Télécharger Imprimer la page
Electrolux KFB1AF12S Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KFB1AF12S:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KFB1AF12S
FR
Réfrigérateur
IT
Frigorifero
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KFB1AF12S

  • Page 1 KFB1AF12S Réfrigérateur Notice d'utilisation Frigorifero Istruzioni per l’uso...
  • Page 2 11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST........21 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
  • Page 5 FRANÇAIS Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
  • Page 6 • Ne tirez jamais sur le câble • Emballez les aliments dans un d’alimentation électrique pour emballage adapté au contact avec débrancher l’appareil. Tirez toujours des aliments avant de les placer dans sur la fiche de la prise secteur.
  • Page 7 FRANÇAIS professionnels et que toutes les • Retirez la porte pour empêcher les pièces de rechange ne sont pas enfants et les animaux de s'enfermer adaptées à tous les modèles. dans l'appareil. • Les joints de portes seront • Le circuit frigorifique et les matériaux disponibles pendant 10 ans après d'isolation de cet appareil préservent l’arrêt du modèle.
  • Page 8 3.1 Dimensions Dimensions générales Espace requis en service 1218 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appa‐ reil avec la poignée, plus l’espace néces‐ saire pour la libre circulation de l’air de re‐ froidissement 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appa‐...
  • Page 9 FRANÇAIS • L’appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation Espace total requis en service comporte un contact à cet effet. Si la prise de courant n'est pas mise à la 1071 terre, branchez l'appareil à une mise 1) hauteur, largeur et profondeur de l’appa‐...
  • Page 10 4. BANDEAU DE COMMANDE La température programmée sera atteinte sous 24 heures. Après une coupure de courant, la température programmée reste enregistrée. 4.4 FastFreeze Fonction La fonction FastFreeze sert à effectuer une pré-congélation et une congélation rapide en séquence dans le compartiment du congélateur.
  • Page 11 FRANÇAIS 5. UTILISATION QUOTIDIENNE 5.1 Mise en place des Ne modifiez pas balconnets de la porte l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus Selon la taille des emballages des du bac à légumes, afin de aliments conservés, les balconnets de la garantir une circulation d'air porte peuvent être positionnés à...
  • Page 12 (étiquette ATTENTION! située à l'intérieur de l'appareil). En cas de décongélation Une fois le processus de congélation accidentelle, due par terminé, l’appareil revient exemple à une coupure de automatiquement au réglage de courant, si la coupure a duré...
  • Page 13 FRANÇAIS congelés après leur récolte pour conservation de produits alimentaires préserver tous leurs nutriments. congelés. • Ne congelez pas des bouteilles ou • Laissez suffisamment d’espace des canettes avec des liquides, en autour des aliments pour permettre à particulier des boissons contenant du l’air de circuler librement.
  • Page 14 Type d'aliments Durée de conser‐ vation (mois) Produits laitiers : Beurre 6 - 9 Fromage à pâte molle (par exemple mozzarella) 3 - 4 Fromage à pâte dure (par exemple parmesan, cheddar) Fruits de mer : Poisson gras (par exemple saumon, maquereau)
  • Page 15 FRANÇAIS polyéthylène, pour les tenir autant que • Consultez toujours la date d’expiration possible à l'abri de l'air. des produits pour savoir combien de • Bouteilles : fermez-les avec un temps les conserver. bouchon et placez-les sur le porte- bouteilles ou (s'il est installé) dans le balconnet à...
  • Page 16 4. Le dégivrage peut être accéléré en Environ 12 heures avant le plaçant un récipient d’eau chaude dégivrage, mettez le dans le compartiment du thermostat sur une congélateur. Retirez également les température inférieure afin morceaux de glace au fur et à...
  • Page 17 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La fiche du câble d'alimen‐ Branchez correctement la tation n'est pas correcte‐ fiche du câble d'alimenta‐ ment insérée dans la prise tion dans la prise de cou‐ de courant. rant. Il n’y a pas de tension Branchez un autre appareil dans la prise de courant.
  • Page 18 Problème Cause possible Solution La porte n'est pas dans L’appareil n’est pas Consultez les instructions l'alignement ou touche la d'aplomb. d'installation. grille de ventilation. La porte est difficile à ou‐ Vous avez essayé de rou‐ Attendez quelques secon‐ vrir.
  • Page 19 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution De l'eau coule sur le sol. Le tuyau d'évacuation de Fixez le tuyau d'évacuation l'eau de dégivrage n'est de l'eau de dégivrage au pas raccordé au bac d'éva‐ bac d'évaporation. poration situé au-dessus du compresseur. Il est impossible de régler La «...
  • Page 20 Le remplacement du dispositif 2. Si nécessaire, ajustez la porte. d'éclairage doit uniquement être effectué Consultez les instructions par un technicien du service après-vente. d'installation. Contactez votre service après-vente 3. Si nécessaire, remplacez les joints agréé. de porte défectueux. Contactez le service après-vente agréé.
  • Page 21 FRANÇAIS 11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST L’installation et la préparation de indications du chapitre 3 de ce manuel l’appareil pour une vérification d’utilisation. Veuillez contacter le EcoDesign doivent être conformes à la fabricant pour de plus amples norme EN 62552. Les exigences de informations, notamment les plans de ventilation, les dimensions des chargement.
  • Page 22 11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA..........40 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 23 ITALIANO sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini •...
  • Page 24 Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare • le seguenti istruzioni: non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire – a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili; conservare la carne e il pesce crudo in contenitori –...
  • Page 25 ITALIANO Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! AVVERTENZA! L’installazione Rischio di incendio e scossa dell'apparecchiatura deve elettrica. essere eseguita da personale qualificato. AVVERTENZA! In fase di posizionamento •...
  • Page 26 2.3 Utilizzare 2.4 Luce interna AVVERTENZA! AVVERTENZA! Rischio di lesioni, scottature Pericolo di scosse elettriche. o scosse elettriche. • Il tipo di lampada utilizzata per questa apparecchiatura è adatta soltanto agli elettrodomestici. Non usarle per L'apparecchiatura contiene gas l'illuminazione di casa.
  • Page 27 ITALIANO • Le guarnizioni per porte saranno rimangano chiusi all’interno disponibili per 10 anni dopo dell’apparecchiatura. l'interruzione del modello. • Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura 2.7 Smaltimento rispettano l'ozono. • La schiuma isolante contiene gas AVVERTENZA! infiammabili.
  • Page 28 3.1 Dimensioni Dimensioni complessive Spazio necessario durante l’uso 1218 1) l'altezza, la larghezza e la profondità del‐ l'apparecchio, compresa la maniglia, più lo spazio necessario per la libera circolazione dell'aria di raffreddamento 1) l'altezza, la larghezza e la profondità del‐...
  • Page 29 ITALIANO identificazione corrispondano a quelle dell'impianto domestico. Spazio complessivo necessario du‐ • L'apparecchiatura deve disporre di rante l’uso una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un 1071 apposito contatto. Se la presa di 1) l'altezza, la larghezza e la profondità del‐ corrente dell'impianto domestico non l'apparecchiatura, compresa la maniglia, più...
  • Page 30 4. PANNELLO DI CONTROLLO 2. Sfiorare il regolatore della temperatura fino a che non viene selezionata la temperatura richiesta. La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore. Dopo un'interruzione di corrente la temperatura impostata rimane in memoria. 4.4 FastFreeze funzione...
  • Page 31 ITALIANO 5. UTILIZZO QUOTIDIANO 5.1 Posizionamento dei ripiani Per garantire una corretta della porta circolazione dell'aria, non spostare il ripiano di vetro Per facilitare l'introduzione di alimenti di posto sopra il cassetto delle diverse dimensioni, i ripiani della porta verdure. possono essere posizionati ad altezze differenti.
  • Page 32 5.7 Scongelamento Al termine del processo di congelamento, l'apparecchio ritorna I cibi surgelati o congelati, prima di automaticamente alla precedente essere consumati, possono essere impostazione della temperatura (vedere scongelati in frigorifero o all'interno di un “Funzione FastFreeze"). sacchetto di plastica sotto l'acqua fredda.
  • Page 33 ITALIANO verdura dovrebbero essere congelate • L'intero scomparto del congelatore è dopo il raccolto per preservare tutte le adatto alla conservazione di prodotti loro sostanze nutritive. alimentari surgelati. • Non congelare bottiglie o lattine con • Lasciare abbastanza spazio intorno al liquidi, in particolare bevande cibo per permettere all'aria di circolare contenenti anidride carbonica -...
  • Page 34 Tipo di alimento Durata a scaffale (mesi) Burro 6 - 9 Formaggio a pasta molle (ad es. mozzarella) 3 - 4 Formaggio a pasta dura (ad esempio parmigiano, cheddar) Frutti di mare: Pesci grassi (ad esempio salmone, sgombro) 2 - 3...
  • Page 35 ITALIANO • Fare sempre riferimento alla data di scadenza dei prodotti per sapere per quanto tempo conservarli. 7. PULIZIA E CURA È importante pulire periodicamente il foro AVVERTENZA! di scarico dell'acqua di sbrinamento, Fare riferimento ai capitoli situato al centro del canale sulla parete sulla sicurezza.
  • Page 36 Quando tale strato raggiunge uno che si staccano prima che lo spessore di ca. 3-5 mm, il vano sbrinamento sia completo. congelatore deve essere sbrinato. 5. Una volta completato lo sbrinamento, asciugare accuratamente l'interno. 1. Spegnere l'apparecchiatura o 6. Accendere l'apparecchiatura e estrarre la spina della presa a parete.
  • Page 37 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura è rumo‐ L'apparecchiatura non è Controllare se l'apparec‐ rosa. appoggiata in modo corret‐ chiatura è appoggiata in modo stabile. L'allarme acustico o visivo Il mobiletto è stato acceso Fare riferimento alla sezio‐ è attivo. di recente.
  • Page 38 Problema Causa possibile Soluzione La lampadina è guasta. Contattare il Centro di As‐ sistenza Autorizzato più vi‐ cino. Presenza di brina e ghiac‐ La porta non è chiusa cor‐ Vedere la sezione "Chiusu‐ cio eccessivi. rettamente. ra della porta".
  • Page 39 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Impossibile impostare la La funzione "FastFreeze " Disattivare manualmente la temperatura. è attiva. "funzione FastFreeze" op‐ pure aspettare finché la funzione si disattiva auto‐ maticamente per impostare la temperatura. Vedere la sezione "Funzione Fast‐ Freeze". La temperatura all'interno La temperatura non è...
  • Page 40 9. RUMORI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATI TECNICI I dati tecnici sono riportati sulla targhetta come riferimento insieme al manuale dei dati applicata sul lato esterno d'uso e a tutti gli altri documenti forniti dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei con questo apparecchio.
  • Page 41 ITALIANO 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Buttare l'imballaggio negli appositi Portare il prodotto al punto di riciclaggio contenitori per il riciclaggio. Aiutare a più vicino o contattare il comune di proteggere l’ambiente e la salute umana residenza.
  • Page 42 www.electrolux.com...
  • Page 43 ITALIANO...
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...