Page 1
Gas hob PGC6B.., PGH6B.., PGP6B.., PGQ7B.., PGS7B..[de] Gebrauchsanleitung Gaskochfeld Notice d’utilisation Table de cuisson gaz [fr] [it] Istruzioni per l’uso Piano di cottura a gas...
Page 2
Rost Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW Bedienknebel Starkbrenner mit bis zu 3 kW " Sparbrenner mit bis zu 1 kW Mini-Wokbrenner bis 3,3 kW & Grilles Brûleur standard avec jusqu'à 1,75 kW Boutons de commande Brûleur puissant avec jusqu'à 3 kW "...
Page 3
Vorgaben sowie der Vorschriften der Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und örtlichen Strom- und Gasversorger Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur vorgenommen werden. Besondere für Deutschland gültig. Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung geltenden Bestimmungen und Richtlinien zuzuwenden.
Page 4
Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde ausschließlich für die (Wichtige Verwendung in Privathaushalten entworfen; Sicherheitshinweise eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Warnung – Gefahr der Verpuffung! W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck...
Page 5
Gerät kennen lernen Lagern Sie keine ätzenden chemischen *Gerät kennen lernen ■ Reinigungsmittel oder Produkte, Dampfreiniger, brennbare Materialien oder I n der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den andere Produkte, die keine Lebensmittel G e r ä t k e n n e n l e r n e n Brennerleistungen.
Page 6
Gasbrenner Zubehör ÄGasbrenner Das folgende Zubehör kann beim Kundendienst erworben werden: M anuelles Einschalten G a s b r e n n e r Wok-Zusatzrost Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten Nur für den Gebrauch auf Wok- Brenners und drehen Sie ihn nach links, bis zur brennern geeignet.
Page 7
Kochgefäße Warnhinweise Gebrauchshinweise Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner Bei Nutzung mit bestimmten Pfannen oder Hinweis: ist normal. Töpfen kann es zu einer vorübergehenden, leichten Verformung der Stahl-Kochfläche kommen. Das ist Während des ersten Gebrauchs ist es normal, dass normal und wirkt sich nicht auf die Funktionsfähigkeit Gerüche frei werden.
Page 8
Reinigen und warten Achtung! 2Reinigen und warten Entfernen Sie zum Reinigen des Gerätes nicht die ■ Bedienelemente. Eintretende Feuchtigkeit kann das Gerät schädigen. R einigung R e i n i g e n u n d w a r t e n Keine Dampfreiniger verwenden.
Page 9
Kundendienst Störung Mögliche Ursache Lösung In der Küche riecht es nach Ein Gashahn ist offen. Gashähne schließen. Gas. Schlechter Anschluss der Gasflasche. Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen. Mögliches Gasleck. Den Gashahn schließen, den Bereich lüften und sofort einen für die Überprüfung und Zertifizierung der Installa- tion autorisierten Fachmann benachrichtigen.
Page 10
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de un technicien agréé qui doit respecter les rechange et services sur Internet sous : www.bosch- normes et la législation applicables, ainsi home.com et la boutique en ligne : www.bosch- que les prescriptions des sociétés locales...
Page 11
Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez (Précautions de sécurité l'appareil que pour cuisiner, jamais comme importantes chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été respectée. Mise en garde – Risque de déflagration ! P r é...
Page 12
Présentation de l'appareil Ne stockez ni utilisez de produits chimiques *Présentation de l'appareil ■ corrosifs, de vapeurs, de matériels inflammables ni de produits non S ur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez alimentaires sous cet appareil, ni à P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l votre appareil avec les puissances des brûleurs.
Page 13
Brûleurs à gaz Accessoires ÄBrûleurs à gaz Vous pourrez obtenir les accessoires suivants auprès de notre Service Technique : M ise sous tension manuelle B r û l e u r s à g a z Grille wok supplémentaire Appuyez sur la manette de commande du brûleur Uniquement appropriée pour sélectionné, puis tournez-la vers la gauche jusqu'à...
Page 14
Récipients de préparation Avertissements Conseils d'utilisation Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal En cas d'utilisation avec certaines poêles Remarque : d'entendre un léger sifflement. ou casseroles, une légère déformation passagère de la surface de cuisson en acier peut se produire. C'est Lors des premières utilisations, il est normal que des normal et cela ne nuit pas au bon fonctionnement de odeurs se dégagent.
Page 15
Nettoyage et maintenance Attention ! 2Nettoyage et maintenance Ne retirez pas les éléments de commande pour ■ nettoyer l'appareil. Si de l'humidité pénètre dans l'appareil, cela risque de l'endommager. N ettoyage N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e N'utilisez pas de machines de nettoyage à...
Page 16
Service après-vente Anomalie Cause probable Solution Il y a une odeur de gaz dans la Un robinet est ouvert. Fermez les robinets. cuisine. Mauvais raccord de la bouteille. Vérifiez que le raccord est parfait. Fuite de gaz éventuelle. Fermez l'arrivée générale du gaz, aérez l'enceinte et pré- venez immédiatement un technicien d'installation agréé...
Page 17
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet normativa e della legislazione applicabili, www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- nonché delle prescrizioni delle società locali eshop.com di fornitura di gas ed elettricità. Fare particolare attenzione alle disposizioni applicabili in materia di ventilazione.
Page 18
Importanti avvertenze di sicurezza cucinare e non quale fonte di riscaldamento. (Importanti avvertenze di La garanzia ha validità solo se viene rispettato sicurezza l'utilizzo per il quale è stato concepito. Questo apparecchio è progettato solo per Avviso – Pericolo di deflagrazione! l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a L'accumulo di gas incombusto in un locale...
Page 19
Conoscere l'apparecchio Grassi o olio surriscaldati possono Pericolo di incendio! * Conoscere l'apparecchio ■ infiammarsi facilmente. Non allontanarsi dall'apparecchio durante il riscaldamento di N ella panoramica dei modelli è possibile trovare il grassi od olio. In caso di incendio, non C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o proprio apparecchio con le relative potenze dei tentare di spegnere le fiamme con l'acqua.
Page 20
Bruciatori a gas Accessori ÄBruciatori a gas I seguenti accessori possono essere acquistati presso il Servizio Tecnico: A ttivazione manuale B r u c i a t o r i a g a s Griglia supplementare wok Premere la manopola di comando del bruciatore Adatta esclusivamente per selezionato e ruotarla verso sinistra fino al livello di l'impiego su bruciatori per wok.
Page 21
Recipienti da cucina Avvertenze Avvertenze d'uso Durante il funzionamento, è normale che il bruciatore In caso di utilizzo con determinate padelle Avvertenza: emetta un lieve sibilo. o pentole è possibile che si verifichi una leggera e temporanea deformazione della superficie di cottura in È...
Page 22
Pulizia e manutenzione Attenzione! 2Pulizia e manutenzione Per la pulizia dell'apparecchio non rimuovere gli ■ elementi di comando. Il sopravvenire di umidità potrebbe danneggiare l'apparecchio. P ulizia P u l i z i a e m a n u t e n z i o n e Non utilizzare apparecchi di pulizia a vapore.
Page 23
Servizio assistenza clienti Anomalia Possibile causa Soluzione Nella cucina c'è odore di gas. Qualche rubinetto è aperto. Chiudere i rubinetti. Il raccordo di collegamento della bombola non è serrato Verificare che il raccordo sia in perfette condizioni. correttamente. Possibile perdita di gas. Chiudere il rubinetto generale del gas, aerare il locale e contattare immediatamente un tecnico autorizzato per la revisione e la certificazione dell'impianto.