Informations de sécurité importantes Le présent manuel fournit des informations sur l’installation et le fonctionnement de ce dispositif, ainsi que les précautions d’usage associées. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue. Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au propriétaire de l'équipement s'y référer ultérieurement.
Veuillez confier toute intervention sur le dispositif à un personnel qualifié. Une intervention peut se révéler nécessaire lorsque l'équipement est endommagé (par exemple, par le renversement d'un liquide ou la chute d'un objet), lorsqu'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité (présence de moisissure), lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il a chuté.
Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être mis au rebut hors déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. Certains points de collecte acceptent gratuitement les produits. La collecte et le recyclage séparés de votre produit au moment de la mise au rebut contribuent à...
Table des matières Présentation générale Vue du dôme Vue du module de chauffage Vue de dessous Base de caméra Vue de face Base caméra Vue arrière de la base de la caméra Installation Outils et matériel requis Contenu de la boîte de la caméra Étapes d'installation Retrait de la protection du dôme Insertion des câbles à...
Présentation générale Vue du dôme 1. Adaptateur de montage au plafond Permet de monter la caméra dôme vers le mur, plafond ou électrique boîte. 2. Protection du dôme Dôme de protection résistant au vandalisme. Uniquement disponible sur les modèles H4SL-DO. 3.
Vue du module de chauffage 1. Clips du boîtier de la caméra S’accroche à tenir le module de caméra lors de l’installation. 2. Lanière Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra. 3. Colliers de serrage Pinces réglables manuellement pour fixer la caméra à...
Vue de dessous Base de caméra 1. Trou passe-câble Trou passe-câble pour les câbles requis pour faire fonctionner la caméra. 2. Ancrage de lanière La lanière de sécurité s'attache sur le point d'ancrage pour empêcher la caméra de tomber au cours de l'installation.
Vue de face Base caméra 1. Illuminateur IR Assure l'éclairage dans le spectre IR. Uniquement disponible sur les modèles -IR. 2. Port Ethernet Accepte une alimentation et une connexion Ethernet au réseau. La caméra ne peut fonctionner que sur du PoE (Power over Ethernet). La communication avec le serveur et la transmission des données d’images s’effectuent aussi grâce à...
Vue arrière de la base de la caméra Affichage des illuminateurs IR uniquement disponible sur les modèles -IR. 1. Contrôle de l'Azimuth Permet de contrôler l'angle de l'image. 2. Vis à main de blocage de l'inclinaison Fournit un mécanisme de verrouillage pour le réglage de la bascule d'image. 3.
Installation Outils et matériel requis Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l’installation, mais ne sont pas inclus dans le package : Outil approprié pour couper le trou passe-câble dans la surface de montage Clé Torx T20 Contenu de la boîte de la caméra S’assurer que la boîte de la caméra dôme contient les éléments suivants : Caméra dôme Avigilon H4 SL (modèle pour l'intérieur —...
Retrait de la protection du dôme Remarque : Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou traces de doigt qui en résultent sont susceptibles d'affecter la qualité globale de l'image. Laissez en place les protections extérieures de la bulle du dôme jusqu'à la fin de l'installation. Enlever le couvercle du dôme en libérant la sangle élastique de fixation du couvercle de dôme à...
a. Si le câble Ethernet n'est pas serti, faites-le passer par l'œillet. b. Si le câble Ethernet est déjà serti, placez le capuchon de perçage de la rondelle d'étanchéité sur le connecteur Ethernet, puis poussez le câble à travers la rondelle. Assurez-vous que l'orientation du câble et de l'œillet correspond à...
Page 14
1. Utilisez le gabarit de montage pour percer un trou d'entrée dans le plafond pour la caméra. 2. Insérez l’adaptateur de montage au plafond dans le trou d’entrée puis tirez la rondelle d'étanchéité avec les câbles nécessaires à travers l’adaptateur. À...
Page 15
3. Retirez le dispositif de retenue de la pince tenant les brides de serrage en place. 4. Poussez vers le haut les poignées de pince orange afin que les bras métalliques sortent de l’adaptateur de montage. À l’aide de l’adaptateur de montage au plafond...
5. Le pouce sur le bord extérieur de l’adaptateur de montage et l'index sur l'une des poignées de pince orange, forcez la pince vers le bas jusqu'à ce qu'elle soit fixée. 6. Répéter l' étape précédente de l'autre côté. Assurez-vous que les deux pinces soient au même niveau et horizontales.
Page 17
1. Attachez la lanière sur l’adaptateur de montage à l’ancre située sur la base de la caméra. 2. Tirez le câble Ethernet requis à travers le trou d’entrée de câble sur la base de la caméra. 3. Installez le passe-câble dans le trou d’entrée de câble situé sur la base de la caméra. Assurez-vous que la bride du passe-câble soit positionnée solidement à...
5. Alignez la grande flèche orange du socle de la caméra sur la flèche orange de l’adaptateur de montage, puis insérez la base de la caméra dans l’adaptateur de montage. La base de la caméra s’enclenche et tient solidement. (Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter Si vous avez USB Wi-Fi Adapter (H4-AC-WIFI), fixez-le au port micro USB de la caméra pour accéder à...
Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter à la page précédente. Interface du navigateur Web du dispositif : http://<camera IP address>/. Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel Avigilon Control Center™).
Page 20
2. Desserrez la vis à papillon verrouillant l'inclinaison pour incliner la lentille. 3. Réglez l’angle d’inclinaison de la caméra selon vos besoins. Orientation de la caméra dôme...
Avigilon recommande d’ajuster l’angle d’inclinaison à l'intérieur de la portée indiquée par les marques de pour obtenir de meilleurs résultats. Il est possible d'incliner la caméra au-delà de ces marques, mais cela pourrait provoquer des reflets infrarouges dépassant un niveau acceptable. 4.
Installation de la protection du dôme 1. Fixez le dôme de protection à la base en serrant les vis au moyen de la clé Torx. 2. Retirez le capot de protection à l'extérieur de la bulle du dôme. Zoom et mise au point de la caméra dôme Veillez à...
Si vous disposez de la carte Wi-Fi USB, vous pouvez accéder à l'interface Web mobile pour configurer la caméra. Pour de plus amples renseignements, voir le Guide de l'utilisateur du système Avigilon USB Wi-Fi Adapter. Si vous avez installé plusieurs caméras, vous pouvez utiliser Camera Configuration Tool Avigilon pour configurer les paramètres communs.
Voyant LED d'état de connexion Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de connexion affiche la progression de la connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Le tableau suivant décrit ce que le voyant LED indique : État de la Voyant LED d'état Description connexion...
Retirer la caméra dôme de l’adaptateur de montage 1. Desserrez les vis Torx et retirez le dôme de protection. 2. Recherchez les petites flèches orange qui pointent à la caméra de clips de logement. 3. Placez une lame de tournevis plat ou un capuchon de perçage du passe-câble contre l’un des clips du boîtier de la caméra.
Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut Si le dispositif ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser le dispositif. Le bouton de réinitialisation du firmware est présenté...
Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique : Remarque : La méthode ARP/ping ne fonctionne pas si la case Disable setting static IP address through ARP/Ping method (Désactiver la configuration de l'adresse IP statique via méthode ARP/Ping) est cochée dans l'interface du navigateur Web de la caméra.
Spécifications techniques Caméra Objectif 3-9 mm, motorisé, varifocale Port USB USB 2.0 Stockage SD slot microSD/microSDHC/microSDXC – minimum classe 6 ; classe 10/UHS-1 ou mieux recommandé Réseau Réseau 100Base-TX Type de câblage CAT5 Connecteur RJ-45 Compatibilité ONVIF® version 1.02, 2.00, Profil S (www.onvif.org) Protocoles de SNMP v2c gestion des...
Page 29
H4SL-DO — anti-vandalisme Finition Couche de brouillard, cool grey Plage de réglage Panoramique à 360°, inclinaison à 9° - 95°, azimut à ±180° Électricité Consommation H4SL-D — 4 W max électrique H4SL-DO — 7 W max Source PoE : conforme à IEEE802.3af, Classe 3 d’alimentation Batterie de secours Lithium manganèse de 3 V...
Page 30
EN 61000-6-3 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 KN 32 Immunité EN 55024 électromagnétique EN 61000-6-1 EN 50130-4 KN 35 Spécifications techniques...
Garantie limitée et assistance technique Les conditions de garantie Avigilon de ce produit sont fournies à avigilon.com/warranty. Le service de garantie et l’assistance technique peuvent s’obtenir en contactant le Support technique Avigilon : avigilon.com/contact-us/. Garantie limitée et assistance technique...