Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TMST122
90 MIN
+
EN- Familiarize yourself with instruction before starting assembly / DE- Vor der Montage bitte sich mit der Anleitung vertraut machen / FR- Avant de commencer,
Veuillez prendre conaissance de la notice de montage / ES- Antes de comenzar lea y siga las instrucciones de montaje / PL- Przed rozpoczęciem montażu
zapoznaj się z instrukcją / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по сборке / CZ- Před zahájením si přečtěte montážní pokyny v příloze/ SK- Pred
začatím si prečítajte montážne pokyny v prílohe / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG- Преди да започнете се отнасят към
инструкциите заинсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções
de instalação /SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства
за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se
Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки /
LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2020-06-25
417
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1607
max
40 kg
467
1/32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte TMST122

  • Page 1 TMST122 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/32...
  • Page 3 3/32...
  • Page 4 4/32...
  • Page 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 6 S70969 S30211 S30212 S34654 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x24 S31298 S32604 S30111 S30102 Ø4x15 Ø4,5x16 Ø6,3x13 Ø6,3x13 S31299 S3xxxx S30978 S32382 Ø1,6x30 S32892 S37527 S30577 S36628 S38160 Ø10x50, Ø5x60 (L=300) S38161 (L=300) 6/32...
  • Page 7 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, odstráňte fóliu čiastočne len z miest spojov.
  • Page 8 S30211 S30212 S30102 142545 S38161 S30212 329355 8/32...
  • Page 9 S30211 142544 S30212 S30211 S70969 142545 329355 142544 9/32...
  • Page 10 S30102 S38160 142544 142545 S30211 S30211 142544 S30212 S30211 S70969 10/32...
  • Page 11 142544 329355 S30211 329354 S31298 S32892 11/32...
  • Page 12 329354 021674 12/32...
  • Page 13 142546 S70969 142546 142546 13/32...
  • Page 14 S34654 S32382 329354 S30211 14/32...
  • Page 15 329354 90° 15/32...
  • Page 16 a = b S30978 S31299 16/32...
  • Page 17 S32604 S37527 535334 S30212 S32604 S37527 535335 S70969 S30211 17/32...
  • Page 18 535334 535335 535335 535334 18/32...
  • Page 19 535334 S30111 19/32...
  • Page 20 S30102 S38160 S38161 S30102 20/32...
  • Page 21 S3xxxx S30577 21/32...
  • Page 22 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Page 23 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 24 535336 S30211 52801 S30212 S70969 24/32...
  • Page 25 52801 52801 535336 72624 S30211 25/32...
  • Page 26 72624 90891 26/32...
  • Page 27 min. 50mm min. 50mm S31299 72625 S30211 27/32...
  • Page 28 72625 90891 28/32...
  • Page 29 min. 50mm min. 50mm S31299 29/32...
  • Page 30 3 kg 3 kg 72624 72625 30/32...
  • Page 31 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 32 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.