Betriebsbedingungen
DE
Empfohlene Vorlauftemperatur
≤ 65 °C
Maximale Vorlauftemperatur
kurzzeitig
≤ 90 °C
Min. Fließdruck
Max. Fließdruck
Empfohlener Betriebsdruck
Prüfdruck
16 bar
Geräuschklasse I nach DIN 4109
Um die Geräuschwerte entsprechend natio-
naler Vorgaben einzuhalten, muß bei Ruhe-
druck über 5 bar ein Druck minderer in die Ver-
sorgungs leitung eingebaut werden.
Operating conditions
GB
Recommended fl ow temperature
≤ 65 °C
Maximum fl ow temperature
momentary
≤ 90 °C
Minimum fl ow pressure
Maximum fl ow pressure
Recommended operating pressure
Test pressure
16 bar
Noise class I according to DIN 4109 .
For noise levels to comply with national
standards, a pressure reducer must be fi tted
in the supply pipe if the standing pressure
exceeds 5 bar.
24
Voorwaarden voor het gebruik
NL
Aanbevolen voorlooptemperatuur
Maximale voorlooptemperatuur
tijdelijk
1 bar
Minimale stromingsdruk
5 bar
Max. stromingsdruk
3 bar
Aanbevolen bedrijfsdruk
Testdruk
Geluidsklasse I volgens DIN 4109
In verband met naleving van de nationale
voorschriften met betrekking tot de geluids-
waarden moet er bij een statische druk boven
de 5 bar een drukregelaar in de voorzienings-
leiding worden ingebouwd.
Conditions d'utilisation
FR
Température de l'eau d'alimentation
recommandée
1 bar
Température maximale de l'eau
5 bar
d'alimentation sur une courte durée
3 bar
Pression minimale (dynamique)
Pression maximale (dynamique)
Pression de fonctionnement recommandée 3 bar
Pression de contrôle
Catégorie I isolation phonique DIN 4109.
Afi n de respecter les niveaux sonores fi xés
par les directives nationales, il est nécessaire
d'installer un réducteur de pression sur la
conduite d'alimentation en cas de pression
statique supérieure à 5 bars.
Condizioni di funzionamento
IT
≤ 65 °C
Temperatura di mandata consigliata ≤ 65 °C
Temperatura di mandata massima
≤ 90 °C
breve
1 bar
Pressione idraulica minima
5 bar
Pressione idraulica max.
3 bar
Pressione di esercizio consigliata
16 bar
Pressione di collaudo
Classe di rumore I ai sensi della norma
DIN 4109.
Per mantenere i valori relativi alla rumorosità
conformi alle disposizioni nazionali in caso
di pressione statica superiore a 5 bar deve
essere montato un riduttore di pressione nelle
tubature di alimentazione.
Condiciones de operación
ES
≤ 65 °C
Temperatura de entrada recomendada ≤ 65 °C
Temperatura máxima de entrada
≤ 90 °C
brevemente
1 bar
Presión mínima de fl ujo
5 bar
Presión máxima de fl ujo
Presión de fl ujo recomendada
16 bar
Presión de comprobación
Categoría de ruido I según la norma DIN 4109.
Se tiene que incorporar un regulador de
presión en la tubería de abastecimiento con
una presión de reposo superior a 5 bar para
cumplir con los niveles de ruido según las
normas nacionales.
Operating conditions
US
Recommended fl ow temperature
Maximum short-term fl ow
≤ 90 °C
temperature
1 bar
Minimum fl ow pressure
5 bar
Maximum fl ow pressure
3 bar
Recommended operating pressure
16 bar
Test pressure
Noise class I according to DIN 4109.
In order for the noise levels to comply with
the national requirements, a pressure reducer
must be installed in the supply line at a static
pressure above 5 bar.
Driftsvillkor
SE
Rekommenderad inloppstemperatur ≤ 65 °C
Max. inloppstemperatur under
korttid
Minsta vätsketryck
≤ 90 °C
Max. vätsketryck
1 bar
Rekommenderat arbetstryck
5 bar
Provningstryck
3 bar
16 bar
Bullerklass I enligt DIN 4109.
För att bullernivån inte ska överskrida gällande
gränsvärden enligt nationella föreskrifter, ska
en trycksänkare monteras in i försörjnings-
ledningen vid vilotryck över 5 bar.
.
≤ 149 °F
≤ 194 °F
15 psi
73 psi
44 psi
232 psi
≤ 90 °C
1 bar
5 bar
3 bar
16 bar
25