Télécharger Imprimer la page

Brizo RP49094 Serie Manuel D'installation page 2

Publicité

RP62605
A.
(3) = 3/8 po - 1/2 po (9.5 mm - 12.7 mm)
RP62605
B.
3
2
Install 1/2" (13 mm) threaded pipe nipple (1) to extend past finished wall (2) per dimension (3).
A.
Connection of deck mount spouts to in–wall valves is not recommended. Neither is the use of hand showers connected to tub spouts in a tub/show-
er push button diverter combination, or hand showers connected in lieu of a tub spout to a tub / shower valve.
Piping between valve body and tub spout must be a minimum of 1/2" (13 mm) copper pipe or 1/2" (13 mm) iron pipe in a straight drop no less than
8" (203 mm) but no more than 18" (457 mm) long with only one iron pipe or copper 90 degree elbow to the tub spout nipple. Apply plumber tape to
threads on pipe nipple and screw on tub spout.
Install a 1/2" threaded pipe nipple to extend beyond the finished wall 3/8" to 1/2". Apply plumber tape to thread on pipe nipple and screw brass
B.
adapter (1) securely onto nipple. Install set screw on bottom of spout (2) making sure it is not sticking through to the inside opening where it could
interfere with the assembly. Slide tub spout over the adapter and tighten set screw, on bottom of spout, against the adapter. Note: This spout
utilizes a pull down diverter mechanism. To divert from spout to shower, pull down on spout tip (3).
Instale una entrerrosca de tubo de 1/2" (13 mm) (1) de manera que sobresalga la pared acabada (2) como en la dimensión (3).
A.
No se recomienda la conexión en paredes de tubos de salida que son para la instalación en el área de los bordes. Tampoco se recomienda el
uso de regaderas de mano conectadas a los tubos de salida de bañeras, en combinación bañera/regadera, con desviador de botón a presión, o
regaderas de mano conectadas en lugar de un tubo de salida de bañera a una válvula de bañera/regadera.
La tubería entre el cuerpo de la válvula y el tubo de salida de la bañera debe ser de tubo de cobre de un mínimo de 1/2" (13 mm) o tubo de hierro
de 1/2" (13 mm) en caída recta no menos de 8" (203 mm) pero no más de 18" (457 mm) de largo con sólo un codo de 90°, de hierro o cobre, a la
entrerrosca del tubo de salida de agua. Aplique cinta plomero a las roscas en las entrerrosca del tubo y atornille el tubo de salida.
Instale una entrerrosca de 1/2" de manera que sobresalga de 3/8" a 1/2" de la pared terminada. Aplique cinta de plomero en el roscado de la
B.
entrerrosca y atornille el adaptador de latón en la entrerrosca (1). Revise la posición del tornillo de ajuste en el fondo del surtidor (2) asegurándose
que no se está pegando a la parte interior de la abertura donde podría interferir con en ensamble. Deslice el surtidor de la bañera sobre el
adaptador y apriete el tornillo de ajuste, en la parte inferior del surtidor, contra el adaptador. Nota: Este surtidor utiliza un mecanismo de desvío
que se hala hacia abajo. Para desviar del surtidor a la regadera, hale la salida en el surtidor (3).
Installez un manchon fileté de 1/2 po (13 mm) (1). La saillie par rapport à la surface finie du mur (2) doit être conforme à la dimension (3).
A.
Il est déconseillé de connecter un bec de robinet de comptior sur une valve murale. De même il est déconseillé d'utiliser une doche à main dans la
combinaison baignoire et douche avec bouton-poussoir inverseur.
/H WX\DX HQWUH OH FRUSV GX URELQHW HW OH EHF GH EDLQ GRLW FRQVLVWHU HQ XQ WX\DX GH FXLYUH RX HQ XQ WX\DX GH IHU G·DX PRLQV  SR  PP  ORQJ G·DX
PRLQV  SR  PP HW G·DX SOXV  SR  PP  &H WX\DX GRLW rWUH GURLW LQVWDOOp j OD verticale et raccordé au manchon fileté du bec par un seul
coude de 90 degrés en fer ou en cuivre. Appliquez du ruban plomberie sur les filets du manchon fileté et vissez le manchon sur le bec.
,QVWDOOH] XQ PDQFKRQ ILOHWp GH  SR GH PDQLqUH TX·LO SUpVHQWH XQH VDLOOLH GH  SR j  SR SDU UDSSRUW DX PXU ILQL $SSOLTXH] GX UXEDQ GH
B.
SORPEHULH VXU OH ILOHWDJH GX PDQFKRQ HW YLVVH] O·DGDSWDWHXU HQ ODLWRQ  VROLGHPHQW VXU OH PDQFKRQ 9pULILH] OD SRVLWLRQ GH OD YLV GH FDODJH
HQGHVVRXV GX EHF  SRXU YRXV DVVXUHU TX·HOOH QH IDLW SDV VDLOOLH VXIILVDPPHQW j O·LQWpULHXU GH FHOXLFL SRXU JrQHU VD PLVH HQ SODFH *OLVVH] OH EHF
VXU O·DGDSWDWHXU HW VHUUH] OD YLV GH FDODJH HQ GHVVRXV GX EHF FRQWUH O·DGDSWDWHXU 1RWH  &H EHF HVW PXQL G·XQ PpFDQLVPH G·LQYHUVHXU TXL
FRXOLVVH YHUV OH EDV 3RXU GpYLHU O·HDX YHUV OD GRXFKH SRXVVH] OH FRXOLVVHDX j O·H[WUpPLWp GX EHF  YHUV OH EDV
www.brizo.com
1
3
2
1
2
RP70908
A.
(3) = 3/8" - 1/2" (9.5 mm - 12.7 mm)
RP70908
B.
3
2
1
3
2
1
77745 Rev. A

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rp37762 serieRp49126 serieRp49345 serieRp49761 serieRp54873 serieRp54874 serie ... Afficher tout