SR152). Le dispositif est prêt à l'emploi. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 43 - 108...
Page 44
Configuration STANDARD. Positionnement du tuyau d'aspiration détergent dans le bidon. Faire fig. 1 – coïncider le bouchon en caoutchouc avec le goulot du bidon pour bien positionner le tuyau. Le tuyau est équipé d'un filtre sur l'aspiration. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 44 - 108...
Page 45
Les bidons doivent être positionnés de manière sûre à l'intérieur du compartiment inférieur avec lances d'aspiration introduites. Exemple de positionnement des bidons à l'intérieur du compartiment inférieur Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 45 - 108...
Page 46
9.1.1 BANDEAU DE COMMANDE BPW1260 Bandeau de commande BPW1260. Au centre l'écran, sur les côtés et en bas, les touches de commande. Identifiants des touches en bref : P1, P2… P9 comme sur l'image. Manuel utilisateur 193909105 rév.04...
Page 47
Entrée setup : Pression Sélection droite prolongée Les schémas reproduits sont principalement ceux du modèle BPW1260. Sauf indication contraire, les remarques et les procédures s'appliquent également aux autres modèles figurant dans le manuel. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260...
Page 48
Identifiants des touches : P1, P2 … P9, comme sur l'image. Remarque : Les sigles S1 … S4 et P1 … P9 : utilisés ici pour identifier facilement les touches, ne figurent pas sur l'esthétique du dispositif. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 48 - 108...
Page 49
9.1.4 FONCTIONS TOUCHES BPW1260 Icône Fonction principale Fonction secondaire On/Off pour allumage/extinction. Remarque : touche n'est Avec cycle en cours, une sectionneur, l'appareil reste alimenté aussi pression brève interrompt le en condition Off. cycle (voir définition au En stand-by, pour allumage et extinction : paragraphe dédié).
Page 50
à fournir des informations sur le cycle en cours et sur l'état du dispositif. Les icônes sont toutes visibles pendant quelques secondes à l'allumage du dispositif pour contrôler immédiatement que l'écran fonctionne correctement. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 50 - 108...
Page 51
Clignotante en combinaison avec « DOOR Clignotante : verrouillage impossible OPEN ». (porte non fermée). Allumée fixe : quand la résistance du Icône Résistance. Éteinte. générateur de vapeur est active. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 51 - 108...
Page 52
à l'écran comme AF:01, AF:02, etc. Alarme détectée. Éteinte Allumée fixe : indique que l'appareil a déjà élaboré une alarme bloquante. Indique la présence et le fonctionnement du module WIFI. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 52 - 108...
Page 53
Icône Cadenas : si la porte est verrouillée. Icône Wifi : uniquement si actif. Fig.2 9. Icône Start/Stop : pour démarrer le programme (porte fermée, appareil allumé, programme présélectionné). Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 53 - 108...
Page 54
SÉLECTIONNER UN PROGRAMME [Pour plus de simplicité, seul le bandeau de commande BPW1260 est illustré : la procédure est identique pour les produits BPW4260]. À partir du programme présélectionné, utiliser les touches de sélection (droite/gauche) pour faire défiler les programmes disponibles.
Page 55
Pour interrompre un programme en cours, exercer une pression brève sur la touche « On-Off » (P9). Le message « STOP? » se mettra à clignoter sur le second segment. Appuyer sur la touche confirmer P5 pour accepter et pour faire le reset. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 55 - 108...
Page 56
à la place de « END » - « COOL » sur le second segment. La porte se déverrouille uniquement si la touche P5 est enfoncée. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 56 - 108...
Page 57
« W » pour « Warning ». L'utilisateur doit consulter le Tableau des avertissements pour examiner la notification. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 57 - 108...
Page 58
La liste des « Warnings » et leur signification figurent dans le « Tableau des avertissements » (Par.13.1.1), et chacun sera désigné par la lettre « W » suivi du numéro d'identification. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 58 - 108...
Page 59
ON, OF R + W R + W R + W péristaltique IT, EN, FR, Langue DE, ES, PT, R + W R + W R + W imprimante Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 59 - 108...
Page 60
R + W R + W Reset heures filtre R + W R + W Reset Reset compteur R + W R + W cycles maintenance Activation output IOTEC visualisation input Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 60 - 108...
Page 61
2. Pour passer au caractère de droite : appuyer sur Une fois le mot de passe saisi : appuyer sur la touche P5 Confirmer. Après saisie du mot de passe, l'icône « engrenages » s'affiche. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 61 - 108...
Page 62
Par défaut « EN », soit rapport en anglais. Utiliser P2 et P8 pour faire défiler les autres langues disponibles : IT, EN, FR, DE, ES, PT, PL. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 62 - 108...
Page 63
Par défaut °C Valeurs admises °C / °F En fonction de la valeur choisie : les températures sont montrées à l'écran. Ce paramètre peut être modifié uniquement par le technicien agréé. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 63 - 108...
Page 64
Paramètre qui active l'utilisation de la vanne pour panier universel (EVB) Paramètre modifiable par le superuser. Par défaut « ON » ; Sur « OF », les programmes impliquant son emploi sont inutilisables. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 64 - 108...
Page 65
P2 et P8. Utiliser les touches P4 ou P6 pour passer du réglage des minutes à celui des heures. Appuyer sur P5 pour confirmer. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 65 - 108...
Page 66
P5 de confirmation est enfoncée. 10.5 COMPTEUR HORAIRE SÉCHAGE - DryH Description Image L'élément DryH permet uniquement de visualiser les heures de fonctionnement du système de séchage. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 66 - 108...
Page 67
« ON » devient « OF » et commence à clignoter, la valeur continue à clignoter jusqu'à la confirmation à l'aide de P5. Les touches P4 et P6 permettent de faire défiler les différents programmes et leur état. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 67 - 108...
Page 68
« FV » (factory values). [modification de la valeur avec P2/P8, confirmation de la valeur avec P5]. 10.9.2 ME – RESET – EQUIPMENT Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 68 - 108...
Page 69
Pour mettre à zéro la valeur : Technicien agréé, par une pression prolongée sur la touche P5. La valeur retourne à celle par défaut (DF-50) et le compteur recommence à décrémenter. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 69 - 108...
Page 70
RMW:01 (de 1 à 9 cycles après zéro), RMW:02 etc. jusqu'à RMW:99 (après quoi le compteur s'arrête). La valeur peut être mise à zéro par un technicien agréé Smeg : pression prolongée sur P5. La valeur est de nouveau la valeur initiale RM-90 et le compteur recommence à décrémenter.
Page 71
: la version visualisée est associée à l'environnement Master. … Appuyer sur la touche D pour passer à la version Loader. Le deuxième petit rectangle s'allume lui aussi. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 71 - 108...
Page 72
- se termine par une évacuation complète de l'eau contenue dans la cuve. L'évacuation de l'eau n'est pas enregistrée comme événement dans l'archive. Ci-après un exemple de l'archive programme. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 72 - 108...
Page 74
Conformément aux normes de référence [EN ISO 15883-1], la modification d'un paramètre relatif à la procédure exige que soient refaites les qualifications des performances. Contacter le SAV agréé pour toutes informations et explications. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 74 - 108...
Page 75
Les fiches sont disponibles sur demande. Remarque : La pompe P1 est un groupe en option. Détergents conseillés P1 – Détergents alcalins Smeg DETER-BPW Fabricant : Smeg S.p.A. Neodisher® Fabricant : Chemische Fabrik Dr. Weigert GmbH MEDICLEAN Codes : 405033, 405035, 405030 [en fonction du format du bidon].
Page 76
Le responsable de l'appareil doit éliminer les résidus de détergent et leurs récipients conformément aux normes locales et nationales en vigueur. INFLAMMABILITÉ Toujours consulter les fiches techniques des détergents pour évaluer leur inflammabilité. Ne pas utiliser de produits inflammables dans l'appareil. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 76 - 108...
Page 77
905428 utilisable aussi pour traiter 4 urinaux. Support pour 2 bassins de lit, utilisable aussi pour traiter 1 bassin de lit et 2 urinaux ou 4 R-2B-01 905429 urinaux. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 77 - 108...
Page 78
Configuration B : 4 urinaux Configuration A Configuration B Le bassin de lit (si présent) doit toujours être placé à gauche, et les urinaux dans les 2 positions de droite. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 78 - 108...
Page 79
Configuration E Configuration F NOTA BENE : pour pouvoir utiliser le support pour 2 bassins de lit R-2B -01, l'option BPW-2B (code 905423) doit obligatoirement être installée sur l'appareil. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 79 - 108...
Page 80
Remarque : certains événements peuvent être classés comme alarmes ou comme warning en fonction de la configuration du produit. L'identifiant affiché fait foi. W 41 -> Warning 41 AF41 -> Alarme 41 Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 80 - 108...
Page 81
Maintenance de l'appareil Demande de maintenance périodique. Il s'agit d'opérations de contrôle et de maintenance, qui doivent être effectuées par un technicien agréé pour conserver l'efficacité et la sécurité de l'appareil. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 81 - 108...
Page 82
L'alarme ne s'affiche pas, mais elle W 93 est enregistrée dans la mémoire de Contacter le SAV pour la maintenance de l'appareil. l'appareil. Seul la LED correspondante s'allume à l'écran. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 82 - 108...
Page 83
Lorsqu'elle se déclenche, l'alarme s'accompagne de son icône et son code s'affiche sur le second segment de l'écran. L'utilisateur doit confirmer avoir visualisé en appuyant sur la touche Confirmer. Exemple de visualisation code d'alarme et icône d'alarme Acceptation de l'alarme Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 83 - 108...
Page 84
3. Vérifier que les conditions de raccordement du dispositif (électriques et hydrauliques) sont correctes et qu'aucune variation n'est survenue par rapport aux conditions initiales d'installation. 4. Contacter le SAV. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 84 - 108...
Page 85
(présence d'eau près du dispositif). En cas de fuites : fermer immédiatement tous les robinets d'arrivée d'eau, puis contacter le SAV. Anomalie ouverture AF:25 électrovannes de lavage Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 85 - 108...
Page 86
3. Il est recommandé d'éteindre le dispositif, puis de le rallumer après quelques secondes. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 86 - 108...
Page 87
Mettre en sécurité le dispositif et contacter le service après- AF:324 sécurité générateur vente. Pour l'utilisateur : appliquer l'ACTION PAR DÉFAUT décrite remplissage AF:332 ci-dessus. Si l'alarme est toujours présente, appliquer générateur l'ACTION DE RÉINITIALISATION. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 87 - 108...
Page 88
à ne pas gêner la fermeture des panneaux ; La porte inférieure du compartiment détergents doit être correctement fermée après les • opérations de nettoyage. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 88 - 108...
Page 89
Fermer les robinets d'arrivée d'eau. • • Au rallumage, le dispositif propose d'effectuer un cycle automatique de lavage et de thermo- désinfection. Confirmer en appuyant sur la touche « Confirmer » (P5). Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 89 - 108...
Page 90
Il est fortement recommandé de confirmer l'exécution d'un cycle de thermo-désinfection à vide avant d'utiliser le dispositif, si celui-ci n'a pas été utilisé pendant un intervalle égal ou supérieur à 24 heures. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 90 - 108...
Page 91
éventuelles fuites ou anomalies de fonctionnement. ATTENTION Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dysfonctionnements de l'appareil ou des dommages occasionnés aux choses et/ou personnes suite au non-respect des instructions ci- dessus. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 91 - 108...
Page 92
Si les problèmes de fonctionnement persistent après les contrôles décrits ci-dessus, contacter le SAV agréé. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 92 - 108...
Page 93
Mise en place de l'appareil à l'endroit prévu. Ci-après les caractéristiques de l'appareil et les instructions pour le positionnement et l'installation. [Le document dédié – « Préparation des circuits BPW1260 – BPW4260 » est aussi à la disposition du client]. 15.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
Page 94
50 % à la température de 40 °C. Catégorie d'installation (catégorie de surtension ou installation category) Classe isolation électrique (réf. IEC 61140) Degré de pollution Émission chaleur appareil dans 700 W l'environnement, max Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 94 - 108...
Page 95
EN 61010-1:2010 /A1:2019/AC:2019-04, EN 61010-1:2010/A1:2019 EN IEC 61010-2-040:2021 EN IEC 61326-1:2021 EN IEC 63000:2018 EN 15223-1:2021 Les normes ci-après sont appliquées au système : EN ISO 13485:2016 + A11:2021 Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 95 - 108...
Page 96
L'installateur agréé est chargé de diminuer éventuellement cette hauteur en découpant une partie du siphon et en repositionnant le coude avec joint. La hauteur minimale à respecter est de 370 mm depuis le sol. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 96 - 108...
Page 97
15.2.2 ÉVACUATION AU SOL Schéma, encombrement du produit avec évacuation au sol Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 97 - 108...
Page 98
L'option BPW-RSPACER se compose de profilés tampons à assembler au dos du dispositif pour compenser l'écart avec fond. Avec l'option, l'appareil a une profondeur de 60 cm. Schéma, encombrement du produit avec évacuation murale avec l'option BPW-RSPACER Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 98 - 108...
Page 99
15.2.4 ÉVACUATION AU SOL AVEC OPTION BPW-RSPACER Schéma, encombrement du produit avec évacuation au sol avec l'option BPW-RSPACER Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 99 - 108...
Page 100
La zone recommandée pour le branchement électrique du dispositif, en fonction de l'accessibilité du branchement et de la longueur du câble électrique fourni, est désignée sur l'image comme : « Electrical Connection Area ». Electrical Connection Area - Schéma : branchements électriques. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 100 - 108...
Page 101
S'il est nécessaire de raccorder les tuyaux en-dehors de la zone mentionnée, des tuyaux flexibles plus longs (L=3,2 m) sont disponibles en option : Code 905130 – TASF (flexible bleu eau froide). Code 905131 – TASC (flexible rouge eau chaude). Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 101 - 108...
Page 102
Cas A - Schéma : raccordements hydrauliques pour évacuation avec tuyaux flexibles L=3,2 m sortant par l'arrière de l'appareil. Cas B - Schéma : raccordements hydrauliques pour évacuation avec tuyaux flexibles L=3,2 m sortant par le socle Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 102 - 108...
Page 103
Tuyau d'aspiration péristaltique P1 et câble niveau détergent dans le bidon P1 Tuyau d'aspiration péristaltique P2 et câble niveau détergent dans le bidon P2 Port RS-232 pour connexion à l'imprimante Port USB pour chargement et téléchargement des données Port LAN Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 103 - 108...
Page 104
BPW1260 vue de derrière Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 104 - 108...
Page 105
BPW1260 - vue de face Identification de la position du port USB BPW1260 vue depuis le haut Identification de la position du port RS232 et du port LAN ARRIÈRE AVANT Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 105 - 108...
Page 106
(5G2,5), 450/750 V, (version triphasée avec neutre) H07RN-F 4 x 2,5 mm (4G2,5), 450/750 V, (version triphasée sans neutre) H07RN-F 3 x 2,5 mm (3G2,5), 450/750 V, (version monophasée) Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 106 - 108...
Page 107
• Il est recommandé d'installer un tuyau d'évacuation de 110 mm de diamètre. • Le tuyau d'évacuation fourni avec l'appareil ne doit pas être rallongé. Toute rallonge pourrait causer des problèmes de rejet dans la cuve. Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 107 - 108...
Page 108
Numéro national unique +39 0522.160.60.50 E-mail : assistenza.instruments@smeg.it Pour informations commerciales : • E-mail : instruments@smeg.it International Customers Veuillez contacter votre revendeur local Smeg envoyer e-mail à l'adresse service.instruments@smeg.it Manuel utilisateur 193909105 rév.04 BPW1260 – BPW4260 Page 108 - 108...