Informations de sécurité importantes Le présent manuel fournit des informations sur l’installation et le fonctionnement de ce dispositif, ainsi que les précautions d’usage associées. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue. Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au propriétaire de l'équipement s'y référer ultérieurement.
Veuillez confier toute intervention sur le dispositif à un personnel qualifié. Une intervention peut se révéler nécessaire lorsque l'équipement est endommagé (par exemple, par le renversement d'un liquide ou la chute d'un objet), lorsqu'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité (présence de moisissure), lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il a chuté.
Page 5
Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être mis au rebut hors déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. Certains points de collecte acceptent gratuitement les produits. La collecte et le recyclage séparés de votre produit au moment de la mise au rebut contribuent à...
Table des matières Présentation générale Vue de face Base caméra Vue arrière de la base de la caméra Vue de dessous Base de caméra Vue du dôme, montage en surface Vue de l'adaptateur de fixation, montage en surface Vue du dôme, montage au plafond Vue de l'adaptateur de montage, montage au plafond Vue du dôme, montage mural en suspension Vue de l'adaptateur NPT, montage en suspension...
Page 7
Outils et matériel requis Contenu de la boîte Étapes d'installation Retrait de la protection du dôme Insertion des câbles à travers les rondelles d'étanchéité Fixation de la caméra dôme à une canalisation (Facultatif) Montage de la caméra dôme sur la fixation murale en suspension Installation de la Base de l’appareil à...
Présentation générale Vue de face Base caméra 1. Illuminateur IR Assure l'éclairage dans le spectre IR. Uniquement disponible sur les modèles -IR. 2. Port Ethernet Accepte une alimentation et une connexion Ethernet au réseau. La caméra ne peut fonctionner que sur du PoE (Power over Ethernet). La communication avec le serveur et la transmission des données d’images s’effectuent aussi grâce à...
Vue arrière de la base de la caméra Affichage des illuminateurs IR uniquement disponible sur les modèles -IR. 1. Contrôle de l'Azimuth Permet de contrôler l'angle de l'image. 2. Bloc de connexion E/S Fournit des connexions à des périphériques d’entrée/de sortie et audio externes. 3.
Vue de dessous Base de caméra 1. Trou passe-câble Trou passe-câble pour les câbles requis pour faire fonctionner la caméra. 2. Ancrage de lanière La lanière de sécurité s'attache sur le point d'ancrage pour empêcher la caméra de tomber au cours de l'installation.
Vue du dôme, montage en surface 1. Protection du dôme Dôme de protection résistant au vandalisme. Uniquement disponible sur les modèles H5SL-DO. Les dômes de protection pour les modèles H5SL- D ne résistent pas au vandalisme. 2. Adaptateur de montage sur surface Permet de monter la caméra dôme vers le mur, plafond ou électrique boîte.
Vue de l'adaptateur de fixation, montage en surface 1. Lanière Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra. 2. Clips du boîtier de la caméra S’accroche à tenir le module de caméra lors de l’installation. 3.
Vue du dôme, montage au plafond 1. Adaptateur de montage au plafond Permet de monter la caméra dôme vers le mur, plafond ou électrique boîte. 2. Protection du dôme Dôme de protection résistant au vandalisme. Uniquement disponible sur les modèles H5SL-DO. Les dômes de protection pour les modèles H5SL- D ne résistent pas au vandalisme.
Vue de l'adaptateur de montage, montage au plafond 1. Clips du boîtier de la caméra S’accroche à tenir le module de caméra lors de l’installation. 2. Lanière Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra. 3.
Vue du dôme, montage mural en suspension 1. Support mural pendentif (facultatif) utilisé avec l’adaptateur NPT pour monter la caméra dôme à un mur dans les installations de pendentif. 2. Adaptateur NPT Utilisé pour monter la caméra dôme aux tuyaux NPT. 3.
Vue de l'adaptateur NPT, montage en suspension 1. Clips du boîtier de la caméra S’accroche à tenir le module de caméra lors de l’installation. 2. Lanière Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra. 3. Fixation filetée NPT 1-1/2 po Fixation filetée NPT 1-1/2 po standard mâle pour fixer la caméra dôme à...
Vue du support de montage mural en suspension 1. Trous de montage du support Points de fixation du support de montage mural en suspension sur une surface de montage. 2. Languettes de montage Languette de positionnement de la fixation murale suspendue sur le support. 3.
Vue de la fixation murale suspendue 1. Fixation filetée NPT 1-1/2 po Filetage femelle de NPS de montage pour installations de caméra pendentif. 2. Vis de fixation murale suspendue Vis de fixation de la fixation murale suspendue sur le support de montage. 3.
Installation pour montage en surface Outils et matériel requis Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l’installation, mais ne sont pas inclus dans le package : N° Tournevis Phillips n° 2 — pour fixer la caméra sur un boîtier électrique ou une surface de montage. Contenu de la boîte de la caméra Assurez-vous que la boîte contient les éléments suivants : Caméra dôme Avigilon H5SL (modèle pour l'intérieur H5SL-D)
Retrait de la protection du dôme Remarque : Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou traces de doigt qui en résultent sont susceptibles d'affecter la qualité globale de l'image. Laissez en place les protections extérieures de la bulle du dôme jusqu'à la fin de l'installation. Enlever le couvercle du dôme en libérant la sangle élastique de fixation du couvercle de dôme à...
a. Si le câble Ethernet n'est pas serti, faites-le passer par l'œillet. b. Si le câble Ethernet est déjà serti, placez le capuchon de perçage de la rondelle d'étanchéité sur le connecteur Ethernet, puis poussez le câble à travers la rondelle. Assurez-vous que l'orientation du câble et de l'œillet correspond à...
Procédez comme suit pour installer la caméra dôme au plafond ou sur un mur : 1. Utilisez le gabarit de montage pour percer 4 trous de montage dans la surface de montage et percer le trou d’entrée de câble. 2. FaitespasserlescâblesEthernetrequisparletrouducâble. Bien faire passer les câbles par la rondelle d'étanchéité...
Page 23
2. Tirez les câbles requis à travers le conduit. 3. Faites glisser le couvercle du câble latéral hors de l’adaptateur de montage. Fixation de la caméra dôme à l'aide du trou passe-câble latéral...
Page 24
4. Selon le conduit utilisé, effectuez les réglages nécessaires sur le trou d’entrée du câble latéral : Si vous utilisez un conduit intérieur de 20 mm ou de 1/2 po, installez le couvercle pour conduits latéraux fourni sur l’adaptateur de montage. Si vous utilisez un conduit intérieur de 25 mm ou de ¾ po, enlevez la pièce de masquage centrale sur le couvercle pour conduits latéraux fourni, puis installez ce couvercle sur l’adaptateur de montage.
Page 25
Si vous installez le modèle pour l'extérieur (H5SL-DO), il faudra peut-être couper la partie du joint en caoutchouc sur l’adaptateur de montage pour libérer de la place pour la plaque. 5. Enfoncez 4 vis pour fixer l’adaptateur de montage au mur ou au plafond. Fixation de la caméra dôme à...
Montage de la caméra dôme sur un boîtier électrique Procédez comme suit si les câbles et les composants électriques requis sont placés dans un boîtier de branchement électrique dans la surface de montage. 1. Faites passer les câbles Ethernet requis par le trou du câble. Bien faire passer les câbles par la rondelle d'étanchéité...
Page 27
1. Attachez la lanière sur l’adaptateur de montage à l’ancre située sur la base de la caméra. 2. Passez les câbles requis à travers le trou passe-câble dans la base de la caméra. 3. Installez le passe-câble dans le trou d’entrée de câble situé sur la base de la caméra. Assurez-vous que la bride du passe-câble soit positionnée solidement à...
Installation de la protection du dôme Remarque : Avant d'installer le dôme de protection, nous vous recommandons de vous connecter d'abord à la caméra et de régler l'objectif, le zoom et la mise au point de sorte que la caméra couvre le champ de vision requis.
Installation de montage au plafond Outils et matériel requis Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l’installation, mais ne sont pas inclus dans le package : Outil approprié pour couper le trou passe-câble dans la surface de montage Contenu de la boîte de la caméra S’assurer que la boîte de la caméra dôme contient les éléments suivants : Caméra dôme Avigilon H5SL (modèle pour l'intérieur —...
Retrait de la protection du dôme Remarque : Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou traces de doigt qui en résultent sont susceptibles d'affecter la qualité globale de l'image. Laissez en place les protections extérieures de la bulle du dôme jusqu'à la fin de l'installation. Enlever le couvercle du dôme en libérant la sangle élastique de fixation du couvercle de dôme à...
a. Si le câble Ethernet n'est pas serti, faites-le passer par l'œillet. b. Si le câble Ethernet est déjà serti, placez le capuchon de perçage de la rondelle d'étanchéité sur le connecteur Ethernet, puis poussez le câble à travers la rondelle. Assurez-vous que l'orientation du câble et de l'œillet correspond à...
Page 32
1. Utilisez le gabarit de montage pour percer un trou d'entrée dans le plafond pour la caméra. 2. Insérez l’adaptateur de montage au plafond dans le trou d’entrée puis tirez la rondelle d'étanchéité avec les câbles nécessaires à travers l’adaptateur. À...
Page 33
3. Retirez le dispositif de retenue de la pince tenant les brides de serrage en place. 4. Poussez vers le haut les poignées de pince orange afin que les bras métalliques sortent de l’adaptateur de montage. À l’aide de l’adaptateur de montage au plafond...
5. Le pouce sur le bord extérieur de l’adaptateur de montage et l'index sur l'une des poignées de pince orange, forcez la pince vers le bas jusqu'à ce qu'elle soit fixée. 6. Répéter l' étape précédente de l'autre côté. Assurez-vous que les deux pinces soient au même niveau et horizontales.
Page 35
1. Attachez la lanière sur l’adaptateur de montage à l’ancre située sur la base de la caméra. 2. Passez les câbles requis à travers le trou passe-câble dans la base de la caméra. 3. Installez le passe-câble dans le trou d’entrée de câble situé sur la base de la caméra. Assurez-vous que la bride du passe-câble soit positionnée solidement à...
6. Alignez la grande flèche orange du socle de la caméra sur la flèche orange de l’adaptateur de montage, puis insérez la base de la caméra dans l’adaptateur de montage. La base de la caméra s’enclenche et tient solidement. Installation de la protection du dôme Remarque : Avant d'installer le dôme de protection, nous vous recommandons de vous connecter d'abord à...
Page 37
1. Fixez le dôme de protection à la base en serrant les vis au moyen de la clé Torx. 2. Retirez le capot de protection à l'extérieur de la bulle du dôme. Installation de la protection du dôme...
Installation de montage en suspension Outils et matériel requis Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l’installation, mais ne sont pas inclus dans le package : N° 2 tournevis cruciformes — pour fixer le support mural de la suspension à la surface de montage. Contenu de la boîte S’assurer que la boîte de la caméra dôme contient les éléments suivants : Caméra dôme Avigilon H5SL (modèle pour l'intérieur H5SL-D)
Fixation murale suspendue Autocollant du gabarit de montage Clé Torx T20 4 ancrages à béton (#8-10) 4 vis (#8 x 1,25) Capuchon de perçage du passe-câble RJ-45 Ruban d'étanchéité en téflon Étapes d'installation Complétez les sections suivantes pour installer le dispositif. Retrait de la protection du dôme Remarque : Veillez à...
Insertion des câbles à travers les rondelles d'étanchéité Toujours utiliser le joint étanchéité fourni pour empêcher la poussière et les débris de pénétrer dans l’appareil photo. 1. Retirez la rondelle d'étanchéité de la caméra. 2. Poussez le câble Ethernet dans la rondelle d'étanchéité. Si vous installez le modèle pour l'intérieur(H5SL-D), vous devriez être en mesure de pousser simplement le câble, serti ou non, au travers de la rondelle à...
Remarque : Cette procédure nécessite un adaptateur de conduits NPT 1-1/2 po femelle/NPT femelle. Il est recommandé de monter l'adaptateur NPT sur un conduit de 40 mm (NPT 1-1/2 po). 1. Tirez les câbles requis à travers le conduit NPT. 2. Appliquez le ruban d'étanchéité pour joints filetés sur le conduit et vissez-le sur l'adaptateur de conduits NPT 1-1/2 po femelle/NPT femelle.
Page 42
1. Déterminez l'entrée des câbles au niveau de la fixation murale suspendue. Si les câbles doivent être tirés depuis l’intérieur de la surface de montage, utiliser le trou d’entrée de câble à l’arrière de la fixation murale suspendue. Si les câbles doivent sortir d'un conduit externe, utiliser le trou d’entrée NPT de 20 mm situé au bas de la fixation murale suspendue.
Page 43
4. Insérez le support mural pour suspension sur les languettes de fixation du support. 5. Passez les câbles requis à travers le trou passe-câble le plus approprié de la fixation murale en suspension. Si vous utilisez le trou passe-câble du conduit, tirez les câbles par le conduit puis par la fixation murale.
Page 44
6. Serrez les vis de fixation murale pour maintenir la fixation murale sur le support. Utilisez la clé Torx T20 fournie dans la boîte de la caméra. 7. Vissez sans forcer l’écrou de blocage sur l’adaptateur NPT, avant de fixer ce dernier au support mural suspendu.
Installation de la Base de l’appareil à l’adaptateur de montage Après avoir installé l’adaptateur de montage, fixer le socle à l’adaptateur de caméra. 1. Attachez la lanière sur l’adaptateur de montage à l’ancre située sur la base de la caméra. 2.
6. Alignez la grande flèche orange du socle de la caméra sur la flèche orange de l’adaptateur de montage, puis insérez la base de la caméra dans l’adaptateur de montage. La base de la caméra s’enclenche et tient solidement. Installation de la protection du dôme Remarque : Avant d'installer le dôme de protection, nous vous recommandons de vous connecter d'abord à...
Page 47
1. Fixez le dôme de protection à la base en serrant les vis au moyen de la clé Torx. 2. Retirez le capot de protection à l'extérieur de la bulle du dôme. Installation de la protection du dôme...
Connexion à la caméra Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra Les caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 n'ont pas de nom d'utilisateur ni de mot de passe par défaut et seront dans leur état d'usine par défaut. Important : Vous devez créer un utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle.
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter Si vous avez USB Wi-Fi Adapter (H4-AC-WIFI), fixez-le au port micro USB de la caméra pour accéder à l'interface Web mobile de la caméra. Une fois que vous êtes connecté au signal Wi-Fi via la carte, vous pouvez accéder à l'interface Web mobile depuis n'importe quel appareil mobile à...
Caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 : ces caméras n'ont pas de nom d'utilisateur ou de mot de passe par défaut et seront dans un état d'usine par défaut. Vous devez créer un utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle. Pour plus d'informations, voir Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra en...
Page 51
1. Faites un panoramique jusqu'à ce que la lentille soit dirigée dans le bon sens. Si la caméra arrête son panoramique avant d'avoir atteint sa destination finale, arrêtez-la et faites un panoramique en sens inverse. 2. Desserrez la vis à papillon verrouillant l'inclinaison pour incliner la lentille. 3.
5. Faites tourner la bague de contrôle d'azimut pour définir l'image sur un angle correct. 6. Dans l’interface du navigateur Web de la caméra ou le logiciel Avigilon Control Center, ajustez les paramètres d’image et d’affichage de la caméra. (Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD Pour utiliser la fonction de stockage SD de la caméra, vous devez insérer une carte microSD dans la fente prévue à...
Dans l’interface du navigateur Web de la caméra ou le logiciel Avigilon Control Center, utilisez les paramètres d’image et d’affichage de la caméra pour effectuer la mise au point de l’objectif. a. Utilisez les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière avec la caméra. b.
1. Identifiez et copiez l'adresse MAC répertoriée sur l'étiquette de numéro de série pour référence. 2. Ouvrez une fenêtre d’invite de commandes et entrez les commandes suivantes : a. arp -s <New Camera IP Address> <Camera MAC Address> For example: arp -s 192.168.1.10 00-18-85-12-45-78 b.
Raccordement à des périphériques audio et E/S externes Important : Ce produit est destiné à être alimenté par Power over Ethernet (PoE). Ne branchez PAS l’alimentation auxiliaire sur le bornier audio ou E/S, sous peine d'endommager la caméra. AVERTISSEMENT - Ce produit est destiné à être fourni par Power over Ethernet (PoE) qui est une « Source d’alimentation limitée »...
Page 56
* — Relais ** — Commutateur M — Microphone S — Haut-parleur Raccordement à des périphériques audio et E/S externes...
Voyant LED d'état de connexion Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de connexion affiche la progression de la connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Le tableau suivant décrit ce que le voyant LED indique : État de la Voyant LED d'état Description connexion...
Retirer la caméra dôme de l’adaptateur de montage 1. Desserrez les vis Torx et retirez le dôme de protection. 2. Recherchez les petites flèches orange qui pointent à la caméra de clips de logement. 3. Placez une lame de tournevis plat ou un capuchon de perçage du passe-câble contre l’un des clips du boîtier de la caméra.
Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut Si le dispositif ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser le dispositif. Le bouton de réinitialisation du firmware est présenté...
Garantie limitée et assistance technique Les conditions de garantie Avigilon de ce produit sont fournies à avigilon.com/warranty. Le service de garantie et l’assistance technique peuvent s’obtenir en contactant le Support technique Avigilon : avigilon.com/contact-us/. Garantie limitée et assistance technique...