Page 2
EN Depending on model • FR Selon modèle • KO • TH • AR • FA • RC • HK •EL ∞Ó¿ÏÔ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ...
Page 4
First use* _ Ë ∞ … « K L d Ò ‰ ∞ F L U ß ∑ « ù • TH ก อ นการใช ง านครั ง แรก • AR *FR Première utilisation • KO • • HK 第一次使用 • RC 第一次使用 • EL °...
Page 5
First use* ** EN Depending on model • FR Selon modèle • KO • TH • EL ∞Ó¿ÏÔ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ • AR • FA • RC • HK...
Page 6
Water tank filling* • TH การเติ ม น ำ ในแท ง ค • *FR Remplissage du réservoir • KO • HK 水箱注水 • RC 水箱注水 • EL U ¡ « ∞ L « Ê î e Ò µ W ¢ F ∂ »...
Page 8
EN It is normal for the indicator light to switch on and off during ironing. FR Il est normal que le voyant s’allume et s’éteigne pendant le repassage. TH เป็ น สิ ง ปกติ ท ี ไ ฟแสดงสถานะการทำงานจะติ ด อยู ห รื อ ดั บ ลงระหว า งการรี ด ผ า J w Ò...
Page 9
Steam setting* ¸ ª U « ∞ ∂ ∂ j • TH การเลื อ กปริ ม าณไอน ำ • AR *FR Réglage de la vapeur • KO • • HK 蒸氣設定 • RC 蒸汽 定 • EL ¸ ª U } r °...
Page 10
Extra steam* 2 sec. U ≠ ¸ ≈ ° ª U • TH ปริ ม าณไอน ำ พิ เ ศษ • AR *FR Superpressing • KO • • HK 加強蒸氣 • RC 强蒸汽 • EL U ≠ t ¸ « °...
Page 11
Vertical steam* 20cm 10 sec. œ Í ¸ ´ ° ª U • TH การรี ด ผ า แนวตั ง • AR *FR Vapeur verticale • KO • HK 垂直蒸氣噴射 • RC 立体垂直熨 È u œ ´ L ‹ u ¸...
Page 12
Iron storage* 30/45 min. « ¢ u e Ê ± ª … J u « « ∞ L e ¥ s ¢ ª • TH การเก็ บ เตารี ด • AR *FR Rangement du fer • KO • FA • HK 熨斗貯存 • RC 藏熨斗...
Page 13
Anti-calc valve cleaning (once a month)* 30/45 min. ** EN Depending on model • FR Selon modèle • KO • TH • AR • FA • RC • HK • EL ∞Ó¿ÏÔ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ...
Page 14
Anti-calc valve cleaning (once a month)* *FR Nettoyage de la tige anti calcaire (une fois par mois) • KO d ¥ U Î ® N b … « • … Ë ( ± d « ∞ ∑ ± M l L Ò...
Page 15
Self-cleaning (once a month)* ** EN Depending on model • FR Selon modèle • KO • TH • EL ∞Ó¿ÏÔ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ • AR • FA • RC • HK...
Page 16
Self-cleaning (once a month)* 30 sec. 2 min • TH การทำความสะอาดเตารี ด *FR Auto nettoyage (une fois par mois) • KO • HK 自動清洗 (每月一 d ¥ U Î ® N b … « • … Ë ( ± d «...
Page 17
Soleplate cleaning* 30 min. • TH การทำความสะอาดแผ น หน า เตารี ด • *FR Nettoyage de la semelle • KO • HK 清潔底板 • RC 清洁底板 • EL … J u « « ∞ L ≤ F q ¢ M E «...
Page 18
EN • Autoclean soleplate Gliss/Glide Protect (depending on model) • Your iron is equipped with a self-cleaning soleplate which works by catalysis. • Its exclusive coating helps eliminate all the impurities generated by a normal use. • It is recommended that you always stand your iron on his heel to preserve its self-cleaning coating.
Page 20
Tefal iron. Also do not use boiled, filtered or bottled water. (Depending on model) Select setting and save 20% energy compare with the maximum position.
Page 21
If you have any problem or queries, please contact our Customer Relations team first for expert help and advice. 845 602 1454 - UK / (01) 677 4003 - ROI or consult our website - www.tefal.co.uk...
Page 22
Pour votre sécurité Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement …). • Merci de lire attentivement ce mode d’emploi et de le conserver. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Page 23
Un problème avec votre fer ? PROBLEMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS L’eau coule par les La température choisie ne permet Placez le thermostat sur la zone vapeur (de •• à MAX). trous de la semelle. pas de faire de la vapeur. Vous utilisez la vapeur alors que le Attendez que le voyant s’éteigne.
Page 28
≈ Ê Ø U ≤ X ∞ b ¥ p √ ¥ W ± A J K W √ Ë « ß ∑ H º U ¸ , ¥ d § v « ù ¢ B U ‰ ° H d ¥ o « ∞ F ö Æ U ‹ « ∞ F U ± W √ Ë ô Î ∞ K ∫ B u ‰ ´ K v « ∞ L º U ´ b … Ë « ∞ M B O ∫ W . «...
Page 29
¥ d § v √ ¥ b « ´ t ≠ w ± d « Ø e ¢ π L O l « ∞ L N L ö ‹ « ∞ L ª ∑ B W . ¥ ∫ ∑ u È § N U “ „ ´ K v « ∞ F b ¥ b ± s « ∞ L u « œ « ∞ I O L W « ∞ ∑ w ¥ L J s ≈ ´ U œ … ¢ B M O F N U . •...
Page 30
Ç M U ≤ â ‡ t ± A J q ¥ U ß u « ∞ v œ « ® ∑ t ° U ® O b , Æ ∂ q « “ ≥ ‡ d Ç O e ° U ¢ O r œ « ¥ d Á ± A ∑ d ¥ U Ê § N ‡ X Ø L J ‡ Ë ¸ « ≥ ‡ M L U ¥ v • ‡ d ≠ t « È ± d « § ‡ F ‡ t Ø M O b . «...
Page 31
¬ ≤ d « œ ¸ ± ∫ q ± ª B u ’ “ ° U ∞ t ≥ U È ± ∫ K v Æ d « ¸ œ ≥ } b . œ ß ∑ ~ U Á ® L U • U Ë È ± u « œ ° U « ¸ “ ® v « ß X Ø t Æ U ° q ° U “ | U ≠ X ± v ° U ® b . «...