TUBE CONDENSER MICROPHONE T-1 / T-47 • pg 6
T-1 / T- 47 Set-Up
EN
Step 1: Set-Up
ES
Paso 1: Conexión
Étape 1: Connexions
FR
Attach the included shockmount to a
microphone stand. Slide the T-1/T-47 into the
shockmount so that it sits vertically.
DO NOT suspend it upside down.
Coloque el protector anti-vibraciones en un soporte de
micrófono. Deslice el T-1/T-47 dentro del protector de
forma que quede colocado en vertical. NUNCA lo coloque
suspendido boca-abajo.
Installez le support anti-vibration sur un pied de micro.
Faites glisser le T-1/T-47 dans le support anti-vibration en
position verticale. Veillez à ne PAS l'installer à l' e nvers.
Plug the included 7-pin cable into the bottom
of the T-1/T-47 and into the MIC input on the
PSU-T. DO NOT turn the power on yet.
Conecte el cable de 7 puntas incluido en la parte inferior del
T-1/T-47 y en la toma MIC del PSU-T.
NO ENCIENDA la unidad todavía.
Reliez le câble à 7 broches fourni à la partie inférieure
du T-1/T-47 et à l' e ntrée MIC de l'alimentation PSU-T.
ATTENDEZ avant de placer le micro sous tension.
Plug a standard 3-pin XLR cable into the
PSU-T OUTPUT jack and connect the other end
to a mixer.
Conecte un cable XLR de 3 puntas standard en la toma
OUTPUT del PSU-T y conecte el otro extremo en una mesa
de mezclas.
www.behringer.com
Connectez un câble micro en XLR à 3 broches entre la sortie
PSU-T OUTPUT et l' e ntrée de votre console de mixage.
Plug the included power cable into the POWER
SOURCE receptacle.
Conecte el cable de alimentación incluido en el
receptáculo POWER SOURCE.
Reliez le cordon secteur fourni dans l' e mbase POWER
SOURCE.
Turn the PSU-T on. You may also turn on
your mixer.
Note – Your T-1/T-47 will function a few
seconds after receiving power, but its true character will
not come out until it has had time to warm up for around
30 minutes.
Encienda el PSU-T. También puede encender en este punto
su mesa de mezclas
Nota – Su T-1/T-47 se pondrá en marcha unos pocos
segundos después de recibir la corriente, pero su
auténtico carácter no saldrá a la luz hasta un periodo de
calentamiento de unos 30 minutos.
Placez l'alimentation PSU-T sous tension, puis la console de
mixage.
Remarque – Le micro T-1/T-47 est utilisable quelques
secondes après sa mise sous tension, mais son véritable
caractère sonore est obtenu après une chauffe d' e nviron
30 minutes.
Set the input gain on your mixer for optimum
signal headroom and start putting your
T-1/T-47 to use!
When using the T-1/T-47 to record vocals, it is strongly
advised that you use a pop filter to avoid boomy plosives.
Ajuste la ganancia de entrada en su mezclador de forma
que consiga el máximo margen de señal y comience a usar
su T-1/T-47!
Cuando utilice el T-1/T-47 para grabar voces, le
recomendamos que utilice un filtro corta-vientos para evitar
sonidos oclusivos y similares.
Réglez le gain d' e ntrée de la voie de votre console de mixage
pour obtenir une réserve dynamique optimale et utilisez
votre T-1/T-47 !
Lorsque vous utilisez le T-1/T-47 pour enregistrer vos chants,
ils est vivement conseillé d'utiliser un filtre anti-pop pour
atténuer les plosives. vv