Page 1
Servicio de Atención al Cliente. LN40M71BD Contate a SAMSUNG EM TODO O MUNDO LN46M71BD Caso tenha dúvidas ou comentários sobre os produtos da Samsung, entre em contato com o centro de atendimento ao cliente da SAMSUNG. Customer Care Center Country Web Site 0800-333-3733 ARGENTINA www.samsung.com/ar...
Page 3
Contents GENERAL INFORMATION PICTURE CONTROL List of Features .................. Picture Control ................40 Accessories..................Customizing the Picture Settings ..........41 Viewing the Control Panel..............Changing the Picture Size ............43 Viewing the Connection Panel ............Using the Color Weakness Enhancement Feature ..... 44 Remote Control ..................
Page 4
Adjusting the Picture Quality and Position Automatically ..... 79 Using the Anti-Theft Kensington Lock ......... 88 Changing the Picture Size (PC Mode) ......... 80 Specifications ................88 Viewing the Current Resolution ............ 81 Dimensions (LN40M71BD) ............Initializing the Picture Settings............82 Dimensions (LN46M71BD) ............Symbol Press...
Page 5
General Information List of Features Easy-to-operate remote control Navigating Menus by Using the Menu Map Automatic timer to turn the TV on and off at any time you choose Adjustable picture and sound settings and the ability to memorize your favorite settings Automatic channel tuning for up to 181 channels A special filter to reduce or eliminate reception problems Fine tuning control for the sharpest picture possible...
Page 6
Viewing the Control Panel Buttons on the Lower-Right Part of the Panel The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu. To use the more advanced features, you must use the remote control. The product color and shape may vary depending on the model. SOURCE Toggles between all the available input sources Press to change channels.
Page 7
Viewing the Connection Panel Rear Panel Jacks Use the rear panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously, such as VCR or DVD players. For more information on connecting equipment, see pages 8-14. COMPONENT IN 1,2 SERVICE 1/SERVICE 2 Connect Component video/audio.
Page 8
Side Panel Jacks Use the left side panel jacks to connect a component that is used only occasionally, such as a camcorder or video game. (See page 11) AV IN 2 Video and audio inputs for external devices. S-VIDEO 2 Video inputs for external devices with an S-Video output.
Page 9
Remote Control You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. When using the remote, always point it directly at the TV. You can also use your remote control to operate your VCR, Cable box, DVD player, or Set-Top Box. POWER TV, DVD, STB, CABLE, VCR Press to operate your TV,...
Page 10
Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment.
Page 11
Connecting Cable TV To connect to a cable TV system, follow the instructions below. Cable without a Cable Box 1. Plug the incoming cable into the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the back of the TV. ANT 2 IN (CABLE) Because this TV is cable-ready, you do not need a cable box to view unscrambled cable channels.
Page 12
Connecting an S-VHS VCR Your Samsung TV can be connected to an S-Video signal from an S-VHS VCR. (This connection delivers a better picture as compared to a standard VHS VCR.) 1. To begin, follow steps 1–3...
Page 13
Connecting a Camcorder The side panel jacks on your TV make it easy to connect a camcorder to your TV. They allow you to view the camcorder tapes without using a VCR. 1. Connect a Video Cable TV Side Panel (or S-Video Cable) between the AV IN 2 S-Video Cable (Not supplied)
Page 14
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI This connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device. 1. Connect a DVI to HDMI DVD Player/Set-Top Box Cable or DVI-HDMI Adapter TV Rear Panel between the HDMI/DVI IN 1 or HDMI/DVI IN 2 connector on the TV and the DVI...
Page 15
Connecting a Digital Audio System The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a Digital Audio System to your TV. 1. Connect an Optical Cable Digital Audio System between the “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” jacks on the TV and the TV Rear Panel Digital Audio Input jacks on the Digital Audio System.
Page 16
Connecting a PC 1. Connect a D-Sub Cable TV Rear Panel between PC IN [PC] connector on the TV and the PC output connector on your computer. 2. Connect a PC Audio Cable between PC IN [AUDIO] jack on the TV and the Audio Out jack of the sound card on your computer.
Page 17
Operation Turning the TV On and Off Press the POWER button on the remote control. You can also use the button on the front of the panel. Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, two basic settings proceed automatically and subsequently: Press the POWER button on the remote control.
Page 18
The TV will begin memorizing all of the available channels. After all the available channels are stored, the Auto program menu reappears. Press the ENTER button when channel memorization is completed. To stop the search before it has finished, press the ENTER button with stop selected.
Page 19
Dynamic Menus and On-Screen Displays The on-screen menu system allows you to control the settings of your TV. Access the on-screen menu system by pressing the MENU button on the remote control. Once the on-screen menu appears, use the /ENTER buttons on your remote control to select menu items and make adjustments.
Page 20
Navigating Menus by Using the Menu Map Using the Menu Map of the main menu enables you to select a function quickly. Press the MENU button. The main menu will appear at the bottom of the screen. Press the button to select “Menu Map”, then press the ENTER button. The menu map will appear.
Page 21
Selecting a Menu Language When you start using your television for the first time, you must select the language which will be used for displaying menus and indications. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the to select “Language”, then press the ENTER button.
Page 22
Memorizing Channels Your TV can memorize and store all of the available channels for both “off-air” (antenna) and cable channels. After the available channels are memorized, use the CH and CH buttons to scan through the channels. This eliminates the need to change channels by entering the channel digits. There are three steps for memorizing channels: selecting a broadcast source, memorizing the channels (automatic) and adding and deleting channels (channel manager).
Page 23
Press the button to select the Antenna connection, then press the ENTER button. • Air : “Air” antenna signal Cable : “Cable” antenna signal Air+Cable : “Air” and “Cable” antenna signals When selecting Cable TV system: Press the ENTER button to start the auto program. By default, the cable TV system is set to “STD”.
Page 24
Changing Channels Using the Channel Buttons Press the CH or CH button to change channels. When you press the CH or CH button, the TV changes channels in sequence. You will see all the channels that the TV has memorized. (The TV must have memorized at least three channels.) You will not see channels that were either erased or not memorized.
Page 25
Setting Up Your Remote Control After it has been set up properly, your remote control can operate in five different modes: TV, VCR, Cable, DVD, or Set-Top Box. Pressing the corresponding button on the remote control allows you to switch between these modes, and control whichever piece of equipment you choose.
Page 26
Setting Up the Remote to Operate Your DVD 1. Turn off your DVD. 2. Press the DVD button on your TV’s remote control. 3. Press the SET button on your TV’s remote control. 4. Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the DVD code listed on pages 26~27 of this manual for your brand of DVD.
Page 30
Setting the Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV. Also, you can check the time while watching the TV. (Just press the INFO button.) Option 1: Setting the Clock Manually Press the MENU button.
Page 31
Option 2: Setting the Clock Automatically The Clock can be set automatically if you are receiving a digital signal. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “Clock”, then press the ENTER button.
Page 32
Setting the On/Off Timer Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “Timer”, then press the ENTER button. Press the button to select “On Timer”, then press the ENTER button.
Page 33
Setting the Sleep Timer The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (from 30 to 180 minutes). Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “Timer”, then press the ENTER button.
Page 34
Viewing an External Signal Source Use the remote control to switch between viewing signals from connected equipment, such as a VCR, DVD, Set-Top Box or the TVsource (broadcast or cable). Setting the Signal Source Press the MENU button. Press the ENTER button to select “Input”. Press the button to select “Source List”, then press the ENTER button.
Page 35
Assigning Names to External Input Mode This feature enables you to name the input source you have connected. Press the MENU button. Press the ENTER button to select “Input”. Press the button to select “Edit Name”, then press the ENTER button.
Page 36
Channel Control Selecting Your Favorite Channels You can store your favorite channels for each available input source (such as TV and CATV). Preset : To use the Channel Manager function, first run Auto Program (see page 20). To Store Your Favorite Channels: Press the MENU button.
Page 37
Viewing the Channel Lists You can display a list of all channels, added channels, or your favorite channels. Preset : To use the Channel Manager function, first run Auto Program (see page 20). Press the MENU button. Press the button to select “Channel”, then press the ENTER button.
Page 38
Adding and Erasing Channels Preset : To use the Channel Manager function, first run Auto Program (See page 20). Press the MENU button. Press the button to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the button to select “Channel Manager”, then press the ENTER button.
Page 39
Labeling the Channels Use this feature to assign an easy-to-remember label to analog channels (i.e., “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, CNN02”, etc.) A label consists of five fields, where each field is a letter, a number or a blank. When the INFO button is pressed, the channel label will appear. Press the MENU button.
Page 40
Fine Tuning Analog Channels Analog Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. Press the MENU button. Press the button to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the button to select “Fine Tune”, then press the ENTER button.
Page 41
Digital Checking the Digital-Signal Strength Unlike analog channels, which can vary in reception quality from “snowy” to clear, digital (HDTV) channels have either perfect reception quality or you will not receive them at all. So, unlike analog channels, you cannot fine tune a digital channel. You can, however, adjust your antenna to improve the reception of available digital channels.
Page 42
Picture Control Picture Control You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. Changing the Picture Standard Press the MENU button. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button. Press the button to select “Mode”, then press the ENTER button. Press the button again to select “Mode”, then press the ENTER button.
Page 43
Customizing the Picture Settings You can use the on-screen menus to change the “Contrast”, “Brightness”, “Sharpness”, “Color”, “Tint”, and “Color Tone” according to personal preference. You can select “Standard” which automatically recalls your personalized picture settings. Press the MENU button. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button.
Page 44
Press the ENTER button to return to “Mode”. Press the button to select “Color Tone”, then press the ENTER button. Press the button to select a particular option (Cool2, Cool1, Normal, Warm1, or Warm2), then press the ENTER button. Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults To return the factory defaults, select “Reset”...
Page 45
Changing the Picture Size You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. Press the MENU button. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button. Press the button to select “Size”, then press the ENTER button.
Page 46
Using the Color Weakness Enhancement Feature This feature adjusts the Red, Green or Blue color to compensate for the user’s particular color weakness. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “Color Weakness”, then press the ENTER button.
Page 47
Digital Noise Reduction If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. Press the MENU button. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button.
Page 48
DNIe (Digital Natural Image engine) This TV includes the DNIe function so as to provide a high visual quality. If you set DNIe to on, you can view the screen with the DNIe feature activated. If you set the DNIe to Demo, you can view the applied DNIe and normal pictures on the screen, for demonstration purposes.
Page 49
Setting the Film Mode You can automatically sense and process film signals from all sources and adjust the picture for optimum quality. Press the MENU button. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button. Press the button to select “Film Mode”, then press the ENTER button.
Page 50
Viewing Picture-In-Picture One of the best features of your TV is the Picture-In-Picture (PIP) feature. The advanced PIP system allows you to watch two different pictures at once. Activating the PIP Press the MENU button. Press the button to select “PIP”, then press the ENTER button.
Page 51
Changing the Size of the Sub (PIP) Picture Press the MENU button. Press the button to select “PIP”, then press the ENTER button. Press the button to select “Size”, then press the ENTER button. Press the button to select a size you want, then press the ENTER button.
Page 52
Changing the Channel of the Sub (PIP) Picture After you set the signal source (antenna or cable) of the sub picture, it is easy to change channels. Press the MENU button. Press the button to select “PIP”, then press the ENTER button. Press the button to select “Channel”, then press the ENTER button.
Page 53
Freezing the Picture Press the STILL button to freeze a moving picture. (Normal sound will still be heard.) To cancel this function, press the STILL button again or press any button on the remote control. Setting the Blue Screen Mode If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background.
Page 54
Sound Control Sound Control You can control and customize the sound levels and settings of the TV with the remote control. Adjusting the Volume Press the VOL+ or VOL– button to increase or decrease the volume. Using the MUTE Button At any time, you can temporarily cut off the sound.
Page 55
Customizing the Sound The sound settings can be adjusted to suit your personal preference. Press the MENU button. Press the button to select “Sound”, then press the ENTER button. Press the button to select “Mode”, then press the ENTER button. Press the button again to select“Mode”, then press the ENTER button.
Page 56
Setting the SRS TruSurround XT TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two speakers. Trusurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system, including internal television speakers. It is fully compatible with all multichannel formats. Press the MENU button.
Page 57
Auto Volume Each broadcasting station has its own signal conditions, and it is inconvenient to adjust the volume every time the channel is changed. “Auto Volume” automatically adjusts the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
Page 58
Digital Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track The digital-TV transmission system is capable of simultaneous transmission of many audio tracks (for example, simultaneous translations of the program into foreign languages). The availability of these additional “multitracks” depends upon the program. Press the MENU button.
Page 59
Analog Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track Depending on the particular program being broadcast, you can listen to Stereo or SAP. Press the MENU button. Press the button to select “Sound”, then press the ENTER button. Press the button to select “Multi-Track Options”, then press the ENTER button.
Page 60
Selecting the Internal Mute When using a device such as a Home Theater or Amplifier with external speakers, you can set Internal Mute to On to cut off sound from the TV's internal speakers. Press the MENU button. Press the button to select “Sound”, then press the ENTER button.
Page 61
Selecting the Sound Select Sound Select enables you to hear sound from either the Main or Sub(PIP) picture in PIP mode. Press the MENU button. Press the button to select “Sound”, then press the ENTER button. Press the button to select “Sound Select”, then press the ENTER button.
Page 62
Setting the On/Off Melody A melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off. Press the MENU button. Press the button to select “Sound”, then press the ENTER button. Press the button to select “Melody”, then press the ENTER button.
Page 63
Special Features Setting the Function Help Displays Help on the menu functions. The Help appears at the top of the screen. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “Function Help”, then press the ENTER button.
Page 64
Using the Energy Saving Feature This feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the "Energy Saving " mode option to "High" to reduce eye fatigue as well as power consumption. Press the MENU button.
Page 65
Using Game Mode When connecting to a game console such as PlayStation or Xbox , you can enjoy a more realistic gaming experience by setting the Game Mode to on. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button.
Page 66
Using the V-Chip Access to channels and programs is controlled by a password (i.e., a 4-digit secret code that is defined by the user). The on-screen menu will instruct you to assign a password (you can change it later, if necessary). How to Change Your Password Press the MENU button.
Page 67
How to Enable/Disable the Rating Controls Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN.
Page 68
How to Set up Restrictions Using “TV Parental Guidelines” The parental restrictions can be set up using either of two methods: The “TV Parental Guidelines” or “MPAA Rating”. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “V-Chip”, then press the ENTER button.
Page 69
How to Set up Restrictions Using “MPAA Rating” The Movie rating system uses the “MPAA” (Motion Picture Association of America) system, and its main application is for movies. When the rating control is on, the TV will automatically block any programs that are coded with objectionable ratings (either “MPAA Rating”...
Page 70
Important Notes About Parental Locks Explanation of the MPAA and TV (FCC) Rating Systems: TV-G TV (FCC) Age-Based Ratings General audience. It contains little or no violence, no strong language, and little or no sexual dialog TV-MA or situations. Mature audiences only. This program may contain mature themes, profane language, graphic TV-Y7 violence and explicit sexual content.
Page 71
How to Set up Restrictions Using Canadian English Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “V-Chip”, then press the ENTER but- ton. Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN.
Page 72
How to Set up Restrictions Using Canadian French Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN.
Page 73
Using the V-Chip for Digital channels Parental restriction information can be used while watching DTV channels. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “V-Chip”, then press the ENTER button.
Page 74
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) Analog The Analog Caption function operates in either analog TV channel mode or external source mode. (Depending on the broadcasting signal, the Analog Caption function may operate on digital channels.) Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button.
Page 75
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) Digital The Digital Captions function operates on digital channels. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “Caption”, then press the ENTER button. Press the button to select “Caption”, then press the ENTER button.
Page 76
Press the button to select “Size”, then press the ENTER button. Press the button to select the desired item in the Size menu, then press the ENTER button. Set other listed options below using the same method as above. Select “Return” by pressing the button, then press the ENTER button to return to the previous menu.
Page 77
Setting the Blue Eye You can set the Blue Power LED on or off. When the Blue Eye is set to off, the Blue LED will go off 5 seconds after the TV is turned off. This will save power and reduce eye fatigue. Press the MENU button.
Page 78
Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1.
Page 79
Adjusting the Picture Quality The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by fine tuning alone, then do the frequency adjustments to the utmost and fine tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the center of the screen.
Page 80
Changing the Picture Position After connecting the TV to your PC, adjust the position of the picture if it is not well-aligned. Press the SOURCE button to select “PC”. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “PC”, then press the ENTER button.
Page 81
Adjusting the Picture Quality and Position Automatically This feature allows the TV to self-adjust to the incoming video signal. The values of fine, coarse and position are adjusted automatically. Press the SOURCE button to select “PC”. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button.
Page 82
Changing the Picture Size (PC Mode) You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. Press the SOURCE button to select “PC”. Press the button to select “Picture”, then press the ENTER button. Press the button to select “Size”, then press the ENTER button.
Page 83
Viewing the Current Resolution You can get the resolution information of your PC. Press the SOURCE button to select “PC”. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “PC”, then press the ENTER button. The resolution information is displayed on the screen.
Page 84
Initializing the Picture Settings You can replace all picture settings with the factory default values. Press the SOURCE button to select “PC”. Press the MENU button. Press the button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the button to select “PC”, then press the ENTER button. Press the button to select “Image Reset”, then press the ENTER button.
Page 85
Appendix Identifying Problems If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply, call your nearest Samsung service center. Problem Possible Solution Poor picture quality. Try another channel.
Page 86
Disconnecting the Stand < 2 > < 3 > < 4 > 1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table. 2. Remove four screws from the back of the TV. 3. Separate the stand from the TV. 4.
Page 87
Installing the Wall Mount Kit Refer to the correct installation guide according to your wall bracket. This LCD TV accepts a 600 mm x 400 mm VESA-compliant mounting interface pad. Product Image Components Only use the supplied components for the bracket installation. Angle Adjustment Bracket Bracket Accessories...
Page 88
Securely fix the set to the wall. Pull the bracket forward and unfold it. Insert the bracket to the assigned area of the angle adjustment bracket and tighten the supplied 8 screws(b). (Same for both left and right side) Remove the screws on the LCD set. Put the plastic hanger and 4 screws(c) together and firmly tighten on the back panel. arning arning 1.
Page 89
Installing the Wall Mount Kit For managing the power cord and other cables for peripheral equipments, bundle the wires by using the supplied wire fixing tool. Be sure the wires are not unbundled or came off when rotating or operating. Insert the cables and pull the angle adjust- ment bracket forward.
Page 90
Using the Anti-Theft Kensington Lock The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The locking device has to be purchased separately. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer. Please refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use.
Page 93
Specifications Model Name LN-40M71BD LN-46M71BD Screen Size (Diagonal) 40 inches 46 inches Power Consumption 250 W 300 W PC Resolution 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1080@ 60 Hz Sound Output 10 W + 10 W 10 W + 10 W Dimensions (WxDxH) Body 1129 x 106 x 732 mm...
Page 94
Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES CONTRÔLE DE L’IMAGE Liste des fonctions ................Réglage de l’image............... 40 Accessories..................Personnalisation des réglages de l’image ........41 Présentation du panneau de commande........... Redimensionnement de l'image ........... 43 Présentation du panneau de branchement........Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique ..44 Télécommande ..................
Page 95
Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image... 79 Utilisation du verrouillage Kensington antivol....... 88 Redimensionnement de l’image (mode PC) ........ 80 Spécifications................88 Affichage de la résolution actuelle..........81 Dimensions (LN40M71BD) ............89 Initialisation des réglages de l’image..........82 Dimensions (LN46M71BD) ............90 Symboles Appuyer Remarque Français-2...
Page 96
Informations générales Liste des fonctions Télécommande d'emploi facile Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur, au moment de votre choix Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris Fonction d'autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes Filtre spécial permettant de réduire ou d'éliminer les problèmes de réception Réglage précis de la syntonisation pour une netteté...
Page 97
Présentation du panneau de commande Boutons situés en bas à droite du panneau Les boutons situés en bas à droite du panneau commandent les fonctions de base de votre téléviseur, notamment le menu à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande. La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Page 98
Viewing the Connection Panel Rear Panel Jacks Use the rear panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously, such as VCR or DVD players. For more information on connecting equipment, see pages 8-14. COMPONENT IN 1,2 SERVICE 1/SERVICE 2 Connectez le composant vidéo/audio.
Page 99
Side Panel Jacks Use the left side panel jacks to connect a component that is used only occasionally, such as a camcorder or video game. (See page 11) AV IN 2 Entrées vidéo et audio pour périphériques externes. S-VIDEO 2 Entrées vidéo pour périphériques externes avec sortie S-Vidéo.
Page 100
Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à environ 7 mètres de votre télévision. Lorsque vous utilisez votre télécommande, pensez à la pointer vers la télévision. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre magnétoscope, votre décodeur, votre lecteur DVD ou votre récepteur. POWER TV, DVD, STB, CABLE, VCR Pour allumer et éteindre la télévision.
Page 101
Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré. 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des iles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3.
Page 102
Connexion du câble TV Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous. Câble sans boîte de jonction 1. Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière ANT 2 IN (CABLE) de la télévision.
Page 103
Branchement d’un magnétoscope S-VHS Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope S-VHS. (Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VHS standard.) 1. Tout d’abord, suivez les Pannear arrière de la télévision étapes 1 à...
Page 104
Connexion d'un caméscope Les prises du panneau latéral assurent la connexion aisée d'un caméscope à votre téléviseur. Elles vous permettent de visionner les cassettes de votre caméscope sans passer par un magnétoscope. 1. Connectez un Câble Vidéo TV Side Panel (ou Câble S-Vidé) entre les prises AV IN 2 [VIDEO] Câble S-Vidéo (non fourni)
Page 105
Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie DVI. 1. Connectez un câble DVI Lecteur DVD/ vers HDMI ou un adaptateur boîtier décodeur Pannear arrière de la télévision DVI-HDMI entre le connecteur HDMI/DVI IN 1 ou HDMI/DVI IN 2 du...
Page 106
Branchement d'un système audio numérique Les prises du panneau arrière de votre téléviseur permettent de brancher facilement un système audio numérique. 1. Branchez un câble Système Audio Numérique optique entre les prises “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” (Sortie audio Pannear arrière de la télévision numérique/Optique) du téléviseur et les prises d'entrée numérique du...
Page 107
Branchement d’un PC 1. Connect a D-Sub Cable Pannear arrière de la télévision between PC IN [PC] connector on the TV and the PC output connector on your computer. 2. Connect a PC Audio Cable between PC IN [AUDIO] jack on the TV and the Audio Out jack of the sound card on your computer.
Page 108
Fonctionnement Mise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Vous pouvez également utiliser le bouton à l'avant du téléviseur. Fonction Prêt à l’emploi Lors de la première mise en route du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la configuration : Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
Page 109
La mémorisation des canaux disponibles commence. Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Prog. auto s'affiche de nouveau. Appuyez sur le bouton ENTER lorsque la mémorisation des canaux est terminée. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER lorsque Stop est sélectionné.
Page 110
Menus dynamiques et affichages à l’écran Les menus permettent de configurer votre téléviseur. Pour accéder aux menus, appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Une fois le menu à l’écran, utilisez les touches /ENTER de la télécommande pour passer d'une option à l'autre dans le menu, sélectionner les options et faire des réglages.
Page 111
Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus La carte de menus du menu principal permet de voir tous les menus et de choisir une fonction rapidement. Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche au bas de l’écran. Appuyez sur la touche pour sélectionner un menu, puis appuyez ENTER.
Page 112
Sélection de la langue des menus Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue d'affichage des menus et des messages. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Langue”, puis appuyez ENTER.
Page 113
Mémorisation canal Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’antenne ou câblodiffusés. Une fois les canaux mémorisés, la touche permet de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque canal manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des canaux s’effectue en trois étapes : Sélection d’une source de diffusion, mémorisation des canaux (automatique).
Page 114
Appuyez sur la touche pour sélectionner la connexion avec l'antenne, puis appuyez sur ENTER. • Air : signal d'antenne de type “Air”. Câble : signal d'antenne de type “Câble”. Air + Câble : signaux d'antenne de type “Air” et “Câble”. Au moment de la sélection du système de télévision par câble: Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation automatique.
Page 115
Changement de la chaîne Utilisation des boutons des canaux Appuyez sur le bouton CH ou CH pour changer la chaîne. Quand vous appuyez sur le bouton CH ou CH , le téléviseur change les chaînes en séquence. Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir mémorisé...
Page 116
Programmation de la télécommande Une fois configurée, votre télécommande peut fonctionner dans cinq modes différents : Téléviseur, Magnétoscope, Câble, Lecteur DVD ou Décodeur. Une pression sur le bouton correspondant de la télécommande vous permet de basculer entre ces différents modes et de contrôler l'appareil de votre choix. La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs DVD, magnétoscopes, boîtes de jonction et décodeurs.
Page 117
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD 1. Éteignez votre lecteur DVD. 2. Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande du téléviseur. 3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à...
Page 121
Réglage de l'heure Pour pouvoir utiliser les différentes fonctions de minuterie du téléviseur, vous devez d'abord régler l'horloge. En outre, vous pouvez afficher l'heure pendant que vous regardez le téléviseur. (Appuyez simplement sur le bouton INFO.) Option 1: Réglage manuel de l'horloge Appuyez sur la touche MENU.
Page 122
Option 2: Réglage automatique de l'horloge L'horloge peut être réglée automatiquement si vous recevez un signal numérique. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez sur ENTER.
Page 123
Réglage de la minuterie de marche/arrêt Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour choisir “Minuterie”, puis appuyez ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Minuteur ON”, puis appuyez sur ENTER.
Page 124
Minuterie d'arrêt automatique Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes). Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour choisir “Timer”, puis appuyez ENTER.
Page 125
Utilisation d’une source de diffusion externe Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés – magnétoscope, lecteur de DVD, décodeur et la source de diffusion (câble ou ordinaire). Réglage de la source de diffusion Appuyez sur la touche MENU.
Page 126
Attribution de noms au mode d’entrée externe Cette fonction permet d’attribuer un nom à la source d’entrée branchée. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez la touche ENTER.
Page 127
Contrôle des Chaînes Sélection de vos canaux favoris Vous pouvez mémoriser vos canaux favoris pour chacune des sources d’entrée disponibles (téléviseur, câble). Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (Voir page 20). Pour mettre en mémoire vos canaux favoris Appuyez sur la touche MENU.
Page 128
Affichage des listes de canaux Vous pouvez afficher la liste de tous les canaux, des canaux ajoutés ou des canaux favoris. Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (Voir page 20). Appuyez sur la touche MENU.
Page 129
Ajout et suppression de canaux Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (Voir page 20). Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour choisir “Chaîne”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner le “Gestionnaire de canaux”, puis appuyez sur...
Page 130
Identification des canaux Cette fonction permet d'assigner un identificateur simple à un canal analogique (par exemple “CBS”, “ESPN”, “PBS2” ou “CNN02”, etc.). Un identificateur consiste en cinq champs comprenant chacun une lettre, un chiffre ou un blanc. Lorsqu’on appuie sur la touche INFO, l’identificateur de canal s’affiche.
Page 131
Syntonisation précise des canaux analogiques Analog La fonction de syntonisation précise permet d'optimiser la réception d'un canal. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour choisir “Chaîne”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Syn. Précise”, puis appuyez sur ENTER.
Page 132
Digital Contrôle de la puissance du signal numérique Contrairement aux chaînes analogiques, dont la qualité de réception peut varier (d'enneigée à claire), les chaînes numériques (HDTV) offrent soit une réception parfaite, soit aucune réception. Ainsi, contrairement aux chaînes analogiques, vous ne pouvez pas syntoniser de façon précise la réception des chaînes numériques.
Page 133
Contrôle de L’image Réglage de l’image Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le plus à vos exigences. Changement du format normal de l'image Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Mode”, puis appuyez ENTER.
Page 134
Personnalisation des réglages de l’image Vous pouvez utiliser les menus affichés à l’écran pour régler le contraste, la luminosité, la netteté, les couleurs et la teinte en fonction de vos préférences. Vous pouvez choisir “Standard” pour appliquer automatiquement vos réglages d’image personnalisés. Appuyez sur la touche MENU.
Page 135
Appuyez sur ENTER pour revenir au “Mode”. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Nuance coul.”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour choisir une option particulière (Froide2, Froide1, Normale, Chaude1 ou Chaude2), puis appuyez sur ENTER. Rétablir les réglages par défaut Pour revenir aux réglages prédéfinis par défaut en usine, choisissez “Régler”...
Page 136
Redimensionnement de l'image Vous pouvez choisir le format de l’image qui correspond à vos exigences. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner le format d’image voulu, puis appuyez sur...
Page 137
Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique Cette fonction permet d’ajuster les couleurs rouge, vert et bleu afin de corriger la faiblesse chromatique de l'utilisateur. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Faibl.
Page 138
Réduction numérique des bruits Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui apparaissent à l’écran. Appuyez sur la touche MENU.
Page 139
DNIe (Image naturelle numérique) Ce téléviseur comprend une fonction DNIe qui permet d’obtenir une qualité d’image supérieure. Si vous réglez DNIe à “On”, vous verrez à l’écran des images en mode DNIe. Si vous réglez DNIe à “Démo”, vous verrez à l’écran des images en mode DNIe et en mode normal à...
Page 140
Réglage du mode film Il est possible de détecter et de traiter automatiquement des signaux de film et de régler l’image afin d’obtenir une qualité optimale. Pr Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Mode film”, puis appuyez ENTER.
Page 141
Visionnement Image sur Image La fonction Picture-In-Picture (PIP) est l'une des plus utiles de votre téléviseur. Le système d'avant-garde PIP permet de regarder deux images simultanément. Comment activer la PIP Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER.
Page 142
Redimensionnement de l’image secondaire Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Format”, puis appuyez ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner le format que vous voulez, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour”...
Page 143
Sélection du canal de l'image secondaire (PIP) Après avoir défini la source du signal (antenne ou câble) de l'image secondaire, la sélection de la chaîne est aisée. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez ENTER.
Page 144
Arrêt sur image Appuyez sur le bouton STILL pour faire un arrêt sur image en mouvement. (Vous entendrez toujours le son normal.) Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche STILL ou sur n’importe quelle touche de la télécommande. Réglage du mode écran bleu Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou s’il reçoit un signal très faible, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée.
Page 145
Contrôle du Son Paramètres audio Vous pouvez régler et personnaliser le son du téléviseur au moyen de la télécommande. Réglage du volume Appuyez sur VOL+ pour monter le volume et sur VOL– pour le baisser. Utilisation de la touche MUTE Vous pouvez couper le son en tout temps.
Page 146
Réglages audio Vous pouvez régler le son selon vos préférences. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Mode”, puis appuyez ENTER. Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner “Mode”, puis sur le bouton ENTER.
Page 147
Configuration de la fonction SRS TruSurround XT TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui permet de passer le contenu multichaîne 5.1 sur un système à deux haut-parleurs. Le mode TruSurround permet d’obtenir un son ambiophonique renversant sur tout système d’écoute à deux haut-parleurs, y compris les haut-parleurs internes d’un téléviseur.
Page 148
Volume automatique L’amplitude du signal audio étant différente pour chaque station de télévision, il peut être fastidieux de régler le volume chaque fois que vous syntonisez un nouveau canal. La fonction de réglage automatique du volume modifie automatiquement le volume de chaque canal en fonction de l’intensité...
Page 149
Digital Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Le système de télévision numérique est capable de réaliser la transmission simultanée de plusieurs pistes audio (par exemple, la traduction simultanée de l'émission en plusieurs langues). La disponibilité de ces multipistes supplémentaires dépend de l'émission choisie.
Page 150
Analog Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Selon l'émission que vous écoutez, vous pouvez sélectionner parmi les modes audio Stéréo ou SAP. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Options multi-pistes”, puis appuyez sur le bouton...
Page 151
Sélection de l'option Sourdine int. Lorsque vous utilisez un appareil comme un cinéma maison ou un amplificateur avec des haut-parleurs externes, vous pouvez régler la Sourdine int. à On pour couper le son des haut-parleurs internes du téléviseur. Appuyez sur la touche MENU.
Page 152
Sélection de Sélect. son Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touch pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Sélect. son”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Principale”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Page 153
Définition de la mélodie de marche/arrêt Il est possible de régler une mélodie qui se met en marche lorsque le téléviseur est mis sous tension ou hors tension. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur le bouton pour choisir “Mélodie”, puis sur ENTER.
Page 154
Foctions Speciales Réglage des fonctions d’aide Affiche l’aide dans le menu des fonctions. L’Aide s’affiche dans le haut de l’écran. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour choisir “Fonction d'aide”, puis sur ENTER.
Page 155
Utilisation de la fonction d’économie d’énergie Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation d'énergie. Lorsque vous regardez la télévision la nuit, définissez l'option “Économiseur énergie” sur “Haute” pour réduire la fatigue des yeux et la consommation d'énergie. Appuyez sur la touche MENU.
Page 156
Utilisation du mode Jeu En sélectionnant le menu Jeu, lorsque vous branchez une console de jeu comme PlayStation ou Xbox , vous pouvez vivre une expérience de jeu plus réaliste. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
Page 157
Fonction de contrôle parental (V-Chip) L’accès aux chaînes et aux émissions est contrôlé par un mot de passe, c'est-à-dire un code secret à 4 chiffres défini par l’utilisateur. Le menu à l’écran vous demandera d’entrer un mot de passe (de le changer plus tard si nécessaire). Changement du mot de passe Appuyez sur la touche MENU.
Page 158
Activation/désactivation des classifications Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à...
Page 159
Configuration des restrictions au moyen des classifications de contrôle parental Vous pouvez configurer le contrôle parental selon deux classifications : “Cont. paren. TV” et “Classif. MPAA”. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Page 160
Configuration des restrictions au moyen des classifications MPAA Le système de classification des films utilise le système mis au point par la “MPAA” (Motion Picture Association of America). Cette fonction s'applique surtout aux longs métrages. Quand la fonction de contrôle est activée, les émissions classées offensantes (selon le système “Classif.
Page 161
Remarques au sujet du contrôle parental Description des systèmes de classification : TV-G Classification TV (FCC) basée sur l’âge Public de tous âges. Émissions contenant peu ou pas de violence, aucun langage offensant et TV-MA peu ou pas de dialogues ou de situations à Réservé...
Page 162
Configuration des restrictions au moyen des Anglais canadien Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche .
Page 163
Configuration des restrictions au moyen des Français canadien Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche .
Page 164
Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques Il est possible d’utiliser de l’information sur le contrôle parental tout en regardant des canaux numériques. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER Appuyez sur la touche pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER...
Page 165
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Analog La fonction Sous-titres analogiques fonctionne en mode chaînes RF analogiques ou source externe. (Selon le signal du diffuseur, la fonction Sous-titres analogiques pourra fonctionner sur les chaînes numériques.) Appuyez sur la touche MENU.
Page 166
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Digital La fonction de sous-titrage numérique est compatible avec les canaux numériques. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour choisir “Sous-titres”, puis ENTER.
Page 167
Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton pour sélectionner l'élément voulu dans le menu Format, puis appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez les autres options indiquées ci-dessous en observant la même méthode.
Page 168
Réglage du mode Blue Eye (Yeux bleus) Vous pouvez définir la LED bleue Power sur on (Allumée) or off (Eteinte). Lorsque la fonction Blue Eye (Yeux bleus) est désactivée, la LED bleue s'éteint 5 secondes après l'arrêt du téléviseur. Cela permet d'économiser de l'énergie et de réduire la fatigue oculaire. Appuyez sur la touche MENU.
Page 169
(Si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung). 1. Cliquez sur “Panneau de configuration (Control Panel)” dans le menu Démarrer de Windows.
Page 170
Réglage de la qualité de l’image La fonction de réglage de la qualité de l’image supprime ou réduit les parasites. Si la syntonisation précise ne suffit pas à supprimer les parasites, réglez la fréquence le mieux possible puis recommencez la syntonisation précise. Une fois les parasites réduits, reprenez le réglage de l'image de façon à...
Page 171
Déplacement de l’image Après avoir branché l’ordinateur sur le téléviseur, si nécessaire vous pouvez réglez la position de l’image. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur la touche...
Page 172
Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image Cette fonction règle automatiquement l’écran du téléviseur en fonction du signal vidéo reçu. Les réglages fin et rapide ainsi que la position de l'image sont ajustés automatiquement. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”.
Page 173
Redimensionnement de l’image (mode PC) You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Page 174
Affichage de la résolution actuelle Vous pouvez obtenir l'information sur la résolution de votre ordinateur. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Page 175
Initialisation des réglages de l’image Vous pouvez ramener tous les réglages d’image aux valeurs réglées à l’usine. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton...
Page 176
Annexe Identification des problèmes En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et leurs solutions. Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous. Problème Possible Solution Image de qualité...
Page 177
Démonter la base < 2 > < 3 > < 4 > 1. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table. 2. Retirez les 4 vis à l’arrière de la télévision. 3. Vous pouvez ensuite séparer la base du télévision. 4.
Page 178
Installer un kit de fixation mural Reportez-vous au manuel d'installation correspondant à votre fixation murale. Ce TV accepte une interface de montage de 600 mm x 400 mm conforme à la norme VESA. Product Image Éléments N’utilisez que les éléments fournis pour l’installation du support. Support à...
Page 179
SFixez solidement l’appareil au mur. Tirez le support vers l’avant et dépliez-le. Introduisez le support à l’endroit prévu du sup- port à réglage d’angle et vissez les huit vis fournies (b). (Procédez de la même manière à gauche et à droite). Retirez les vis de l’écran.
Page 180
Installer un kit de fixation mural Pour ranger le cordon d’alimentation et autres câbles de périphérique, regroupez les fils à l’aide de l’outil fourni. Assurez-vous que les fils ne se libèrent pas au moment de la rotation ou du fonctionnement. IInsérez les câbles et tirez le support à...
Page 181
Utilisation du verrouillage Kensington antivol Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte.
Page 184
Spécifications Modéle LN40M71BD LN46M71BD 40 pouces 46 pouces Taille de l’écran (diagonale) Consommation Maximum 250 W 300 W Résolution PC 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1080@ 60 Hz Sortie 10 W + 10 W 10 W + 10 W Dimensions(W X D X H) 44.4 x 4.2 x 28.8 pouces...
Page 185
Contenido INFORMACIÓN GENERAL CONTROL DE LA IMAGEN Listado de características ..............Control de la imagen ..............40 Accesorios..................Personalización de la configuración de la imagen ...... 41 Aspecto general del panel de control ..........Cambio del tamaño de la imagen ..........43 Aspecto general del panel de conexiones.........
Page 186
Uso del cierre antirrobo kensington ..........88 Cambio del tamaño de imagen (modo PC)........80 Especificaciones ................88 Visualización de la resolución actual..........81 Dimensiones (LN40M71BD) ............89 Inicialización de los ajustes de imagen ........82 Dimensiones (LN46M71BD) ............90 Símbolo...
Page 187
Información General Listado de características Mando a distancia fácil de usar Visualización de los menús y presentaciones en pantalla Temporizador automático que enciende y apaga el televisor a la hora que se desee Valores de sonido e imagen ajustables y posibilidad de memorizar los ajustes favoritos Sintonización automática de hasta 181 canales.
Page 188
Aspecto general del panel de control Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Page 189
Aspecto general del panel de conexiones Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 8 a 14. COMPONENT IN 1,2 SERVICE 1/SERVICE 2 Permite conectar el componente de vídeo/audio.
Page 190
Tomas del panel lateral Use las tomas del panel lateral izquierdo para conectar los componentes que se utilizan ocasionalmente, como una videocámara o un videojuego. (Consulte la página 11) AV IN 2 Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos. S-VIDEO 2 Entradas de vídeo para dispositivos externos con salida S-Video.
Page 191
Mando a distancia Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a distancia, señalé siempre directamente hacia el TV. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador, el reproductor de DVD o el receptor de TV digital.
Page 192
Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
Page 193
Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador 1. Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la ANT 2 IN (CABLE) parte posterior del TV.
Page 194
Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal).
Page 195
Conexión de una videocámara Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo. 1. Conecte un cable de TV (Tomas del panel lateral) audio entre las tomas AV IN 2 [VIDEO] Cable de S-Video (No incluido)
Page 196
Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de Reproductor de DVD/ DVI a HDMI o un receptor de TV digital adaptador de DVI-HDMI Panel posterior del TV entre el conector de HDMI...
Page 197
Conexión de un sistema de audio digital Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor. 1. Conecte un cable óptico Sistema de audio digital entre las tomas “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” (Salida de audio digital, Panel posterior del TV óptica) del televisor y las...
Page 198
Conexión a un PC 1. Conecte un cable de PC Panel posterior del TV vídeo (D-Sub) entre el conector PC IN [PC] del televisor y el conector de salida de PC del ordenador. 2. Conecte un cable de audio de PC entre PC IN [AUDIO] del televisor y la salida de audio de la tarjeta de sonido del...
Page 199
Funcionamiento Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón del panel delantero. Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario. Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Page 200
El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Una vez guardados todos los canales disponibles, volverá a aparecer el menú Prog. Auto. Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de canales. Aparece automáticamente el menú “Seleccionar el modo de reloj”.
Page 201
Visualización de los menús y presentaciones en pantalla El sistema de menú en pantalla permite controlar los ajustes del televisor. Al sistema de menú en pantalla se accede pulsando el botón MENU del mando a distancia. Una vez que aparezca el menú en pantalla, utilice los botones /ENTER del mando a distancia para seleccionar las opciones de menú...
Page 202
Exploración de los menús con el mapa de menús Mediante la opción Menu Map (Mapa de menús) del menú principal se puede seleccionar una función rápidamente. Pulse el botón MENU. El menú principal aparece en la parte inferior de la pantalla. Pulse los botones para seleccionar "Mapa de menús"...
Page 203
Selección del idioma de los menús Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús y las indicaciones. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Idioma”...
Page 204
Memorización de canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos. De este modo, no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o borrar canales (gestor de canales).
Page 205
Pulse los botones para seleccionar la conexión de la antena y, a continuación, pulse el botón ENTER. • Aire : Señal de antena “Aire” Cable : Señal de antena por “Cable” Aire+Cable : Señales de antena “Aire” y por “Cable” Al seleccionar el sistema de TV de cable: Pulse el botón ENTER para iniciar el programa automático.
Page 206
Cambio de canales Utilización de los botones de canal Para cambiar los canales pulse los botones CH o CH Al pulsar los botones CH o CH , el televisor cambia los canales en secuencia. Verá todos los canales que ha memorizado el TV. (Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.) No verá...
Page 207
Configuración del mando a distancia Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, VCR (vídeo), Cable (Decodificador), DVD o Set- Top Box (receptor TV digital). Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos.
Page 208
Configuración del mando a distancia para controlar el DVD 1. Apague el DVD. 2. Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor. 3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. 4. Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del DVD correspondientes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página 26~27 de este manual.
Page 209
Códigos del mando a distancia Códigos de vídeo Marca Marca Codigo Codigo SAMSUNG MONTGOMERY WARD 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 002 025 AIWA MULTITECH 002 005 025 038 007 008 018 026 037 062 064...
Page 212
Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
Page 213
Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Reloj” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Page 214
Activación y desactivación del temporizador Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Temporizador” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “T. de encendidor”...
Page 215
Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Temporizador”...
Page 216
El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como aparatos de vídeo, DVD, receptores de televisión digital Samsung y las fuentes de señales de televisión (aéreas o por cable) Ajuste de la fuente de la señal Pulse el botón MENU.
Page 217
Asignación de nombres al modo de entrada externo Esta función permite asignar un nombre a la fuente de entrada conectada. Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”. Pulse los botones para seleccionar “Editar Nombre” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
Page 218
Control de los Canales Selección de los canales favoritos Puede almacenar sus canales favoritos para cada fuente de entrada disponible (como TV y CATV). Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 20). Para almacenar los canales favoritos: Pulse el botón MENU.
Page 219
Visualización de las listas de canales Se pueden ver las listas de todos los canales, de los añadidos y de los favoritos. Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 20). Pulse el botón MENU.
Page 220
Adición y supresión de canales Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto. (Consulte la página 20.) Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Gestor de canales”...
Page 221
Etiquetado de los canales Utilice esta opción para asignar a los canales analógicos una etiqueta fácil de recordar (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, “CNN02”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, cada uno con una letra, un número o un espacio en blanco. Cuando se pulsa el botón INFO, aparece la etiqueta del canal.
Page 222
Sintonización fina de los canales analógicos Analógico Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Sintonia Fina”...
Page 223
Digital Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital.
Page 224
Control de la Imagen Control de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Cambio del formato de la imagen Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Modo”...
Page 225
Personalización de la configuración de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminosidad”, “Definición”, “Color”, “Tinte (V/R)” y “Tono Color” de acuerdo con sus preferencias personales. Puede seleccionar "Normal" para recuperar automáticamente sus valores de imagen personalizados.
Page 226
Pulse el botón ENTER para volver a “Modo”. Pulse los botones para seleccionar “Tono Color” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar una opción determinada (Frío2, Frío1, Normal, Tibio1 o Tibio2) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica Para volver a los ajustes de fabrica, seleccione “Reiniciar”...
Page 227
Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Tamaño”...
Page 228
Uso de la función de mejora Color Weakness (Defect. de color) Esta función ajusta los colores rojo, verde o azul para compensar las deficiencias particulares que presentan algunos usuarios en la visualización de los colores. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”...
Page 229
Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. Pulse el botón MENU.
Page 230
DNIe (motor digital de imágenes naturales) Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en On, se puede ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración.
Page 231
Ajuste de la función Film Mode (Modo película) Puede automáticamente detectar y procesar las señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen para conseguir una calidad óptima. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Imagen”...
Page 232
Visualización de imagen sobre imagen Una de las mejores características del televisor es la función de imagen sobre imagen (PIP). El avanzado sistema PIP permite ver dos imágenes diferentes al mismo tiempo. Activación de PIP Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “PIP”...
Page 233
Cambio del tamaño de la imagen secundaria (PIP) Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar el tamaño que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Page 234
Cambio del canal de la imagen secundaria (PIP) Después de establecer la fuente de señal (antena o cable) de la imagen secundaria, cambiar los canales es fácil. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Canal”...
Page 235
Congelación de la imagen Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento. (Se seguirá oyendo el sonido normal.) Para cancelar esta función, vuelva a pulsar el botón STILL o pulse cualquier botón del mando a distancia. Ajuste del modo Blue Screen (Pantalla Azul) Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias.
Page 236
Control de Sonido Control del sonido Los niveles y ajustes de sonido del televisor se pueden controlar y personalizar con el mando a distancia. Ajuste del volumen Pulse los botones VOL + o VOL - para aumentar o reducir el volumen. Utilización del botón MUTE En cualquier momento, puede cortar el sonido temporalmente.
Page 237
Personalización del sonido Los parámetros de sonido pueden ajustarse para que se adapten a sus preferencias personales. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Page 238
Configuración de SRS TruSurround XT TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una sensación de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
Page 239
Auto Volume (Volumen automático) Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es muy incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con la función "Vol.Auto" el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática reduciendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o aumentándola cuando es baja.
Page 240
Digital Elección de una pista sonora multicanal (MTS) El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa. Pulse el botón MENU.
Page 241
Analógico Elección de una pista sonora multicanal (MTS) En función del programa concreto emitido, puede escuchar en modo estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Opc.
Page 242
Selección del silencio interno Al utilizar un dispositivo como Cine en casa o Amplificador con altavoces externos, puede definir “Silenc. Int” en “Encendido” para cortar el sonido de los altavoces internos del televisor. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Sonido”...
Page 243
Selección del sonido Cuando la opción PIP esta activada, usted puede escuchar el sonido de la sub imagen del PIP. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Sel.
Page 244
Ajuste de la melodía de encendido/apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Melodía”...
Page 245
FUNCIONES ESPECIALES Ajuste de la Funcion de Ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. La ayuda aparece en la parte superior de la pantalla. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Función de Ayuda”...
Page 246
Configuración del ahorro de energía Se necesitan más detalles sobre el funcionamiento. Explicar las especificaciones Ahorro de energía Bajo, Medio y Alto. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Ahorro energía”...
Page 247
Uso del Modo del juego Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStation o Xbox , podrá disfrutar de sensaciones más realistas seleccionando Modo Juego. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Modo del juego”...
Page 248
Uso del V-Chip El acceso a canales y programas se controla mediante una contraseña (es decir, un código secreto de 4 dígitos que lo define el usuario). El menú en pantalla le pedirá que asigne una contraseña (puede cambiarla posteriormente, en caso necesario). How to Change Your Password Pulse el botón MENU.
Page 249
Activación/desactivación de los controles de clasificación Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN actual de 4 dígitos.
Page 250
Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV” Las restricciones pueden configurarse de dos formas: “Guías pater. TV” o “Clas. MPAA”. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip”...
Page 251
Cómo configurar las limitaciones utilizando “Clas. MPAA” El sistema de clasificación de películas utiliza el sistema de la Motion Picture Association of America (MPAA) y su aplicación principal es para películas. Cuando está activado el control de clasificación de programas, el televisor bloquea automáticamente cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la clasificación MPAA o según la guía de programas de TV).
Page 252
Notas importantes sobre el bloqueo de programas Explicación de los sistemas de clasificación MPAA y TV (FCC): Clasificaciones de TV (FCC) por edad TV-G Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia, TV-MA no hay lenguaje fuerte, escasos diálogos o situaciones Sólo para adultos.
Page 253
Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema inglés canadiense Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón .
Page 254
Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema francés canadiense Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón .
Page 255
Uso de V-Chip con los canales digitales La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip”...
Page 256
Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Analógico La función analógica Subtítulo funciona en un modo de canal de TV analógico o en modo de fuente externa. (Dependiendo de la señal de transmisión, la función analógica Subtítulo puede funcionar en canales digitales.) Pulse el botón MENU.
Page 257
Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Digital La función Opciones - Subtítulos Dig. funciona en canales digitales. Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Page 258
Pulse los botones para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar el elemento deseado en el menú Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ajuste otras opciones de la lista siguiente utilizando el mismo método indicado anteriormente.
Page 259
Ajuste del modo Blue Eye Puede configurar que el LED de alimentación azul esté activado o desactivado. Cuando Blue Eye está desactivado, el LED azul se apaga 5 segundos después de apagar el televisor. En este modo se ahorra energía y se reduce la fatiga ocular. Pulse el botón MENU.
Page 260
(Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung). 1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
Page 261
Ajuste de la calidad de la imagen El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan reducido las interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que esté...
Page 262
Cambio de la posición de la imagen Una vez conectado el televisor al PC, ajuste la posición de la imagen si no está bien alineada. Pulse el botón SOURCE para seleccionar "PC". Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
Page 263
Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen Esta función permite al televisor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante. Los valores fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Pulse el botón SOURCE para seleccionar "PC". Pulse el botón MENU.
Page 264
Cambio del tamaño de imagen (modo PC) Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. Pulse el botón SOURCE para seleccionar "PC". Pulse los botones para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “Tamaño”...
Page 265
Visualización de la resolución actual Puede conseguir información sobre la resolución del PC. Pulse el botón SOURCE para seleccionar "PC". Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “PC” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Page 266
Inicialización de los ajustes de imagen Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. Pulse el botón SOURCE para seleccionar "PC". Pulse el botón MENU. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones para seleccionar “PC”...
Page 267
Apéndice Identificación de problemas Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible Solutión Imagen deficiente.
Page 268
Desconexión del soporte < 2 > < 3 > < 4 > 1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. 2. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV. 3. Separe el soporte del TV. 4.
Page 269
Instalación del Kit de montaje en la pared Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual. Este TV admite la base de montaje de 200 mm x 100 mm compatible con VESA. Imagen del aparato Componentes En la instalación del soporte use sólo los componentes suministrados.
Page 270
Instalación del Kit de montaje en la pared Asegure el equipo a la pared. Tire del soporte hacia adelante y despliéguelo. Inserte el soporte en la zona asignada del soporte de ajuste de ángulo y apriete los 8 tornillos (b) suministrados. (Por ambos lados, derecho e izquierdo) Retire los tornillos del equipo PDP.
Page 271
Para manejar los cables de alimentación y de los dispositivos periféricos, agrúpelos mediante la herramienta de fijación de cables suministrada. Cuando gire el equipo o éste esté funcionando asegúrese de que los cables no esté sueltos o cuelguen. Inserte los cables y tire hacia adelante el soporte de ajuste de ángulo.
Page 272
Uso del cierre antirrobo kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración según los fabricantes. Consulte el manual proporcionado con el bloqueo Kensington para usarlo correctamente.
Page 275
Especificaciones Nombre del Modelo LN40M71BD LN46N71BD Tamaño de pantalla (Diagonal) 40 pulgadas 46 pulgadas Consumo de energía 250 W 300 W PC Resolución 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1080@ 60 Hz Sonido Salida 10 W + 10W 10 W + 10W...