Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Table des matières Mentions légales Avis de non-responsabilité Mentions réglementaires Informations sur la mise au rebut et le recyclage Présentation générale Vue avant, base de la caméra Vue arrière, base de la caméra Vue de dessous, base de la caméra Vue du dôme, montage en surface Vue de l'adaptateur de fixation, montage en surface (Facultatif) Vue du dôme, montage au plafond (Facultatif) Vue de l'adaptateur de montage, montage au plafond (Facultatif) Vue du dôme, support mural suspendu (Facultatif) Vue de l'adaptateur NPT, montage en suspension (Facultatif) Vue du support mural suspendu (Facultatif) Vue du support de fixation murale suspendue Préparation de l'installation Configuration en boîte avant le déploiement Dépose du dôme de protection Retrait du câble de configuration Installation pour montage en surface Outils et matériel requis Contenu du conditionnement de la caméra Étapes d'installation À l’aide de l’adaptateur de monture Surface Installation de la base de la caméra sur l’adaptateur de montage Installation de montage au plafond Outils et matériel requis Contenu du conditionnement de la caméra Étapes d'installation À l’aide de l’adaptateur de montage au plafond Installation de la base de la caméra sur l’adaptateur de montage Installation de montage en suspension Outils et matériel requis...
Page 4
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Installation de la base de la caméra sur l’adaptateur de montage Connexion à la caméra Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra (Facultatif) Utilisation de Carte Wi-Fi USB Attribution d'une adresse IP Configuration de l’adresse IP via la méthode ARP/Ping Accès au flux vidéo en direct Orientation de la caméra dôme (Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD (Facultatif) Installation de l'accessoire de microphone Installation du dôme de protection Zoom et mise au point de la caméra dôme Configuration de la caméra Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes Voyant LED d'état de connexion Dépannage des connexions réseau et du comportement des voyants Retirer la caméra dôme de l’adaptateur de montage Réinitialiser les paramètres d'usine par défaut Pour plus d'informations Informations de contact Pelco en cas de problème C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Mentions réglementaires Cet équipement est conforme à la Section 15 des règles FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne risque pas de générer d'interférences nuisibles et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles d'induire un fonctionnement indésirable. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la Section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et irradie de l'énergie radiofréquence, et risque, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, de provoquer des interférences nuisibles pour les communications radiophoniques. Toutefois, il n'est pas garanti que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences perturbant la réception radio ou TV — pour s'en rendre compte, allumer et éteindre l'équipement — l'utilisateur est encouragé à rectifier le problème en procédant comme suit : Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement dans une prise se servant d'un circuit autre que celui dans lequel le récepteur est connecté. Consulter le distributeur ou un technicien expérimenté dans le domaine de la radio/télévision. Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé par Pelco Corporation ou des tiers autorisés par Pelco Corporation pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement. Informations sur la mise au rebut et le recyclage Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, veuillez le mettre au rebut conformément aux directives et à la législation locales sur l'environnement. Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser, exposer à la chaleur au-delà de 100° C (212° F), ni incinérer. Union européenne : Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être mis au rebut hors déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le à un ...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Présentation générale Vue avant, base de la caméra 1. Illuminateur IR Assure l'éclairage dans le spectre IR. Uniquement disponible sur les modèles IR. 2. Port Ethernet Accepte une alimentation et une connexion Ethernet au réseau. La communication avec le serveur et la transmission des données d’images s’effectuent aussi grâce à cette connexion. La caméra peut être alimentée soit par Power over Ethernet (PoE), soit par 12 VCC Aux. 3. Bloc connecteur d'alimentation Accepte un bornier avec une connexion 12 VCC Aux. Requis uniquement lorsque la technologie Power over Ethernet n'est pas disponible. 4. Indicateur LED de liaison Une LED couleur orange indique si une connexion est active sur le port Ethernet. 5. Voyant LED d'état de connexion La LED verte fournit des informations sur le fonctionnement du dispositif. Pour en savoir plus, voir Voyant LED d'état de connexion 6. fente pour carte microSD Compatible avec une carte microSD pour le stockage embarqué. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Configuration du stockage sur carte C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Vue arrière, base de la caméra Affichage des illuminateurs IR uniquement disponible sur les modèles -IR. 1. Contrôle de l'azimut Permet de contrôler l'angle de l'image. 2. Port microphone Permet de connecter l'accessoire pour microphone (ACMICR-1001). Modèles d’intérieur uniquement. 3. Bloc de connexion E/S Fournit des connexions à des périphériques d’entrée/de sortie et audio externes. 4. Port Micro USB Accepte un adaptateur micro USB vers USB. Obligatoire uniquement si vous utilisez la Carte Wi- Fi USB. 5. Vis à main de blocage de l'inclinaison Fournit un mécanisme de verrouillage pour le réglage de la bascule d'image. 6. Étiquette du numéro de série Informations sur le dispositif, numéro de série du produit et étiquette de référence. 7. Clip de gestion du câble E/S Clip pour maintenir le câble E/S en place. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Vue de dessous, base de la caméra 1. Trou passe-câble Trou passe-câble pour les câbles nécessaires au fonctionnement de la caméra. 2. Ancrage de lanière La lanière de sécurité s'attache sur le point d'ancrage pour empêcher la caméra de tomber au cours de l'installation. 3. Évent Conduit d’évacuation pour permettre à vapeur de l’humidité de s’échapper du boîtier scellé et égaliser la pression. Vue du dôme, montage en surface 1. Dôme de protection Protection de dôme résistante au vandalisme. 2. Adaptateur de montage sur surface Permet de monter la caméra dôme sur un mur, un plafond ou un boîtier électrique. 3. Vis résistantes aux effractions Vis imperdables en forme d'étoile pour fixer le couvercle du dôme à l'adaptateur de montage. 4. Protection du trou passe-câble latéral Protège le trou passe-câble latéral. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Vue de l'adaptateur de fixation, montage en surface 1. Lanière Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra. 2. Clips du boîtier de la caméra S’accroche à tenir le module de caméra lors de l’installation. 3. Trou passe-câble Trou passe-câble pour les câbles nécessaires au fonctionnement de la caméra. 4. Trous de fixation Trous pour le montage de l’adaptateur à ce qui suit : A — boîtier de branchement simple standard britannique B — boîtier de branchement octogonal D — boîtier de branchement simple standard américain ( Facultatif) Vue du dôme, montage au plafond 1. Adaptateur de montage au plafond Permet de monter la caméra dôme sur un mur, un plafond ou un boîtier électrique. 2. Dôme de protection Protection de dôme résistante au vandalisme. 3. Vis résistantes aux effractions Vis imperdables en forme d'étoile pour fixer le couvercle du dôme à l'adaptateur de montage. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation ( Facultatif) Vue de l'adaptateur de montage, montage au plafond 1. Clips du boîtier de la caméra S’accroche à tenir le module de caméra lors de l’installation. 2. Lanière Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra. 3. Pinces Pinces réglables manuellement pour fixer la caméra à dôme au plafond. 4. Fixation de la pince Utilisée pour contenir les colliers ensemble avant l’installation. (Facultatif) Vue du dôme, support mural suspendu 1. Support mural suspendu Utilisé avec l’adaptateur NPT pour monter la caméra dôme à un mur dans les installations de pendentif. 2. Adaptateur NPT Utilisé pour monter la caméra dôme aux tuyaux NPT. 3. Vis résistantes aux effractions Vis imperdables en forme d'étoile pour fixer le couvercle du dôme à l'adaptateur de montage. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 4. Dôme de protection Protection de dôme résistante au vandalisme. ( Facultatif) Vue de l'adaptateur NPT, montage en suspension 1. Clips du boîtier de la caméra S’accroche à tenir le module de caméra lors de l’installation. 2. Lanière Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra. 3. Fixation filetée NPT de 40 mm (1-1/2 po) Fixation filetée NPT 1-1/2 po standard mâle pour fixer la caméra dôme à un pied ou un support. ( Facultatif) Vue du support mural suspendu 1. Fixation filetée de 40 mm (1-1/2 po) Filetage femelle de NPS de montage pour installations de caméra pendentif. 2. Vis du support mural suspendu Vis pour fixer le support mural suspendu au support de montage. 3. Trou passe-câble NPT Trou NPT 3/4 po fileté pour conduits NPT. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation ( Facultatif) Vue du support de fixation murale suspendue 1. Trous de montage du support Points de fixation du support de fixation murale suspendue sur une surface de montage. Préparation de l'installation Configuration en boîte avant le déploiement La caméra est équipée d'un câble de configuration RJ45 préinstallé pour les utilisateurs qui souhaitent configurer les paramètres de la caméra avant d'installer la caméra. Le connecteur RJ45 du câble de configuration est accessible via le petit volet sur le côté du boîtier de la caméra pour une configuration facile avant de déballer la caméra. Remarque : la durée maximale recommandée de la configuration en boîte est de 1 heure. La température ambiante maximale recommandée est de 30° C (86° F). 1. Localisez et ouvrez le rabat sur le côté de l'emballage de la caméra. Recherchez l'étiquette Config. 2. Connectez un câble réseau à la prise RJ45 du câble de configuration. Le câble réseau doit fournir une alimentation PoE. IEEE 802.3af Classe 3, pour alimenter la caméra pendant la configuration. 3. Connectez-vous à la caméra à l'aide de le Camera Configuration Tool ou l'interface du navigateur Web de la caméra pour configurer les paramètres de la caméra. Pour plus d'informations sur la connexion à la caméra, voir Attribution d'une adresse 4. Une fois que vous avez terminé les modifications de configuration, débranchez le câble réseau. Remarque : Soyez prudent lorsque vous manipulez la caméra après l'avoir configurée à l'intérieur de l'emballage. La caméra peut être chaude lors de sa manipulation ou de son retrait de l'emballage immédiatement après la configuration en boîte. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Dépose du dôme de protection Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou traces de doigt qui en résultent sont susceptibles d'affecter la qualité globale de l'image. Laissez en place les protections extérieures de la bulle du dôme jusqu'à la fin de l'installation. Enlever le couvercle du dôme en libérant la sangle élastique de fixation du couvercle de dôme à la base de la caméra. Retrait du câble de configuration Retirez le câble de configuration en appuyant sur la languette du connecteur et en le tirant hors du port. Passez ensuite le cordon dans le trou passe-câble. Ce câble peut être jeté. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Installation pour montage en surface Outils et matériel requis Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l’installation, mais ne sont pas inclus dans le package : Tournevis cruciforme n° 2 — pour fixer la caméra sur un boîtier électrique ou une surface de montage. Contenu du conditionnement de la caméra Assurez-vous que le conditionnement contient les éléments suivants : Pelco Caméra Dôme Sarix Professional 4 (Modèles d’intérieur) Gabarit de montage autocollant 4 vis et chevilles pour parois pleines Adaptateur de montage sur surface Œillet d'entrée de câble Protection pour conduits latéraux Clé Torx T20 Pelco Caméra Dôme Sarix Professional 4 (Modèles extérieurs) Gabarit de montage autocollant 4 vis et chevilles pour parois pleines Adaptateur de montage sur surface Protection pour conduits latéraux Plaque de conduit latéral 1/2" ...
Page 15
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Fixation de la caméra dôme à l'aide du trou passe-câble inférieur Effectuez les opérations suivantes si les câbles nécessaires doivent venir de l’intérieur de la surface de montage et si la caméra doit être montée immédiatement sur le trou du câble. Utilisez cette procédure sur des surfaces facilement perforables et lorsque les câbles doivent être dissimulés. Procédez selon les étapes suivantes pour installer la caméra dôme au plafond ou sur un mur : 1. Utilisez le gabarit de montage pour percer quatre trous de montage dans la surface de montage et percer le trou d’entrée de câble. 2. Faites passer les câbles Ethernet requis par le trou du câble. 3. Enfoncez 4 vis pour fixer l’adaptateur de montage au mur ou au plafond. Fixation de la caméra dôme à l'aide du trou passe-câble latéral Procédez comme suit si vous effectuez le montage sur une surface avec les câbles requis sortant d'un conduit externe. Utilisez cette procédure si la surface de montage n'est pas facilement découpable ou lorsque les câbles doivent être acheminés le long de l'extérieur de la surface de montage. 1. Utilisez le gabarit de montage pour percer quatre trous dans la surface de montage. Assurez-vous que le gabarit de montage estt aligné sur l'endroit où le conduit pénétrera dans l’adaptateur de montage.
Page 16
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 3. Faites glisser le couvercle du câble latéral hors de l’adaptateur de montage. C6725M | 11/22...
Page 17
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 4. Selon le conduit utilisé, effectuez les réglages nécessaires sur le trou d’entrée du câble latéral : Si vous utilisez un conduit intérieur, installez le couvercle pour conduits latéraux sur l’adaptateur de montage. Passez à l'étape 5. Si vous utilisez un conduit extérieur : Installez une plaque de conduit sur un adaptateur de conduit extérieur. Assurez-vous que la plaque soit bien compatible avec la dimension de conduit utilisée. Si vous installez le modèle extérieur, il faudra peut-être couper la partie du joint en caoutchouc sur l’adaptateur de montage pour libérer de la place pour la plaque. C6725M | 11/22...
Page 18
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Pour un conduit de 3/4", enlevez la pièce de masquage centrale sur le couvercle pour conduits latéraux. Installez ensuite le couvercle pour conduits latéraux sur l'adaptateur de montage. Un conduit de 1/2" s'adapte à l'adaptateur de montage sans conduit latéral. 5. Enfoncez 4 vis pour fixer l’adaptateur de montage au mur ou au plafond. Montage de la caméra dôme sur un boîtier électrique Procédez comme suit si les câbles et les composants électriques requis sont placés dans un boîtier de branchement électrique dans la surface de montage. 1. Faites passer les câbles Ethernet requis par le trou du câble. 2. Utilisez des vis à tête cylindrique pour installer l’adaptateur de montage sur le boîtier électrique. Sélectionnez la configuration de trou qui correspond à la forme du boîtier électrique : A — boîtier de branchement simple standard britannique ...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Installation de la base de la caméra sur l’adaptateur de montage Après avoir installé l’adaptateur de montage, fixer le socle à l’adaptateur de caméra. 1. Attachez la lanière sur l’adaptateur de montage à l’ancre située sur la base de la caméra. 2. Tirez le câble Ethernet à travers le trou d’entrée de câble sur la base de la caméra. 3. Faites passer le câble Ethernet par l'œillet d'entrée de câble fourni. Utilisez toujours l'œillet d'entrée de câble fourni pour empêcher la poussière et les débris de pénétrer dans la caméra. C6725M | 11/22...
Page 20
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 4. Sertissez le câble Ethernet. Assurez-vous que l'orientation du câble et de l'œillet correspond à celle indiquée sur le schéma. 5. Installez l'œillet dans le trou d’entrée de câble situé sur la base de la caméra. Assurez-vous que l'œillet est bien placé à l'intérieur et à l'extérieur du trou d'entrée du câble. Appliquez le produit d'étanchéité pour sceller tout espace dans l'œillet. 6. Connectez le câble réseau au port Ethernet de la caméra. La diode, ou LED, de la liaison s'allume une fois la connexion réseau établie. 7. Si des périphériques externes d'alimentation, entrée ou de sortie, ou audio, font partie de l'installation (par exemple : des contacts de porte, des relais, un microphone, etc.), raccordez ces équipements au bloc connecteur E/S. Pour plus d’informations, voir Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes. 8. Alignez la flèche du socle de la caméra sur le trou d’entrée du câble latéral de l’adaptateur de montage, puis insérez la base de la caméra dans l’adaptateur de montage. La base de la caméra s’enclenche et tient solidement. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Installation de montage au plafond Outils et matériel requis Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l’installation, mais ne sont pas inclus dans le package : Outil approprié pour couper le trou passe-câble dans la surface de montage Contenu du conditionnement de la caméra S’assurer que la boîte de la caméra dôme contient les éléments suivants : Pelco Caméra Dôme Sarix Professional 4 (Modèles d’intérieur) Clé Torx T20 Œillet d'entrée de câble Accessoires fournis qui ne sont pas requis pour cette installation : Gabarit de montage autocollant 4 vis et chevilles pour parois pleines Adaptateur de montage sur surface Protection pour conduits latéraux Pelco Caméra Dôme Sarix Professional 4 (Modèles extérieurs) Clé Torx T20 Accessoires fournis qui ne sont pas requis pour cette installation : Gabarit de montage autocollant 4 vis et chevilles pour parois pleines ...
Page 22
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 1. Utilisez le gabarit de montage pour percer un trou d'entrée dans le plafond pour la caméra. 2. Insérez l’adaptateur de montage au plafond dans le trou d’entrée puis faites passer les câbles nécessaires par l’adaptateur. 3. Retirez le dispositif de retenue de la pince tenant les brides de serrage en place. C6725M | 11/22...
Page 23
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 4. Poussez vers le haut les poignées de pince orange afin que les bras métalliques sortent de l’adaptateur de montage. 5. Le pouce sur le bord extérieur de l’adaptateur de montage et l'index sur l'une des poignées de pince orange, forcez la pince vers le bas jusqu'à ce qu'elle soit fixée. 6. Répéter l' étape précédente de l'autre côté. Assurez-vous que les deux pinces soient au même niveau et horizontales. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Installation de la base de la caméra sur l’adaptateur de montage Après avoir installé l’adaptateur de montage, fixer le socle à l’adaptateur de caméra. 1. Attachez la lanière sur l’adaptateur de montage à l’ancre située sur la base de la caméra. 2. Tirez le câble Ethernet à travers le trou d’entrée de câble sur la base de la caméra. 3. Faites passer le câble Ethernet par l'œillet d'entrée de câble fourni. Utilisez toujours l'œillet d'entrée de câble fourni pour empêcher la poussière et les débris de pénétrer dans la caméra. C6725M | 11/22...
Page 25
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 4. Sertissez le câble Ethernet. Assurez-vous que l'orientation du câble et de l'œillet correspond à celle indiquée sur le schéma. 5. Installez l'œillet dans le trou d’entrée de câble situé sur la base de la caméra. Assurez-vous que l'œillet est bien placé à l'intérieur et à l'extérieur du trou d'entrée du câble. Appliquez le produit d'étanchéité pour sceller tout espace dans l'œillet. 6. Connectez le câble réseau au port Ethernet de la caméra. La diode, ou LED, de la liaison s'allume une fois la connexion réseau établie. 7. Si des périphériques externes d'alimentation, entrée ou de sortie, ou audio, font partie de l'installation (par exemple : des contacts de porte, des relais, un microphone, etc.), raccordez ces équipements au bloc connecteur E/S. Pour plus d’informations, voir Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes. 8. Alignez la flèche du socle de la caméra sur la flèche orange de l’adaptateur de montage, puis insérez la base de la caméra dans l’adaptateur de montage. La base de la caméra s’enclenche et tient solidement. C6725M | 11/22...
Page 26
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Installation de montage en suspension Outils et matériel requis Les outils et matériaux suivants sont nécessaires pour terminer l'installation, mais ne sont pas inclus dans le package : 4 fixations (1/4" recommandé) — utilisé pour fixer le support mural à la surface de montage. Pour plus d'informations, voir le Manuel d'installation de la gamme Pelco WMVE fourni avec le support mural (WMVE-AW). Tournevis ou clé compatible avec les fixations ci-dessus - pour fixer le support mural suspendu à la surface de montage. Clé, 5/64", hexagonale Allen Le tuyau NPT (pour les installations suspendues sur tuyau) et l'adaptateur NPT-femelle à NPT-femelle (pour les installations suspendues sur tuyau et murales) ne sont pas fournis par Pelco et doivent être achetés séparément. Toutefois, si vous utilisez l'adaptateur NPT (SRXP4-PM-1E), l'écrou de verrouillage est inclus. Contenu de la boîte S’assurer que la boîte de la caméra dôme contient les éléments suivants : PelcoCaméra Dôme Sarix Professional 4 (modèles d’intérieur) Clé Torx T20 Œillet d'entrée de câble Accessoires fournis qui ne sont pas requis pour cette installation : Gabarit de montage autocollant ...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Si vous installez également le support mural suspendu (WMVE-AW), assurez-vous que le package contient les éléments suivants : Support mural suspendu Adaptateur NPT 1 1/2" vers adaptateur NPT 3/4" Écrou NPT 3/4" Tube de lubrifiant anti-grippage Joint pour support mural Étapes d'installation Fixation de la caméra dôme à une canalisation Si la caméra dôme doit être installé sur une canalisation pour une installation de pendentif, vous pouvez ignorer l’adaptateur de montage en surface qui est fourni avec la caméra dôme et utiliser l’adaptateur NPT. Cette procédure nécessite un adaptateur de conduits NPT 1-1/2 po femelle/NPT femelle. Il est recommandé de monter l'adaptateur NPT sur un conduit de 40 mm (NPT 1-1/2 po). 1. Tirez les câbles requis à travers le conduit NPT. 2. Appliquez le ruban d'étanchéité pour joints filetés sur le conduit et vissez-le sur l'adaptateur de conduits NPT femelle/NPT femelle de 40 mm (1-1/2 po). 3. Visser l’écrou de verrouillage sur l’adaptateur NPT. 4. Appliquez le ruban d'étanchéité pour joints filetés sur l'adaptateur NPT et vissez-le sur l'adaptateur de conduits. Assemblez bien les pièces dans cet ordre depuis le conduit NPT vers l'adaptateur de la caméra : a. ...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation (Facultatif) Montage de la caméra dôme sur support mural suspendu Si la caméra dôme doit être utilisée avec le support mural suspendu, vous devrez également installer l’adaptateur NPT. 1. Déterminez l'entrée des câbles au niveau de la fixation murale en suspension. Si les câbles doivent être tirés depuis l’intérieur de la surface de montage, utiliser le trou d’entrée de câble à l’arrière de la fixation murale en suspension. Si les câbles doivent sortir d'un conduit externe, utiliser le trou d’entrée NPT de 20 mm (3/4 po) situé au bas de la fixation murale en suspension. 2. Utilisez le gabarit de montage fourni pour percer quatre trous dans la surface de montage. Si vous utilisez le passe-câble arrière, percez également le trou du passe-câble dans la surface de montage. 3. Placez le support de fixation murale suspendue sur la surface de montage. Tirez les câbles à travers le support de fixation murale. C6725M | 11/22...
Page 30
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 4. Insérez le support mural suspendu sur les languettes de fixation du support. Tirez les câbles à travers le bras. 5. Passez les câbles requis à travers le trou passe-câble le plus approprié du support mural suspendu. Si vous utilisez le trou passe-câble du conduit, tirez les câbles par le conduit puis par le support mural. Appliquez ensuite un ruban d'étanchéité pour joints filetés sur le conduit et vissez- le dans le trou passe-câble du conduit. C6725M | 11/22...
Page 31
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 6. Serrez les vis du support mural à l'aide des quatre fixations (1/4" recommandé) pour fixer le support mural à la surface de montage. 7. Vissez l'adaptateur NPT dans le support mural suspendu et serrez-le. Utilisez une clé hexagonale de 5/64" (non fournie) pour serrer la vis de réglage située à l'avant du support mural. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Installation de la base de la caméra sur l’adaptateur de montage Après avoir installé l’adaptateur de montage, fixer le socle à l’adaptateur de caméra. 1. Attachez la lanière sur l’adaptateur de montage à l’ancre située sur la base de la caméra. 2. Tirez le câble Ethernet à travers le trou d’entrée de câble sur la base de la caméra. 3. Faites passer le câble Ethernet par l'œillet d'entrée de câble fourni. Utilisez toujours l'œillet d'entrée de câble fourni pour empêcher la poussière et les débris de pénétrer dans la caméra. 4. Sertissez le câble Ethernet. Assurez-vous que l'orientation du câble et de l'œillet correspond à celle indiquée sur le schéma. C6725M | 11/22...
Page 33
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 5. Installez l'œillet dans le trou d’entrée de câble situé sur la base de la caméra. Assurez-vous que l'œillet est bien placé à l'intérieur et à l'extérieur du trou d'entrée du câble. Appliquez le produit d'étanchéité pour sceller tout espace dans l'œillet. 6. Connectez le câble réseau au port Ethernet de la caméra. La diode, ou LED, de la liaison s'allume une fois la connexion réseau établie. 7. Si des périphériques externes d'alimentation, entrée ou de sortie, ou audio, font partie de l'installation (par exemple : des contacts de porte, des relais, un microphone, etc.), raccordez ces équipements au bloc connecteur E/S. Pour plus d’informations, voir Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes. 8. Alignez la flèche du socle de la caméra sur la flèche orange de l’adaptateur de montage, puis insérez la base de la caméra dans l’adaptateur de montage. La base de la caméra s’enclenche et tient solidement. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Connexion à la caméra Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra Vous devez créer un utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle. Le nouvel utilisateur peut être créé via les méthodes suivantes : Interface Web de la caméra. Saisissez l'adresse IP de la caméra dans un navigateur Web pour accéder à l'interface Web. Pour plus d’informations, voir le Manuel d’utilisationPelcoCaméra Dôme Sarix Professional 4. Si la caméra est dans l'état par défaut, vous serez redirigé vers la page Nouvel utilisateur pour créer un utilisateur administrateur : 1. Entrez un nouveau nom d'utilisateur ou conservez le nom d'administrateur par défaut. 2. Saisissez un nouveau mot de passe pour l'utilisateur. Il est recommandé d'utiliser un mot de passe sécurisé et complexe. 3. Confirmez le nouveau mot de passe. 4. Pour le premier utilisateur, il faut sélectionner Administrateur dans le menu déroulant Groupe de sécurité. 5. Cliquez sur Appliquer. Après avoir créé l'utilisateur, il vous sera demandé de vous connecter. Camera Configuration Tool : lorsque les caméras détectées sont identifiées par , il faut définir un premier utilisateur. Sélectionnez l'onglet des Utilisateurs administrateur pour créer le premier utilisateur. Pour plus d'informations, voir Guide de l'utilisateur Camera Configuration Tool. Remarque : configurez le premier utilisateur via l'interface Web ou l'outil Camera Configuration Tool avant de connecter la caméra à un VMS. (Facultatif) Utilisation de Carte Wi-Fi USB Si vous avez Carte Wi-Fi USB (USB-AC56-**-MSI), fixez-le au port micro USB de la caméra pour ...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation http://camera.lan Pour plus d'informations sur la configuration de la caméra à partir de l'interface Web mobile, voir Carte Wi-Fi USB Guide de l'utilisateur du système. La caméra réserve le sous-réseau 10.11.22.32/28 pour l'usage interne lorsque la Carte Wi-Fi USB est raccordée. Attribution d'une adresse IP Le dispositif obtient automatiquement une adresse IP lorsqu’il est connecté à un réseau. Si le dispositif ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur DHCP, il utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une. Si l’adresse IP est définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau est le suivant : 169.254.0.0/16. Les paramètres d'adresse IP peuvent être modifiés au moyen d'une des méthodes suivantes : Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation de Carte Wi-Fi USB. Interface du navigateur Web du dispositif : http://<camera IP address>/. Application logicielle NVMS. Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, voir Configuration de l’adresse IP via la méthode ARP/Ping.
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Orientation de la caméra dôme Notez la transmission directe du flux de la caméra lorsque vous l'orientez. 1. Faites un panoramique jusqu'à ce que la lentille soit dirigée dans le bon sens. Si la caméra arrête son panoramique avant d'avoir atteint sa destination finale, arrêtez-la et faites un panoramique en sens inverse. Si la caméra ne parvient pas à atteindre la position souhaitée, vérifiez qu'aucun câble n'est pincé pendant que la caméra tourne. 2. Desserrez la vis à papillon verrouillant l'inclinaison pour incliner la lentille. 3. Réglez l’angle d’inclinaison de la caméra selon vos besoins. Pelco recommande d’ajuster l’angle d’inclinaison à l'intérieur de la portée indiquée par les marques de pour obtenir de meilleurs résultats. Il est possible d'incliner la caméra au-delà de ces repères, mais cela pourrait provoquer des reflets infrarouges et des occlusions de l'angle dépassant un niveau acceptable. 4. Serrez la vis du verrou d'inclinaison pour maintenir la caméra dôme en position. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 5. Faites tourner la bague de contrôle d'azimut pour définir l'image sur un angle correct. 6. Dans l’interface du navigateur Web de la caméra, ajustez les paramètres d’image et d’affichage de la caméra. (Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD Pour utiliser la fonction de stockage SD de la caméra, vous devez insérer une carte microSD dans la fente prévue à cet effet. Il est recommandé que la carte microSD ait une vitesse d’écriture de classe 10 ou supérieure. Si la carte SD n'atteint pas la vitesse d'écriture recommandée, les performances d'enregistrement pourraient en souffrir et entraîner une perte d'images ou d'enregistrements. 1. Insérez une carte microSD dans la caméra. N'introduisez pas la carte SD de force dans la caméra. Vous pourriez endommager la carte et la caméra. 2. Accédez à l'interface Web de la caméra pour activer la fonction de stockage embarqué.Pour plus d'informations, voir le Pelco Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d'utilisation. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation (Facultatif) Installation de l'accessoire de microphone Si vous avez un accessoire pour microphone (ACMICR-1001), fixez-le au port microphone de la caméra avant d'installer la fixation du dôme. Cet accessoire n'est compatible qu'avec les modèles d'intérieur et NE doit PAS être installé avec un périphérique audio externe. 1. Placez l'accessoire de microphone dans la fente de microphone située à l'avant de la base de la caméra. Insérez le connecteur de l'accessoire de microphone dans le port microphone situé à côté du bloc de connexion E/S. 1. Tirez le fil de l'accessoire de microphone autour du crochet comme indiqué pour le maintenir en place. C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Installation du dôme de protection Avant d'installer le dôme de protection, nous vous recommandons de vous connecter d'abord à la caméra et de régler l'objectif, le zoom et la mise au point de sorte que la caméra couvre le champ de vision requis. Pour plus d’informations, voir : Connexion à la caméra Orientation de la caméra dôme Zoom et mise au point de la caméra dôme 1. Alignez les vis du couvercle du dôme avec les trous de vis de la base de la caméra. Appliquez une pression uniforme sur le couvercle du dôme et serrez les vis avec le tournevis en forme d'étoile. Si l'accessoire de protection contre les intempéries optionnel doit être installé, ne fixez que les deux vis les plus proches du conduit latéral de l'adaptateur de montage. 2. (Facultatif) Si vous installez l'accessoire de protection contre les intempéries, alignez-le ainsi que la vis fournie, avec le trou de vis central sur le couvercle du dôme. Si la vis imperdable est toujours dans le trou de vis central, dévissez-la et jetez-la. Placez la protection sur le dôme et serrez la vis pour fixer la protection contre les intempéries sur ...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Zoom et mise au point de la caméra dôme Veillez à effectuer cette procédure après l'installation du dôme de protection. Ainsi, le changement de mise au point induit par la bulle du dôme sera pris en compte. Si un modèle de caméra environnementale est mis sous tension alors que la température est inférieure à -30°C (-22°F), le zoom et la mise au point peuvent être désactivés pendant les 45 premières minutes, le temps que la caméra se réchauffe. Dans l’interface du navigateur Web de la caméra, utilisez les paramètres d’image et d’affichage de la caméra pour effectuer la mise au point de l’objectif. a. Utilisez les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière avec la caméra. b. Cliquez sur Auto Focus (Mise au point automatique) pour mettre au point l'objectif. c. Utilisez les boutons de mise au point rapprochée et éloignée pour régler la mise au point. Configuration de la caméra Une fois la caméra installée, configurez-la en suivant les instructions de la version actuelle du manuel d'utilisation Pelco Caméra Dôme Sarix Professional 4. Connexion à l'alimentation et à des périphériques externes Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée à 12 VCC via les câbles d'alimentation auxiliaires. Les informations relatives à la consommation électrique sont répertoriées dans les spécifications du produit. Pour alimenter la caméra, raccordez les câbles d'alimentation aux câbles d'alimentation auxiliaire. Le câble d’alimentation auxiliaire se distingue par son calibre plus épais et par son étiquette AUX PWR. La connexion peut s'effectuer sans tenir compte de la polarité. Ce produit est prévu pour une alimentation répertoriée UL « Classe 2 », « LPS » ou « Limited Power Source » avec une sortie nominale de 12 VCC ou 13 W minimum. ou PoE (Power over Ethernet) de 48 VCC, 13 W minimum. Pour éviter d'endommager la caméra, NE connectez PAS l'alimentation auxiliaire au bornier audio ou E/S, et N'installez PAS l'accessoire Microphone et un périphérique d'entrée audio externe simultanément. Les alimentations et les périphériques externes sont raccordés à la caméra à l'aide des câbles d'E/S et ...
Page 41
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Exemple d'application. 1. Entrée audio (niveau de ligne) Un amplificateur de puissance externe pour connecter des haut-parleurs et microphones, tel qu’illustré dans le diagramme. 2. Terre audio 3. sortie audio (niveau de ligne) 4. terre 5. entrée numérique 6. Sortie numérique 7. câble réservé, ne pas raccorder. 8. câble réservé, ne pas raccorder. * — Relais ** — Commutateur M — Microphone S — Haut-parleur AUX1 — câble d’alimentation auxiliaire, étiqueté AUX PWR AUX2 — câble d’alimentation auxiliaire C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Voyant LED d'état de connexion Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de connexion vert affiche la progression de la connexion au logiciel NVMS (Network Video Management Software). Le tableau suivant décrit ce que le voyant LED indique : État de la Voyant LED Description connexion d'état de connexion Obtention d'une Un clignotement Tentative d'obtention d'une adresse IP. adresse IP bref à chaque seconde Identifiable Deux Obtention d'une adresse IP, mais sans connexion au logiciel clignotements NVMS (Network Video Management Software). brefs à chaque seconde Mise à niveau du Deux Mise à niveau du micrologiciel. micrologiciel clignotements brefs et un long à chaque seconde Connecté Activé Connecté à l'enregistreur vidéo en réseau (NVR). La valeur connectée par défaut peut être changée en « Off » à l’aide de l’interface utilisateur Web de la caméra. Pour plus ...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Comportement LED Solution suggérée en même temps, puis se mettent en bouton de réinitialisation physique du micrologiciel. La pause et répètent le clignotement réinitialisation via l'interface Web de la caméra ne produira pas le résultat souhaité. Un modèle de clignotement de LED Effectuez une réinitialisation d'usine de la caméra à l'aide du différent de ceux décrits ci-dessus bouton de réinitialisation physique du micrologiciel. La réinitialisation via l'interface Web de la caméra ne produira pas le résultat souhaité. Retirer la caméra dôme de l’adaptateur de montage 1. Desserrez les vis Torx et retirez le dôme de protection. 2. Recherchez les petites flèches qui pointent à la caméra de clips de logement. 3. Poussez les clips du boîtier de la caméra vers l'extérieur jusqu'à ce que la caméra s'enclenche. 4. Soulevez le socle de l’adaptateur de caméra. Réinitialiser les paramètres d'usine par défaut Si le dispositif ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses paramètres d’usine par défaut. Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser le dispositif. Le bouton de réinitialisation du firmware est présenté sur le schéma suivant : C6725M | 11/22...
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation 1. Assurez-vous que le dispositif est sous tension. 2. Avec un trombone redressé ou un outil pointu similaire, appuyez légèrement sur le bouton de réinitialisation du microcode et maintenez-le enfoncé. 3. Relâchez le bouton au bout de trois secondes. N'appliquez pas une force excessive. Une insertion trop profonde de l'outil peut endommager la caméra. Pour plus d'informations Les guides suivants présentent des informations supplémentaires sur la configuration et l'utilisation de l'appareil : Manuel d'utilisation de la PelcoCaméra Dôme Sarix Professional 4 disponible sur le site Web de Pelco : www.pelco.com. Guide de l'utilisateur de l'outil Camera Configuration Tool Informations de contact Pelco en cas de problème Pour obtenir de l'aide, contactez le service de support produit de Pelco au 1-800-289-9100 (USA et Canada) ou +1-559-292-1981 (international). Ne tentez pas de réparer l’unité vous-même. Confiez la maintenance et les réparations au personnel technique qualifié uniquement. C6725M | 11/22...
Page 45
Caméra Dôme Sarix Professional 4 Manuel d’installation Pelco, Inc. 625 W Alluvial Ave., Fresno, Californie 93711 États-Unis (800) 289-9100 Tél. (800) 289-9150 Fax +1 (559) 292-1981 Tél. international +1 (559) 348-1120 Fax international ...