Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Lave-linge
W 4449 WPS LiquidWash

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele W 4449 WPS LiquidWash

  • Page 1 Mode d'emploi Lave-linge W 4449 WPS LiquidWash...
  • Page 2 Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Elimination de l'emballage ..........2 Enlèvement de l'ancien appareil .
  • Page 3 Table des matières Annuler ............28 Interrompre .
  • Page 4 L'Aquasécurité Miele ........
  • Page 5 Prescriptions de sécurité et mises en garde Comparez impérativement les don- Lisez le mode d'emploi avant d'utili- nées de branchement (fusible, ten- ser votre lave-linge pour la première sion et fréquence) portées sur la fois. Il vous fournit des informations plaque signalétique avec celles du ré- importantes sur la sécurité, l'utilisa- seau électrique.
  • Page 6 Une sécurité de transport non trique est endommagé, celui-ci doit enlevée peut provoquer à l'essorage impérativement être remplacé par un des détériorations sur la machine et sur technicien SAV agréé par Miele afin les meubles/appareils contigus. d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
  • Page 7 Si de la lessive liquide est projetée Miele. disponible chez votre revendeur dans les yeux, la rincer immédiate- ment abondamment avec de l'eau Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez strictement les instruc- tiède. En cas d'ingestion, prévenir im- tions d'utilisation.
  • Page 8 N'oubliez pas que le hublot est très chaud lorsque vous lavez à tempé- rature élevée. Empêchez les enfants d'y toucher pen- dant le fonctionnement du lave-linge. Utilisation d'accessoires Montez uniquement des accessoi- res autorisés par Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
  • Page 9 Utilisation du lave-linge Bandeau de commande a Touches de programme f Touche Départ/Arrêt Pour sélectionner un programme de lance le programme de lavage sélec- lavage. tionné ou ouvre les options d'inter- ruption . b Afficheur avec touches Menu g Touche Signal sonore Vous trouverez davantage d'explica- tions aux pages suivantes.
  • Page 10 Utilisation du lave-linge Fonctionnement de l'afficheur Sélection des programmes avec l'af- fichage L'affichage permet de sélectionner et de commander plusieurs fonctions du La position Autres programmes permet lave-linge. de sélectionner un des programmes suivants : Sélection et affichage des réglages –...
  • Page 11 Utilisation du lave-linge Touches de menu Exemple de modification : Coton 1:49 Durée: 60°C 1600 tr/mn Ici, il est possible de modifier la tempé- rature avec la touche de menu gauche 60°C et la vitesse d'essorage avec la touche de menu droite 1600 tr/mn. Exemple de validation : Autres programmes Les touches de menu permettent d'ef-...
  • Page 12 OK. Miele Willkommen apparaît ^ Réglez également les minutes. Le masque de bienvenue Miele Will- kommen n'est plus affiché dès qu'un la- Rappel - sécurités de transport vage de plus d'une heure a été effectué...
  • Page 13 Première mise en service ^ Remplissez jusqu'à maximum 1 cm Pour des raisons de sécurité, il est sous le bord du réservoir de lessive impossible d'essorer avant la pre- liquide (env. 5 l) mière mise en service. Pour activer ^ Fermez le couvercle afin que la les- l'essorage, il faut effectuer un pro- sive liquide ne sèche pas ou qu'au- gramme de lavage sans linge.
  • Page 14 Première mise en service ^ Appuyez sur la touche Dosage auto- ^ Après déroulement du programme, le matique . lave-linge et le système de dosage sont prêts à fonctionner. normal Il peut rester de l'air dans le tuyau. 0 0 ml Ceci ne correspond cependant pas à...
  • Page 15 Distribution de lessive liquide Fonctionnement du dosage ^ Pressez les deux touches de menu simultanément jusqu'à ce qu'il s'af- automatique de lessive liquide fiche : Si vous démarrez un programme avec Réglages le dosage de lessive liquide automa- tique, le lave-linge calcule la quantité Langue F de lessive nécessaire à...
  • Page 16 Distribution de lessive liquide Conseils Utiliser une autre lessive liquide Ne mélangez pas des lessives diffé- Comment choisir la lessive liquide rentes. Ceci peut réduire l'efficacité Vous pouvez utiliser n'importe quelle du lavage et provoquer la formation lessive liquide. Il est cependant de flocons dans la lessive.
  • Page 17 Lavage écologique Consommation d'énergie et d'eau Consommation de lessive – Utilisez la charge maximale de – Ne dépassez pas les dosages de chaque programme. lessive indiqués sur l'emballage. La consommation d'énergie et d'eau – Lors du dosage, faites attention au est plus avantageuse pour une degré...
  • Page 18 à vous débarrasser de certaines ta- – Fermez les couettes et les oreillers ches, posez la question à votre reven- afin que les petites pièces de linge deur Miele. ne se prennent pas dedans. Ne lavez aucun textile marqué non la- vable (symbole d'entretien h).
  • Page 19 Bonne utilisation de votre lave-linge B Enclenchez le lave-linge F Sélectionnez le programme L'éclairage de tambour s'allume. C Chargez le lave-linge ^ Ouvrez la porte avec la touche Porte ^ Chargez le linge déplié dans le tam- bour sans tasser. Mélanger les piè- ces de différentes tailles permet de renforcer l'efficacité...
  • Page 20 Bonne utilisation de votre lave-linge Vous pouvez à présent régler la tempé- rature et la vitesse d'essorage souhai- tées avec les touches de menu . Coton 1:49 Durée : 60°C 1600 tr/mn ^ En appuyant sur la touche de menu de gauche 60°C vous pouvez modi- fier la température et en pressant la touche de menu de droite 1600 tr/mn...
  • Page 21 Bonne utilisation de votre lave-linge E Ajoutez la lessive Dosage automatique de lessive li- quide Conséquences d'un dosage insuffi- sant : – le linge n'est pas propre, il devient à la longue gris et rèche – des boules de graisse se forment dans le linge.
  • Page 22 Bonne utilisation de votre lave-linge Boîte à produits Consultez le chapitre "Lessives" pour davantage d'informations sur les lessi- Si vous effectuez un programme avec ves et leur dosage. de la lessive en poudre ou une lessive F Activez le départ différé (option- spéciale, versez-les dans la boîte à...
  • Page 23 Bonne utilisation de votre lave-linge H Fin du programme - décharger le linge En fonction Infroissable, l'affichage af- fiche alternativement : Coton Infroissable 60°C 1600 tr/mn Coton ^ Contrôlez que le joint cuve-façade ne présente pas de corps étrangers. 60°C 1600 tr/mn ^ Arrêtez le lave-linge avec la touche Marche/Arrêt .
  • Page 24 Options Court Vous pouvez à présent sélectionner le temps de trempage à l'aide de l'affi- Pour les textiles avec des salissures lé- chage. gères sans taches apparentes. Durée de trempage Le temps de programme principal est raccourci. Durée : 0:30 h augmenter Hydro plus ^ Pressez la touche de menu gauche...
  • Page 25 Essorage Vitesse d'essorage finale Désactiver l'essorage final (Arrêt cuve pleine) Programme tr/min ^ Sélectionnez l'option Arrêt cuve Coton 1600 pleine avec la touche Autres options . Synthétique 1200 Le linge reste à tremper dans l'eau Délicat du dernier rinçage. Ceci permet de Laine 1200 réduire la formation de plis lorsque...
  • Page 26 Départ différé Avec le départ différé vous pouvez pro- A la première pression, la fin du pro- grammer l'heure de fin de programme gramme est décalée à l'heure ou à la souhaitée. Le départ du programme demie-heure suivante. A chaque pres- peut ainsi être différé...
  • Page 27 Départ différé Modification Interrompre Vous pouvez ensuite choisir une fin de Vous pouvez interrompre le départ dif- programme plus tardive. féré et sélectionner un autre program- me si vous le souhaitez. ^ Appuyez sur la touche Départ différé . ^ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt . Départ différé...
  • Page 28 Tableau des programmes Coton 95°C - 30°C 6,0 kg maximum Pièces T-shirts, sous-vêtements, nappes, etc, textiles en coton, lin ou mé- langés. Options Trempage, Prélavage, Hydro plus, Court, Arrêt cuve pleine, Rinçage supplémentaire Remarque à l'intention des instituts de contrôle : Programme Court : charge de 3,0 kg et option Court Synthétique 60°C - 30°C...
  • Page 29 Tableau des programmes Chemises 60°C - froid 2,0 kg maximum Conseil – Vous pouvez préparer les cols et les manchettes s'ils sont très sales. – Utiliser le programme Soie pour les chemises en soie. Options Court, Hydro plus, Arrêt cuve pleine Express 40°C - froid 3,0 kg maximum...
  • Page 30 Tableau des programmes Voilages 40°C - froid 2,0 kg maximum Pièces Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant. Pour enle- ver la poussière, un prérinçage sans lessive est effectué. Conseil Pour les voilages froissables, réduire la vitesse d'essorage ou dé- sactiver l'essorage.
  • Page 31 Tableau des programmes Textile moderne 40°C - froid 2,0 kg maximum ® Pièces Vêtements d'extérieurs en microfibres comme le Gore-Tex ® ® SYMPATEX , WINDSTOPPER , etc. Conseil – Fermez les fermetures à glissière. – N'utilisez pas d'adoucissant. Options Trempage, Prélavage, Hydro plus, Court, Arrêt cuve pleine Imperméabilisation 40°C 2,0 kg maximum...
  • Page 32 Déroulement de programme Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinça- Esso- Esso- d'eau de la- d'eau rage in- rage fi- vage termé- diaire 3)4) Coton Synthétique Délicat – Laine Automatic Chemises – Express Jeans – Hygiène Textile foncé Voilages – Oreillers –...
  • Page 33 Déroulement de programme Ce lave-linge dispose d'une commande Particularités du déroulement : entièrement électronique avec capacité Infroissable : variable automatique. Le lave-linge cal- cule lui-même la consommation d'eau Le tambour tourne encore jusqu'à 30 nécessaire, en fonction de la quantité minutes après la fin du programme afin et de la capacité...
  • Page 34 Symboles d'entretien Lavage Séchage Les degrés indiqués dans la cuve in- Les points indiquent la température diquent la température maximale à la- température normale quelle vous pouvez laver les articles. température réduite rythme de lavage normal ne pas sécher au sèche-linge rythme de lavage plus doux rythme de lavage très doux Fer à...
  • Page 35 Modification du déroulement de programme Annulation du programme Interruption de programme ^ Arrêtez le lave-linge avec la touche Vous pouvez interrompre votre pro- Marche/Arrêt . gramme de lavage à tout instant après le démarrage. Pour poursuivre : ^ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt . ^ Réenclenchez le lave-linge avec la touche Marche/Arrêt .
  • Page 36 Modification du déroulement de programme Ajout/Déchargement de linge Sécurité enfants ^ Pressez la touche Porte jusqu'à ce La sécurité enfants empêche que la que la porte s'ouvre. porte soit ouverte ou le programme ^ Ajoutez ou déchargez du linge. interrompu pendant le déroulement du programme.
  • Page 37 Lessive Quelle lessive choisir ? Vous pouvez utiliser toutes les lessives pour lave-linge. Les indications de dosage et d'utilisation pour charge pleine et salissure normale figurent sur l'emballage des produits. Universelle Couleurs Textiles délicats Coton Synthétique Délicat Automatic Express Laine Produit spécial laine Soie Textile foncé...
  • Page 38 Lessive Le dosage dépend : Anticalcaire – du degré de salissure du linge Si votre eau appartient aux zones de dureté II-III, vous pouvez ajouter un an- Linge peu sale ticalcaire pour économiser de la les- Ne comporte pas de salissures ni de sive.
  • Page 39 Lessive Produits de finition Après plusieurs amidonnages auto- L'assouplissant matiques, nettoyez la boîte à pro- rend au linge toute sa souplesse et di- duits, en particulier le tuyau d'aspi- minue l'électricité statique en cas de ration. séchage en machine. Les produits de tenue Adjonction automatique sont des amidons synthétiques qui d'assouplissant, de produit de tenue...
  • Page 40 Nettoyage et entretien Nettoyage de la boîte à Débrancher le lave-linge avant produits tout nettoyage ou entretien. Enlevez régulièrement les éventuels ré- sidus de détergent. Ne pas asperger le lave-linge avec un jet d'eau. Nettoyage de la carrosserie et du bandeau ^ Nettoyez la carrosserie et le bandeau de commande avec un détergent doux ou de l'eau savonneuse et sé-...
  • Page 41 Nettoyage et entretien Nettoyage du tube et du canal d'aspiration ^ Nettoyez le canal d'assouplissant avec de l'eau chaude et une brosse. 1. Sortez le tube d'aspiration du com- Nettoyez le tube et le canal d'aspira- partiment § et nettoyez-le à l'eau tion particulièrement soigneusement chaude.
  • Page 42 Nettoyage et entretien Nettoyage du dispositif de Nettoyage du tuyau dosage Normalement il n'est pas nécessaire de nettoyer le tuyau. Le réservoir doit être nettoyé avant chaque changement de marque de les- Dans le tuyau, il y a de la lessive qui sive liquide.
  • Page 43 Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre d'arrivée ^ Fermez le robinet d'eau. d'eau ^ Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet. Ce lave-linge est équipé d'un filtre qui protège l'électrovanne d'arrivée d'eau. Contrôlez le filtre logé dans le raccord fileté de l'électrovanne Aquasécurité tous les 6 mois.
  • Page 44 Recherche des anomalies Que faire si..Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peu- vent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 45 Recherche des anomalies Un message d'erreur est affiché. Solution A Problème Cause Défaut – La vidange est – Nettoyez le filtre et la vidange bloquée ou pompe. Contrôler vidange obstruée. – Hauteur de refoulement – Le tuyau de vidange max. : 1m est trop haut.
  • Page 46 Recherche des anomalies Problèmes lors du dosage de lessive liquide automatique Problème Cause Solution Il n'y a pas eu de do- Le réservoir et le tuyau Verser de la lessive liquide sage de lessive li- sont vides. dans le réservoir et remplis- quide.
  • Page 47 Recherche des anomalies Problème Cause Solution Le linge n'est pas Les lessives liquides – A la place de la lessive li- propre alors que la ne contiennent pas quide, utilisez une lessive quantité de dosage de d'agent de blanchi- en poudre contenant des base est correcte.
  • Page 48 Recherche des anomalies Problèmes d'ordre général Problème Cause Solution L'appareil vibre pendant Les pieds de machine sont Ajustez l'appareil pour l'essorage. mal réglés et ne sont pas qu'il soit bien stable et bloqués. bloquez les pieds. On entend des bruits de Ce n'est pas un défaut.
  • Page 49 Recherche des anomalies Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Solution Des résidus élasti- Vous avez versé trop peu – Versez davantage de lessive ques gris adhèrent de lessive. Le linge était ou utilisez des lessives liqui- au linge lavé. taché de graisse (huiles, des pour le linge portant ce crèmes).
  • Page 50 Recherche des anomalies La porte de chargement ne s'ouvre pas. Cause Solution Le lave-linge n'est pas rac- Branchez la fiche à contact de protection dans la cordé électriquement et/ou prise et/ou enclenchez le lave-linge avec la touche Marche/Arrêt . il n'est pas enclenché. La sécurité...
  • Page 51 Recherche des anomalies Déverrouillage de porte ma- Vidange obstruée nuel en cas de vidange Si la vidange est obstruée, le lave-linge obstruée et/ou de panne de peut contenir une quantité d'eau assez courant importante (max. 25 l). ^ Arrêtez le lave-linge. Attention : risque de brûlure si un programme haute température Le déverrouilleur de la trappe d'accès...
  • Page 52 Recherche des anomalies Dès que l'écoulement d'eau est fini : De l'eau s'écoule du lave-linge si le filtre n'est pas bien remonté et vis- sé à fond. Ouverture de la porte Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous ris- quez de vous blesser.
  • Page 53 La diode PC est prévue pour l'actuali- tez : sation par un technicien des program- mes de lavage en fonction des évolu- – votre revendeur Miele ou tions techniques prévisibles. – le service après-vente Miele. La programmation de votre lave-linge F France pourra ainsi être adaptée aux progrès...
  • Page 54 Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau avec aquasé- g Bandeau de commande curité h Boîte à produits b Branchement électrique i Porte c - f Tuyau de vidange souple (avec j Trappe d'accès au filtre, à la pompe crosse pivotante et amovible) et les et au déverrouillage manuel différentes évacuations possibles...
  • Page 55 Installation et raccordement Vue de l'arrière a Couvercle en saillie avec prises de e Sécurités avec tiges de transport main pour le transport f Support de tuyau d'arrivée d'eau et b Branchement électrique de vidange c Tuyau d'arrivée d'eau avec aquasé- g Support pour les tiges de transport curité...
  • Page 56 En cas d'installation sur socle (en béton ou maçonnerie) il faut bloquer le lave-linge avec des atta- ches livrables chez les revendeurs agréés et au SAV Miele. Sinon le lave-linge peut tomber du socle à l'essorage. ^ Enlevez les sécurités gauche et droite.
  • Page 57 Installation et raccordement ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide d'une pince multiple. 90°, ^ puis sortez-la. ^ puis sortez-la.
  • Page 58 Installation et raccordement Il est interdit de transporter le lave-linge sans sécurités de trans- port. Conservez par conséquent les sécu- rités de transport. Elles doivent être remontées avant le transport de l'ap- pareil, par exemple pour un démé- nagement. Mise en place des sécurités de transport ^ Fermez les orifices avec les bou- Le remontage se fait en sens inverse...
  • Page 59 Installation et raccordement Calage La machine doit être d'aplomb afin de garantir un fonctionnement parfait. ^ Tournez le contre-écrou 2 dans le sens des aiguilles d'une montre avec la clé multiple fournie. Dévissez le contre-écrou 2 avec le pied 1. Une installation non conforme aug- ^ Vérifiez avec un niveau à...
  • Page 60 Installation et raccordement Distributeur de lessive Où installer le dispositif de dosage A la livraison le distributeur de les- Pour des raisons de sécurité, le sive est rangé dans le tambour. dispositif de dosage ne doit pas être installé au-dessus des prises, com- ^ Ouvrez la porte (le lave-linge doit être mutateurs, lampes, etc.
  • Page 61 Accessoires en option Un tuyau flexible de 5 m de long est disponible en accessoire chez les re- vendeurs Miele ou au SAV Miele. La quantité de dosage lors de la pre- mière mise en service est augmentée à 215 ml.
  • Page 62 Installation et raccordement Montage du socle Les vis fournies doivent être uti- lisées pour le fixer sur le couvercle du lave-linge. D'autres vis pourraient endommager le lave-linge. Fixez impérativement le tuyau sous le socle avant de fixer le socle. ^ Fixez le socle à la main avec les vis fournies.
  • Page 63 Installation et raccordement L'Aquasécurité Miele 2) L'électronique et le carter Le système Aquasécurité Miele vous – La tôle de fond protège contre les risques de dégâts Les fuites d'eau liées à une mau- des eaux liés au lave-linge. vaise étanchéité du lave-linge sont Ce système comporte trois éléments :...
  • Page 64 Un tuyau flexible de 1,5 m de long est N'endommagez pas la gaine de pro- disponible en accessoire chez les re- tection du tuyau d'arrivée d'eau. vendeurs Miele ou au SAV Miele. Le branchement du lave-linge à la Ce flexible présente une pression conduite d'arrivée d'eau peut s'effec- d'éclatement supérieure à...
  • Page 65 à 1 m (hauteur de refoulement 1,80 m max.) vous pouvez vous procu- rer une deuxième pompe de vidange et le jeu d'adaptation correspondant au- près du Service Après Vente Miele ou des revendeurs agréés. Les deux pom- pes fonctionnent alors simultanément.
  • Page 66 Installation et raccordement Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d'alimentation de 2 m de long en mono- phasé ~ 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
  • Page 67 Consommations Charge Consommations Energie Durée en kWh en l Court Normal 95°C 6,0 kg 1,99 2 h 09 min Coton 60°C 6,0 kg 1,02 1 h 49 min 60°C 3,0 kg 0,73 1 h 03 min 40°C 6,0 kg 0,65 1 h 59 min 40°C 3,0 kg...
  • Page 68 Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 634 mm Profondeur porte ouverte 1 074 mm Poids 99 kg Charge au sol max. 1 600 Newton (env. 160 kg) Capacité 6 kg de linge sec Tension voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique Fusible...
  • Page 69 Menu Réglages pour la modification des valeurs standard Avec les réglages, vous pouvez adapter l'électronique du lave-linge à différents besoins. Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment.
  • Page 70 Menu Réglages Heure Ouvrir le menu Réglages ^ Fermez la porte du lave-linge. Vous pouvez décider d'afficher l'heure sur 12 heures ou 24 heures ou de ne ^ Mettez le lave-linge en marche. pas l'afficher. Vous pouvez également ^ Pressez les deux touches de menu régler l'heure.
  • Page 71 Menu Réglages Quantité dosage lessive Tps prélavage suppl. Il est nécessaire de modifier la quantité Le prélavage en programme Coton de dosage pour le dosage automatique peut être allongé de 6, 9 ou 12 minu- de lessive liquide lorsque vous chan- tes.
  • Page 72 Menu Réglages Code Confirmer le code Le code protège votre lave-linge d'une utilisation par un tiers non auto- 1 2 5 risé dans le cadre d'une buanderie de collectivité. retour ^ Validez le code avec la touche de Lorsque le code est activé, le code doit menu de droite OK ou si vous voulez être entré...
  • Page 73 Menu Réglages Unité de température Bip de validation Vous pouvez afficher la température en L'actionnement d'une touche est degrés °C/Celsius ou °F/Fahrenheit . confirmé par un bip de validation. L'option réglée est suivie d'une coche. Le bip de validation est désactivé au départ usine.
  • Page 74 Menu Réglages Veille Mémoire L'affichage s'assombrit après 10 mi- Au lancement du programme, l'appa- nutes et la touche Départ/Arrêt cli- reil mémorise les paramètres sélec- gnote lentement pour économiser tionnés :option choisie, dosage auto- l'énergie. matique de lessive liquide, tempéra- ture ou vitesse d'essorage modifiée.