Page 1
CAB801/ 2901402/ GCH8020/ CAB812 CHARGER OPERATOR MANUAL CHARGEUR MANUEL D’OPÉRATEUR CARGADOR MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com...
Page 3
English Mount the charger..........6 Important Safety Instructions..4 Maintenance........7 Special rules for charger....4 Clean the machine..........7 Proposition 65........4 Stow the machine..........7 Symbols on the machine....4 Troubleshooting......... 7 Recycle..........5 Technical data........7 Operation........... 5 10 Limited warranty......8 Charge procedure..........5 Examine the charger..........
Page 4
English IMPORTANT SAFETY NOTE INSTRUCTIONS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of • SAVE THESE INSTRUCTIONS. the FCC Rules. • DANGER: TO REDUCE RISK OF FIRE OR These limits are designed to provide reasonable protection ELECTRICAL SHOCK CAREFULLY OBEY THESE against harmful interference in a residential installation.
Page 5
English Symbol Explanation For indoor use only Before charging, read the instructions Fuse RECYCLE Separate collection. You must not discard with usual household waste. If it is necessa- ry to replace the machine, or if it is no more use to you, do not discard it with household waste.
Page 6
English • If the battery is not used for a long time, the charger will go into the recovery mode, which needs to get 20 hours to fully charge the battery. • It can extend the life of the battery. When it is fully charged, the next charge will get back to standard charging.
Page 7
120V AC 50/60Hz, 2.5A Max IMPORTANT Output 80V DC 2A Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components. Model CAB801 STOW THE MACHINE Voltage 80 V • Remove the battery pack before you store the charger or Input 120 V AC 50/60Hz, 2.5A Max...
Page 8
English LIMITED WARRANTY GARANTIE OUTIL & BATTERIE • GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Greenworks hereby warranties this product, to the original purchaser with proof of purchase, for a period of four (4) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
Page 9
Français Procédure de chargement.........11 Instructions de sécurité Contrôlez le chargeur........12 importantes........10 Montez le chargeur.......... 12 Règles spéciales pour le chargeur.. 10 Entretien...........13 Proposition 65........10 Nettoyez la machine........13 Symboles figurant sur la Entreposez la machine........13 machine..........10 Dépannage........13 Recyclage..........
Page 10
Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ REMARQUE IMPORTANTES Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils digitaux de classe B, en vertu des normes de la • CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Partie 15 du FCC. • DANGER : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU OU Ces limites sont conçues pour apporter une protection DE CHOC ÉLECTRIQUE RESPECTEZ contre les brouillages préjudiciables dans un quartier...
Page 11
Français Symbole Explication Pour un usage ménager seulement Avant de charger, lisez les instructions Fusible RECYCLAGE Collecte séparée. Vous ne devez pas jeter ces déchets avec les ordures ménagères habi- tuelles. S'il est nécessaire de remplacer la machine, ou si elle ne vous est plus utile, ne la jetez pas avec les déchets ménagers.
Page 12
Français • Si la batterie n'est pas utilisée pendant une longue période, le chargeur passe en mode de récupération, qui nécessite 20 heures pour charger complètement la batterie. • Il peut prolonger la durée de vie de la batterie. Lorsqu'il est complètement chargé, la charge suivante est rechargée à...
Page 13
Prise 80 V CC 2 A N'utilisez pas de solvants ou de détergents puissants sur le boîtier ou les composants en plastique. Modèle CAB801 ENTREPOSEZ LA MACHINE Voltage 80 V • Retirez la batterie avant de ranger le chargeur ou de le Entrée...
Page 14
Français GARANTIE LIMITÉE GARANTIE OUTIL & BATTERIE • GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de quatre (4) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre.
Page 15
Español Procedimiento de carga........17 Instrucciones importantes de Examen del cargador........18 seguridad.......... 16 Montaje del cargador........18 Normas especiales para Mantenimiento.........19 cargadores........16 Limpieza de la máquina........19 Propuesta 65........16 Almacenamiento de la máquina...... 19 Símbolos en la máquina....16 Solución de problemas....19 Reciclaje...........
Page 16
Español INSTRUCCIONES NOTA IMPORTANTES DE Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para SEGURIDAD un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. • CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Estos límites se han diseñado para proporcionar una •...
Page 17
Español Símbolo Explicación Para uso exclusivo en interior Lea las instrucciones antes de cargar Fusible RECICLAJE Recogida selectiva. Este producto no debe desecharse junto con la basura doméstica. Si fuera necesario sustituir la máquina, o si ya no la necesita, no la deseche junto con la ba- sura doméstica.
Page 18
Español • Si la batería no se utiliza durante un periodo prolongado, el cargador entrará en el modo de recuperación, que necesita 20 horas para cargar la batería por completo. • Esto puede alargar la vida útil de la batería. Cuando esté totalmente cargada, la siguiente carga volverá...
Page 19
120 V CA 50/60 Hz, 2.5 A Máx. No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o Salida 80 V CC 2 A los componentes de plástico. Modelo CAB801 ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA Tensión 80 V Entrada 120 V CA 50/60Hz, 2.5A Máx.
Page 20
Español P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmarket, Salida 80 V CC 8A Ontario GARANTÍA LIMITADA Mooresville, NC 28115 L3Y 8K3 GARANTIE OUTIL & BATTERIE • GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Por la presente Greenworks garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, durante un periodo de cuatro (4) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra.