Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
Instructions de configuration et d'utilisation
© 2020 Cadwell Industries, Inc.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cadwell Cascade IOMAX

  • Page 1 Guide de l’utilisateur Instructions de configuration et d’utilisation © 2020 Cadwell Industries, Inc.
  • Page 2 Cadwell. Informations relatives aux marques commerciales Cadwell est une marque déposée, et Cascade IOMAX est une marque de fabrique de Cadwell Industries, Inc. Les autres noms de marques et de produits sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs titulaires respectifs.
  • Page 3 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Table des matières Avis de non-responsabilité ......................... 2 Informations relatives aux marques commerciales..................2 Objectif du manuel d’utilisation ......................... 6 Présentation .............................. 6 Utilisation prévue du système Cascade IOMAX ................... 6 Usage médical ............................7 Population de patients ..........................
  • Page 4 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Comptes utilisateurs de domaine ......................24 Lancer un nouveau cas ..........................25 Fichier d’aide ............................25 Configuration de la procédure ........................25 Parcourir l’écran Recording (Enregistrement) .....................27 Potentiel évoqué somesthésique (SSEP) ....................28 Potentiel évoqué auditif du tronc cérébral (BAEP)..................30 Potentiel évoqué...
  • Page 5 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Symboles ..............................55 Date de fabrication ...........................57 Instructions de nettoyage..........................57 Le Cortical Module et les Limb Modules .....................58 Base Module .............................58 Câbles et accessoires ..........................58 Mise au rebut de l’équipement .........................59 Conditions d’utilisation prévues ........................59 Limites relatives au transport et au stockage .....................60...
  • Page 6 On peut se procurer un chariot médical pour hôpitaux. Le système de base Cascade IOMAX contient un Base Module (module de base), un Cortical Module (module cortical) et des Limb Modules (modules sur les membres). Un câble USB raccorde le Base Module à l’ordinateur.
  • Page 7 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Usage médical Le système IOMAX™ est un dispositif médical électroneurodiagnostic qui mesure et affiche les signaux électroniques générés par le système nerveux. Il acquiert les données nécessaires pour effectuer les tests EMG, EP et EEG.
  • Page 8 Instructions de configuration Déballage du système Merci d’avoir sélectionné le système Cascade IOMAX de Caldwell! Il est maintenant temps de déballer les divers éléments du système. En déballant l’envoi, veuillez vérifier le contenu de la boîte attentivement pour vous assurer qu’il correspond à ce qui est indiqué sur le bordereau d’expédition.
  • Page 9 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Schéma de raccordement du système CORDON D’ALIMENTATION. DOUBLE BRIN 3M 286002-000 LUNETTES À ÉCOUTEUR COQUES PEV INTERNE AMPLIFICATEUR À 16 BASE MODULE 199289-200 198235-000 CANAUX ADAPTATEUR 190291-200 D’ENTRÉE 362072-000 AMPLIFICATEUR À 16 CÂBLE DE L’ÉCOUTEUR...
  • Page 10 Figure 1 : Base, Cortical et Limb Modules (gauche à droite) et câble SafeT (en-dessous, au centre) Le système Cascade IOMAX est offert en différentes configurations. Il faut toujours un Base Module. On peut brancher un (1) seul Cortical Module, un (1) seul amplificateur à 32 canaux et tout au plus quatre (4) Limb Modules en même temps.
  • Page 11 3. Port d’entrée 1-2 du connecteur Voyants lumineux du Base Module Les voyants LED suivants correspondent à l’image du Base Module du système Cascade IOMAX ci-dessous. 1. Voyants LED de l’état de raccordement du Base Module 3. Voyant LED de puissance du Base Module 2.
  • Page 12 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Cortical Module Le Cortical Module est l’interface entre le Base Module et tout au plus quatre (4) Limb Modules. Il est également équipé d’un amplificateur à 16 canaux (0,3 Hz à 5000 Hz), de neuf (9) sorties pour dispositif de stimulation transcrânienne et d’une connexion pour stimulateur visuel (photique) (VS), d’un stimulateur auditif (AS) et d’un...
  • Page 13 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Voyants lumineux du Cortical Module Les voyants suivants correspondent aux voyants LED indiqués à l’image du Cortical Module du système Cascade IOMAX ci-dessous. 1. Voyants LED de sortie du stimulateur du TCS-9 2.
  • Page 14 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Les modules de l’extenseur du Cortical Module sont disponibles pour le TCS-9 et l’amplificateur à 16 canaux et ont pour objectif de maintenir le Cortical Module dans une position éloignée de la tête du patient, si nécessaire.
  • Page 15 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Limb Module Chaque Limb Module est composé d’un amplificateur à 8 canaux, de cinq (5) sorties de stimulation électrique allant de 0 à 100 mA et d’une connexion pour un capteur SpO Quatre (4) Limb Modules tout au plus peuvent être raccordés au Cortical Module en utilisant un câble SafeT.
  • Page 16 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Voyants lumineux du Limb Module Les voyants suivants correspondent aux voyants LED indiqués à l’image du Limb Module du système Cascade IOMAX ci-dessous. 1. Voyants LED d’identification du Limb Module 2. Voyant LED de l’état de SpO du Limb Module 3.
  • Page 17 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Amplificateur à 32 canaux L’amplificateur à 32 canaux (0,3 Hz à 500 Hz) du système IOMAX est un dispositif d’enregistrement conçu pour EEG et les potentiels évoqués corticaux directs. Seul un (1) amplificateur à 32 canaux peut être raccordé au système IOMAX à...
  • Page 18 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Voyants lumineux de l’amplificateur à 32 canaux 1. Voyant LED de l’état de raccordement d’entrée de l’amplificateur à 32 canaux © 2020 Cadwell Industries, Inc.
  • Page 19 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Accessoire LCSwap La matrice de commutation LCSwap est un accessoire qui s’utilise avec le stimulateur à faible courant du Cortical Module. Elle est équipée de 12 sorties à raccorder à une bande ou à une grille-électrode et de deux (2) sorties jumelées à...
  • Page 20 Câbles SafeT Les câbles SafeT™ sont des câbles conçus et mis au point par Cadwell, qui servent à raccorder le Base Module au Cortical Module (ou directement au Limb Module) et chaque Cortical Module, à tout au plus quatre (4) Limb Modules.
  • Page 21 Il faut un ordinateur personnel pour utiliser le logiciel Cascade Surgical Studio avec le système IOMAX. Un ordinateur portatif ou un ordinateur de bureau fait l’affaire, et l’ordinateur peut être acheté auprès de Cadwell et équipé du système IOMAX, ou le client peut acheter son propre ordinateur dans la mesure où il satisfait aux exigences minimales imposées par Cadwell.
  • Page 22 Il est possible que vous deviez faire des CD de sauvegarde sur les ordinateurs portables. Cadwell offre également les périphériques et les dispositifs d’interface liés aux ordinateurs personnels ainsi que les accessoires, comme un clavier externe, une souris, un haut-parleur, une imprimante, une caméra et des câbles de connexion pour le client au besoin.
  • Page 23 Instructions de connexion et d’alimentation Pour ouvrir l’appareil 1. Raccordez l’appareil Cascade IOMAX à l’ordinateur qui héberge le système, notamment le Base Module, le Cortical Module et les Limb Modules. 2. Démarrez l’ordinateur et l’écran (uniquement en cas d’utilisation d’un ordinateur de bureau).
  • Page 24 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Fenêtre de connexion Une fois le programme Surgical Studio lancé, le système affiche la fenêtre Cadwell User Login (Connexion pour l’utilisateur de Caldwell). Vous devez sélectionner un nom d’utilisateur dans la liste déroulante, puis saisir le mot de passe approprié.
  • Page 25 REMARQUE : Si le système indique, dans l’écran New Case, qu’aucun module de base n’est connecté, assurez- vous que le Cascade IOMAX Base Module est ouvert et que le câble USB qui raccorde l’ordinateur au module est fixé de façon sécuritaire.
  • Page 26 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Paramètres pour le curseur Paramètres généraux Paramètres des stimuli © 2020 Cadwell Industries, Inc.
  • Page 27 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Parcourir l’écran Recording (Enregistrement) Le système affiche l’écran d’enregistrement. Dans l’image ci-dessous, les Mode Controls (1) (Commandes pour les modes) sur la gauche permettent d’accéder facilement aux paramètres d’enregistrement et de stimulation habituellement exigés.
  • Page 28 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Potentiel évoqué somesthésique (SSEP) Voici les étapes à suivre pour obtenir un potentiel évoqué somesthésique ou des renseignements sur la conduction nerveuse (mode SSEP). Un exemple est présenté. Les utilisateurs doivent sélectionner les canaux conformément à la configuration souhaitée du cas.
  • Page 29 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Recueillir des données Dans la partie supérieure de la fenêtre de traçage SSEP, cliquez sur le bouton Run (Lancer). Ce bouton deviendra vert lorsque le système est en mode d’acquisition active de données. Un point jaune situé à côté du bouton Run clignote lentement pour confirmer la transmission du stimulus.
  • Page 30 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Potentiel évoqué auditif du tronc cérébral (BAEP) Voici les étapes à suivre pour obtenir un potentiel évoqué auditif du tronc cérébral (mode BAEP). Régler la stimulation Placez les écouteurs internes. Le transducteur bleu va dans l’oreille gauche, le transducteur rouge, dans l’oreille droite.
  • Page 31 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Vérifier les résultats L’onde polyphasée ainsi obtenue doit avoir une forme semblable à l’image ci-dessous, avec une large crête à environ 5-6 m sec, suivie d’un creux. Recueillez une deuxième forme d’onde afin de vérifier si elle peut être reproduite.
  • Page 32 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Potentiel évoqué visuel (VEP) Voici les étapes à suivre pour acquérir un potentiel évoqué visuel (mode VEP). Régler la stimulation Placez les lunettes à coques LED sur les yeux du patient. La mousse est jetable et elle doit être fixée avant que les lunettes soient placées;...
  • Page 33 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Utilisez la Mode Control afin d’ajuster la Rep Rate (Vitesse de répétition en Hz). L’intensité du LED est fixée. Vérifier les résultats L’onde polyphasée ainsi obtenue a une forme semblable à l’image ci-dessous, avec une large crête à environ 75 msec, suivie d’un creux.
  • Page 34 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Électroencéphalographie (EEG) Voici les étapes à suivre pour acquérir une électroencéphalographie (mode EEG). Placer les électrodes d’enregistrement Placez les électrodes sur le cuir chevelu comme on le veut, selon le système 10/20. Les électrodes utilisées pour d’autres modes (comme SSEP) peuvent également servir à...
  • Page 35 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Électromyographie (EMG) Voici les étapes à suivre pour procéder à une électromyographie (mode EMG). Placer les électrodes d’enregistrement Placez les électrodes sur les muscles pour représenter les niveaux du myotome qui représentent un intérêt. Les électrodes d’enregistrement raccordent le Cortical Module et les Limb Modules de la façon décrite sous...
  • Page 36 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Potentiel évoqué moteur (PEM) Voici les étapes à suivre pour obtenir un potentiel évoqué moteur transcrânien (mode PEM). Placer les électrodes de stimulation Des électrodes de stimulation sont placées sur le cortex moteur à certains emplacements où des mesures ont été...
  • Page 37 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Vérifier les résultats Les formes d’onde ainsi obtenues doivent ressembler à l’image ci-dessous; la latence de la réponse dépendra de la distance entre les électrodes qui stimulent et le muscle qui fait l’objet de l’enregistrement. Recueillez une deuxième forme d’onde afin de vérifier si elle peut être reproduite.
  • Page 38 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Stimulation corticale directe (DCS) Voici les étapes à suivre pour obtenir une stimulation corticale directe (mode DCS). Placer les électrodes de stimulation et les sondes On peut procéder à une stimulation corticale en se servant d’une bande ou de grilles-électrodes, de même que d’une sonde de stimulation portative, selon les techniques qu’on souhaite utiliser.
  • Page 39 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Vérifier les résultats La forme d’onde ainsi obtenue doit ressembler à l’image ci-dessous; la latence de la réponse dépendra de la distance entre les électrodes/la sonde de stimulation et le muscle qui fait l’objet de l’enregistrement. La présence ou l’absence de réponse est déterminée par l’intensité...
  • Page 40 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 EMG déclenchée (TEMG) Voici les étapes à suivre pour obtenir une électromyographie déclenchée (mode TEMG). Régler la stimulation Pour une TEMG, il faut habituellement une sonde de stimulation portative pour localiser, identifier et évaluer, d’un point de vue fonctionnel, les nerfs moteurs.
  • Page 41 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Vérifier les résultats Comme le montre l’image ci-dessous, les résultats en mode TEMG dans une réponse à délai différé, la latence dépend de la distance entre la sonde de stimulation et les électrodes d’enregistrement. La réponse s’obtient dans les muscles innervés par les nerfs stimulés.
  • Page 42 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Stimulation par train de quatre (TOF) Voici les étapes à suivre pour une stimulation par train de quatre (mode Train of Four). Régler la stimulation Appliquez des tampons sur le poignet (comme c’est illustré) ou la cheville. La cathode (-) doit être placée en position distale.
  • Page 43 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Vérifier les résultats Comme le montre l’image ci-dessous, TOF donne une réponse pour chacun des quatre stimuli. Le rapport entre la quatrième réponse et la première réponse (T4:T1) permet de comparer l’amplitude de la réponse des muscles.
  • Page 44 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Oxymètre de pouls (Sp Voici les étapes à suivre pour mesurer l’oxymètre de pouls et le rythme cardiaque (mode SpO Placer les électrodes d’enregistrement Placez les sondes SpO aux doigts et/ou aux orteils, une pour chaque membre jusqu’à un maximum de quatre (une par Limb Module).
  • Page 45 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Les informations concernant la bande de longueurs d’ondes peuvent s’avérer spécialement utiles pour les cliniciens. Bandes de longueurs d’ondes : Infrarouge proche 940 nm, lumière rouge 660 nm. La valeur d’irradiance de la crête du capteur de SpO mesurée à...
  • Page 46 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Réalisation de l’examen Voici les étapes à suivre pour examiner le cas, en direct ou une fois l’enregistrement terminé : À partir de la page de démarrage de Cascade Surgical Studio, cliquez sur Review/Resume.
  • Page 47 Si l’équipement est mal étalonné ou si le diagnostic du système présente des défaillances ou des erreurs, renvoyez l’équipement et/ou les accessoires au soutien à la clientèle de Cadwell. On peut avoir accès à la fonction à partir de la page de démarrage de Surgical Studio. Sous Administration, cliquez sur Diagnostics pour ouvrir la fenêtre.
  • Page 48 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Filtre passe-bas Une onde sinusoïdale parcourt les filtres passe-bas de l’amplificateur. Le test permet de vérifier si l’amplitude du signal d’étalonnage est réduit de moitié à la fréquence du filtre. L’amplitude de crête à crête du signal se calcule à...
  • Page 49 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Information réglementaire Le système Cascade IOMAX est conforme aux normes de sécurité internationalement reconnues suivantes concernant les appareils électromédicaux : AAMI ES 60601-1 : 2005 + A1; A2 CEI 60601-1, édition 3.1, 2012 Appareils électromédicaux, partie 1 IEC 60601-1-2, édition 4.0, 2014...
  • Page 50 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Performances essentielles Cadwell contrôle les performances essentielles lorsque le système est envoyé en maintenance préventive. Le système IOMAX doit délivrer une stimulation électrique décrite dans la norme CEI 60601-2-40 sans stimulation involontaire.
  • Page 51 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Information sur la sécurité Avertissements généraux et contre-indications AVERTISSEMENT : Aux États-Unis, la loi fédérale AVERTISSEMENT : Pour éviter tout limite l’utilisation de ce système aux médecins risque de choc électrique, ou à des professionnels travaillant sous la l’équipement doit être connecté...
  • Page 52 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 AVERTISSEMENT : Pour une utilisation adéquate AVERTISSEMENT : Cessez d’utiliser le de cet appareil aux fins prévues, veillez à bien LCSwap si le connecteur femelle du lire et comprendre toutes les instructions. Si câble raccordant l’appareil au...
  • Page 53 Le système Cascade Surgical Studio n’est pas prévu pour la surveillance peropératoire par voie latérale directe  (trans-psoas) (ILTM) par détection automatique du seuil. Cadwell décline toute responsabilité concernant les utilisations de Cascade  Surgical Studio pour la procédure d’ILTM et ne les prend pas en charge.
  • Page 54 L’étalonnage du dispositif peut être vérifié par l’utilisateur à travers des diagnostics sur le matériel. Consultez la section Diagnostics sur le matériel pour plus d’informations. Il est recommandé de procéder à l’étalonnage annuel du système Cascade IOMAX. Le système IOMAX •...
  • Page 55 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Symboles Symbole Titre/signification Référence Attention, consulter les documents joints. ISO 7010-M002 Avertissement, électricité ISO 7010-W012 Sous tension CEI 60417-5007 Hors tension CEI 60417-5008 Équipotentialité CEI 60417-5021 Équipement de type BF. Connexion au CEI 60417-5333 patient isolée.
  • Page 56 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Amplificateur à 16 canaux Convention Cadwell Amplificateur à 8 canaux Convention Cadwell Mise à la terre isolée (de la masse) Convention Cadwell Symbole USB 2.0 KEMA Medical Évitez le gaspillage d’appareils électriques DEEE et électroniques.
  • Page 57 Si vous soupçonnez la présence d’un problème, contactez le soutien à la clientèle Cadwell au 800 245-3001. Même si le système Cascade IOMAX a été conçu et fabriqué avec le plus grand soin pour offrir un fonctionnement aussi fiable et durable que possible, un nettoyage et une inspection réguliers des composants Laissez les capuchons du système peuvent contribuer à...
  • Page 58 Le Cortical Module et les Limb Modules Le Cortical Module et les Limb Modules du système Cascade IOMAX sont étanches jusqu’à une profondeur de 1 m (que les capuchons flexibles soient installés ou non). N’enlevez pas et ne desserrez pas de vis à l’extérieur sur les modules.
  • Page 59 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Mise au rebut de l’équipement À la fin du cycle de vie d’un produit, décontaminez soigneusement l’équipement avant de le mettre en service ou de l’envoyer à Caldwell pour le faire réparer ou l’entretenir.
  • Page 60 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Limites relatives au transport et au stockage • Ce produit ne doit pas être exposé à des températures inférieures à -20 °C (-4 °F) ou supérieures à 65 °C (149 °F). •...
  • Page 61 6.8.3.201 a2) L’utilisation d’accessoires et de câbles autres que ceux indiqués dans la section 6.8.3.201 a1 ci-dessus, à l’exception de ceux vendus par Cadwell comme pièces de rechange, peut entraîner une augmentation des émissions ou une baisse de l’immunité des systèmes Cascade IOMAX.
  • Page 62 Conforme CEI 61000-3-3 6.8.3.201 a4) Le système Cascade IOMAX ne doit pas être utilisé à côté d’autres équipements ou empilé avec d’autres équipements. S’il est nécessaire d’empiler le système Cascade IOMAX avec un autre équipement ou de l’utiliser avec un autre équipement, il convient de surveiller ses performances pour s’assurer de son fonctionnement normal dans la configuration dans laquelle il est utilisé.
  • Page 63 Recommandations et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique Le système Cascade IOMAX est prévu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du système Cascade IOMAX doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Essai...
  • Page 64 Guide de l’utilisateur Cascade IOMAX 100880-639-FRC, Rév. 02 Creux de < 5 % UT Conforme pour La qualité de l’alimentation secteur doit être celle tension, (> 95 % dip en toutes les d’un environnement commercial ou hospitalier coupures UT) pour 0,5 tensions typique.
  • Page 65 Recommandations et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique Les systèmes Cascade IOMAX IOM sont prévus pour être utilisés dans l’environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du système Cascade IOMAX doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
  • Page 66 Cascade IOMAX pour s’assurer de son fonctionnement normal. En cas de performances anormales, des mesures supplémentaires peuvent s’avérer nécessaires, comme la réorientation ou le déplacement du système Cascade IOMAX. Au-delà de la plage de fréquence de 150 kHz à 80 MHz, les intensités de champs doivent être inférieures à [v1] V/m.
  • Page 67 Le système Cascade IOMAX IOM est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations par RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du système Cascade IOMAX peut contribuer à éviter toute interférence électromagnétique en maintenant une distance minimale entre les équipements de communication RF portables et mobiles (émetteurs) et le système Cascade IOMAX tel que...
  • Page 68 Composez le numéro du soutien à la clientèle et demandez à joindre l’assistance services ou l’assistance application en fonction du problème. Dans les deux cas, le personnel d’assistance Cadwell vous aide à résoudre le problème, détermine s’il est nécessaire d’échanger ou de réparer des pièces et vous indique la marche à...
  • Page 69 à distance. Catalogue d’électrodes et boutique en ligne Cadwell dispose d’un catalogue d’électrodes en ligne et d’une boutique en ligne qui permet d’offrir des prix compétitifs, un service à la clientèle remarquable, une expédition le jour même (pour les commandes passées avant 14 h (PST).