Page 1
MANUEL D’UTILISATION / INSTRUCTION MANUAL MINIBAR28 Merci de lire attentivement cette notice avant utilisation. Conservez cette notice pour toute consultation ultérieure. Cette vitrine réfrigérée est destinée exclusivement au stockage de boissons. To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions entirely before operating this appliance.
Page 2
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE GENERALE Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil, avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez attentivement cette notice, y compris les mises en garde et les conseils utiles qu’elle contient. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à...
Page 3
ATTENTION — Le système réfrigérant et isolant contient des gaz inflammables. Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, faites-le auprès d’un centre de collecte agréé. N’exposez jamais l’appareil aux flammes. ATTENTION - Les appareils de réfrigération sans compartiment 4 étoiles ne conviennent pas pour la congélation de denrées alimentaires.
Page 4
• Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240 V/50 Hz. L’appareil doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur. • Si le câble d’alimentation est endommagé, ne procédez pas à son remplacement vous-même ;...
Page 5
• Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l’avez acheté. Dans ce cas, conservez l’emballage. • Il est recommandé d’attendre au moins quatre heures avant de brancher l’appareil au courant, afin que le compresseur soit bien alimenté...
Page 6
suivant www.interfroidservices.fr ou par voie postale à l’adresse suivante Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux 72230 ARNAGE Pour les autres pièces détachées fonctionnelles et non spécifiées dans le règlement UE 2019/2024 elles sont disponibles pour une durée de 7 ans La garantie constructeur est de 1 an pièces fonctionnelles.
Page 7
2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne. Tel que défini dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les informations relatives à cet appareil de réfrigération sont disponibles sur la Base EPREL (European Product Database for Energy Labelling).
Page 8
Recommandations d’agencement : L’agencement suivant, des équipements de votre appareil (tiroirs, bacs, clayettes…), est recommandé pour que l’énergie soit utilisée le plus rationnellement possible par l’appareil de réfrigération. Tout changement de cet agencement peut impacter la consommation énergétique de l’appareil. Le placement des étagères en mode usine permet la plus grande efficience de consommation énergétique pour les appareils frigorifiques.
Page 9
Sous le réglage recommandé, la meilleure durée de conservation n'est pas supérieure à 3 jours au réfrigérateur et 3 mois au congélateur (4 étoiles) ; La meilleure durée de stockage peut réduire d'autres paramètres. Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage alimentaire.
Page 10
Congélateur 1 <=-6 Fruits de mer (poisson, crevette, crustacés) eau étoile fraîche, produits de la mer et viande (durée de stockage recommandée de 1 mois, une durée de stockage plus longue altérera le goût et les qualités nutritives) Adapté aux aliments congelés Compartiment -6<=0 Porc,...
Page 11
de porte et quantité d'aliments stockés… Les légers changements de température sont parfaitement normaux. 18 ℃±2 ℃ - Réglage 1 : température moyenne du compartiment réfrigérateur 15 ℃±2℃ - Réglage 2 : température moyenne du compartiment réfrigérateur 12 ℃ ±2 ℃ - Réglage 3 : température moyenne du compartiment réfrigérateur Pour éteindre l’appareil, tournez le thermostat sur «...
Page 12
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil Avant tout entretien, éteignez l’appareil et débranchez-le. Utilisez un chiffon doux et pas de nettoyant abrasif pour ne pas abîmer la surface. La grille du condenseur à l'arrière de votre appareil et les composants adjacents peuvent être nettoyés à...
Page 13
Eteindre votre appareil Si l’appareil n’est pas susceptible de fonctionner pendant une longue période : ▪ Enlever tous les articles de votre appareil ▪ Eteindre l’appareil en mettant le thermostat sur la position « 0 ». ▪ Débranchez l’appareil de l’alimentation générale. ▪...
Page 14
6. GUIDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre seul(e) et facilement quelques problèmes communs, économisant ainsi le coût d’une intervention d’un dépanneur. Essayez les suggestions suivantes pour voir si votre problème peut être résolu sans l’aide d’un dépanneur. Problème Cause probable Solution proposée 1.
Page 15
Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété...
Page 16
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS For your own safety and for the proper utilisation of the appliance, read this manual carefully, including the warnings and recommendations, before installing the appliance and using it for the first time. In order to avoid damage to the appliance and/or personal injury, persons using the appliance should be fully familiar with its operation and safety functions.
Page 17
CAUTION — Do not damage the refrigerating circuit. CAUTION — Do not use electrical appliances inside the compartment, unless they are tolerated by the manufacturer. CAUTION — The refrigerating and insulating systems contain inflammable gases. When the appliance is scrapped, it should be deposited at an accredited collection centre. Do not expose the appliance to fire.
Page 18
▪ Do not attempt to replace a damaged power cord, contact your after-sales service. ▪ The power socket must be easily accessible but out of reach of children. In case of doubt, contact your installation technician. ▪ When positioning the appliance, ensure that the power cord is not pinched or damaged. Daily utilisation ▪...
Page 19
▪ In order to avoid fire risk, wherever possible, ensure that the appliance is not in contact with walls or with any hot element (compressor, condenser). Observe the installation recommendations. POWER SAVING To limit the electricity consumption of your appliance: ▪...
Page 20
R600A Safety instructions Caution: Do not obstruct the ventilation grills on the appliance. Caution: Do not use mechanical means or any other means to speed up the de-icing process. De-ice only as recommended by the manufacturer. Caution: Do not store explosive substances, such as aerosol cans containing an inflammable propellant, in the appliance.
Page 21
2. PRODUCT DESCRIPTION To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2016, all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for energy labeling). This database enables you to consult the information and technical documentation of your refrigeration appliance.
Page 22
Recommendation combination: The following combination of drawers, baskets, and shelves is recommended for energy to be used as efficiently as possible by the refrigeration unit. The shelves placed in factory mode is the most efficient use of energy for the refrigerating appliances. Cleaning before use Wipe the inside with a weak solution of bicarbonate of soda.
Page 23
Under the recommended setting, the best shelf life is no more than 3 days in the refrigerator and 3 months in the freezer (4 stars); The better storage time may reduce other parameters. Failure to comply with these storage temperatures involves risks of poisoning and food waste. For optimal conservation of foodstuffs, it is recommended to adjust the temperatures of the compartments as below:...
Page 25
4. USE INSTRUCTIONS The temperature control is located on the top of the refrigerator inside. To control the internal temperature, adjust the control knob according to the ambient temperature or purpose of use. ·The range of the temperature control is from position “0” to “3”. Appliance thermostat has three settings.
Page 26
5. CARE AND MAINTENANCE Defrost The refrigerator applies automatic defrosting system, so there is no need to defrost it manually. Cleaning inside the appliance Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. After defrosting you should clean the appliance internally with a weak solution of bicarbonate of soda.
Page 27
▪ Installation Let your device breathe. Heat is released from the walls so it is important to leave enough space around the appliance so the air can circulate. When install a Heat pipe Refrigerator, ventilation should be considered seriously, please refer to the following: ·There should be left at least 200 cm³...
Page 28
Changing the Swing Hinge This refrigerator has the capability of the door opening from either the left or right side. The unit is delivered to you with the door opening from the left side. Should you desire to reverse the opening direction, please follow the below instructions. All the hinge can be used for left or right swing, except for model BCH-40 and BCH-42, please find an additional left upper hinge in the bag of the user manual for installation as below.
Page 29
As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.