Sommaire des Matières pour Ibiza sound PORT12VHF-MKII-TWS
Page 1
PORTABLE SOUND SYSTEMS with USB, Bluetooth, Remote Control, VHF hand & headset mics REF: PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS MANUAL FR - Manuel d'Utilisation - p. 7 DE - Bedienungsanleitung - S. 11 NL - Handleiding - p. 15 ES - Manual de Uso - p. 19 PT - Manual de instruções - p.
Page 2
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS PORT12VHF-MKII 5V 200mA SD/MMC MODE MP3/WMA PLAYER MICs VOL ECHO TREBLE BASS VOLUME Talk over Ctrl VHF WIRELESS MICROPHONES POWER RF.A RF.B VOL. A VOL. B LINE IN MIX OUT GREEN - FULL ORG - CHRG MIC 1...
Page 3
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS PORTABLE 12"SOUND SYSTEMS WITH USB, BLUETOOTH, REMOTE CONTROL & VHF HAND & HEADSET MICS INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND DANGER WARNINGS • Please read the manual carefully and keep it for future reference. • All safety instructions and warnings must be adhered to. They are part of the manual and must be kept with the manual.
Page 4
To activate this function, switch the VCV switch (19) to on. If you want to disable this function, set this switch to off position REC FUNCTION (only PORT12VHF-MKII-TWS) Disconnect the speakerbox from your Bluetooth device. Insert a USB stick or SD card. The speaker will automatically switch into USB/SD mode.
Page 5
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS CONTROLS ON THE REAR PANEL PORT12VHF-MKII PORT12VHF-MKII-TWS USB port USB port SD/USB switch MODE: Cycle through USB / LINE / BLUETOOTH MODE: Cycle through USB / LINE / BLUETOOTH EQ: Press to cycle through various music styles...
Page 6
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS RECOMMENDATIONS FOR THE BATTERY IN THE REMOTE CONTROL This symbol indicates that used batteries should not be disposed of with household waste but deposited in sepa- rate collection points for recycling. ATTENTION Danger of explosion if battery is incorrectly placed.
Page 7
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS SYSTEMES DE SONORISATION PORTABLES AUTONOMES AVEC USB/BLUETOOTH/VOX ET MICROS VHF MAIN & TETE MANUEL D'UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lire attentivement le manuel avant la première mise en service et le conserver pour référence ultérieure. • Tous les consignes de sécurité et avertissements doivent être respectés. Ils font partie intégrante du manuel et doivent être conservés avec le manuel.
Page 8
Pour activer la fonction VOX, positionnez le switch VCV (19) sur on. Pour annuler cette fonction, positionnez le switch sur OFF. UTILISATION DE LA FONCTION REC (uniquement PORT12VHF-MKII-TWS) Déconnectez le haut-parleur de votre appareil Bluetooth. Insérez une clé USB ou une carte SD. L'enceinte passera automati- quement en mode USB/SD.
Page 9
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS PORT12VHF-MKII PORT12VHF-MKII-TWS Port USB Port USB SD/USB EQ pour choisir son style de musique MODE MODE Contrôle écho du micro Contrôle écho du micro Volume Microphone Volume Microphone Volume du micro VHF Volume du micro VHF Indicateur de tension/RF/AF du micro VHF Indicateur de tension/RF/AF du micro VHF Entrée Ligne...
Page 10
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS Touches numériques: Entrez le numéro du titre désiré ENTER: Confirmez votre choix avec ENTER. RECOMMANDATIONS POUR LES PILES CONTENUES DANS LA TELECOMMANDE Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées.
Page 11
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS MOBILE BESCHALLUNGSANLAGEN MIT USB, BLUETOOTH, FERNBEDIENUNG VHF HAND & HEADSETMIKROFON BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise • Die Garantie gilt nicht, wenn die Schäden durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstanden sind. Wir übernehmen für den daraus entstandenen Schaden keine Haftung. • Wir übernehmen für Personen- und Sachschäden keine Haftung, wenn diese durch unvorschriftsmäßige Handhabung oder Nichtbeachtung der Anleitung entstanden sind.
Page 12
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS NETZ – und AKKUVERSORGUNG Vor der ersten Inbetriebnahme das Netzkabel in eine Netzsteckdose und das andere Ende in die DC Buchse (22) stecken. Die Ladeanzeige (21) leuchtet orange, während der Akku auflädt. Wenn sie grün leuchtet, ist der Akku voll aufgeladen. Den Akku ohne Unterbrechung aufladen, bis die Ladeanzeige grün leuchtet.
Page 13
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS BEDIENUNG DER VHF MIKROFONE Schalten Sie die VHF-Funktion ein, indem Sie die VHF-Taste (27) niederdrücken. VHF Mikrofon mit dem Schalter auf dem Mikrofon einschalten. Die Box wählt automatisch das Funkmikrofon. Die Lautstärke mit den VHF Mikrofonlautstärkereglern (6) einstellen.
Page 14
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS Antenne A Aktivierung/Deaktiverung der VHF Funkmikrofone. Drücken, um die VHF Funktion einzuschalten HINWEISE FÜR BATTERIEN IN DER FERNBEDIENUNG Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern zu separaten Sammelstellen für das Recycling gebracht werden müssen.
Page 15
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS DRAAGBARE STAND-ALONE GELUIDSSYSTEMEN MET USB, BLUETOOTH, AFSTANDSBEDIENING DRAADLOZE VHF HAND- & HEADSET MICROFOONS HANDLEIDING BELANGRIJKE VEILIGHEIDS- EN RISICOWAARSCHUWINGEN • Aandachtig de handleiding lezen en bewaren. • Alle veiligheidsinstructies en waarschuwingen moeten worden nageleefd. Ze maken deel uit van de handleiding en moet worden bewaard met de handleiding.
Page 16
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS Gebruiksbeperkingen • Dit product bevat een transmissie en ontvangst systeem via VHF signalen. Het is alleen voor professioneel gebruik bes- temd. Enkel de gebruiker van het toestel is aansprakelijk voor het gebruik dat hij van het product maakt. De groothande- laar is niet aansprakelijk voor het gebruik voor andere doeleinden dan waarvoor het product bestemd is.
Page 17
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS REC-functie (alleen PORT12VHF-MKII-TWS) Koppel de speakerbox los van je Bluetooth-apparaat. Plaats een USB-stick of SD-kaart. De luidspreker schakelt automatisch over naar de USB/SD-modus. Verbind nu de speakerbox met je Bluetooth-apparaat en begin met het afspelen van je muziek.
Page 18
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS Werkings LED of lage batterijspanning Aan/uit schakelaar 15V 4,5A ingang Antenne B Antenne A Activering/deactivering van de VHF functie. Indruk- ken alvorens u de VHF functie gebruikt ADVIES VOOR BATTERIJEN Dit symbool geeft aan dat gebruikte batterijen en accu’s niet bij het huisvuil mogen worden weggegooid, maar moe- ten worden gedeponeerd in gescheiden inzamelpunten voor recycling.
Page 19
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS SISTEMAS PORTATILES AUTONOMOS CON USB/BLUETOOTH Y MICROS VHF MANUAL DE USO CONSIGNAS DE SEGURIDAD • Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una mala manipulación del equipo y no respetar las consignas de seguridad. En caso de mala utilización, la garantía no se aplicará.
Page 20
Bluetooth. Después de eso, puede usar cualquier modo para reproducir música en modo TWS. Función REC (solo PORT12VHF-MKII-TWS) Desconecte el altavoz de su dispositivo Bluetooth. Inserte una memoria USB o una tarjeta SD. El altavoz cambiará automá- ticamente al modo USB/SD.
Page 21
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS DESCRIPCION DE LOS CONTROLES PORT12VHF-MKII PORT12VHF-MKII-TWS Puerto USB Puerto USB SD/USB MODO MODO Control Eco micro Control Eco micro Volumen del micro Volumen del micro Volumen del Microfono VHF Volumen del Microfono VHF Indicador de encendido/RF/AF del micro VHF Indicador de encendido/RF/AF del micro VHF Entrada línea...
Page 22
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS ENTER: Una vez que haya hecho su selección, presione ENTER para confirmar RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS Este símbolo indica que las baterías usadas no se deben tirar con la basura doméstica, sino que deben depositarse en puntos de recogida separados para su reciclaje.
Page 23
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS SISTEMAS AMPLIFICADOS PORTÁTEIS VHF COM USB, BT, CONTROLO REMOTO E 2 MICROFONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES E AVISOS DE PERIGO • Não nos responsabilizamos por danos causados a bens ou pessoas, devido ao manuseio inadequado ou não-conformi- dade com as instruções de segurança.
Page 24
3. Prima MODE (3) para alternar para a função BT. 4, Após o emparelhamento, pode reproduzir as faixas via BLUETOOTH. FUNCIONAMENTO DO TWS (apenas PORT12VHF-MKII-TWS) Esta função permite emparelhar 2 altifalantes da gama PORT-MKII-TWS com 1 única fonte Bluetooth para desfrutar de som estéreo sem fios.
Page 25
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS UTILIZAÇÃO DOS MICROFONES VHF Ligue o microfone VHF no interruptor localizado no microfone. A coluna localizará automaticamente o microfone sem fios. Ajuste o volume através dos controles de volume do microfone VHF (6). CONTROLES NO PAINEL TRASEIRO...
Page 26
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS TRK: seleção de pista. Prima o botão TRK, selecione uma faixa através das teclas numéricas (0-9) e prima EN- TER para confirmar Botões numéricos: prima o número da faixa desejada ENTER: Depois de ter feito sua seleção, prima ENTER para confirmar.
Page 27
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS PRENOSNI PA SISTEMI Z USB, BLUETOOTH, DALJINSKIM UPRAVLJALNIKOM IN VHF MIKROFONI NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA IN OPOZORILA ZA NEVARNOST • Prosimo, da preberete priročnik previdno in ga shranite za poznejšo uporabo. • Morajo biti upoštevana vsa varnostna navodila in opozorila. So del priročnika in jih morate hraniti z priročnikom.
Page 28
2. Na seznamu najdenih naprav izberite IBIZA-PORT in se povežite. 3. Pritisnite tipko MODE v funkcijo BT, 4. Zdaj lahko predvajate glasbo Bluetooth. TWS FUNKCIJE (samo PORT12VHF-MKII-TWS) Ta funkcija omogoča združevanje 2 zvočnikov serije PORT-MKII-TWS z 1 enim virom Bluetooth za uživanje v brezžičnem stereo zvoku.
Page 29
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS PORT12VHF-MKII PORT12VHF-MKII-TWS USB vhod SD/USB izmenjava NAČIN ECHO kontrola za mikrofon Glasnost mikrofona Glasnost VHF mikrofona VHF Mic indicator napajanja ON/RF/AF LINE vhod Vhodi za mikrofon ali kitaro AUX (Ipod) vhod Mix izhod Zaslon SD vtičnica Repeat način Kratek pritisk: Ponovitev skladbe;...
Page 30
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS PRIPOROČILA ZA BATERIJE Ta simbol pomeni, da se rabljenih baterij ne sme odlagati skupaj z gospodinjskimi odpadki, ampak se odlagajo v posebnih zbirnih mestih za recikliranje. POZOR Nevarnost eksplozije, če je baterija nepravilno nameščena. Zamenjajte le za isto ali enakovrednim tipom.
Page 31
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS DIFFUSORI PORTATILI AUTONOMI CON USB - BLUETOOTH - TELECOMANDO - MICROFONI VHF MANUALE DI ISTRUZIONI IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE SUI PERICOLI • PSi prega di leggere attentamente il manuale e di conservarlo per riferimenti futuri.
Page 32
3. Premere il pulsante MODE fino a quando viene visualizzato BT 4. Sei pronto per ascoltare la tua musica. USO DELLA FUNZIONE TWS (solo PORT12VHF-MKII-TWS) Questa funzione consente di accoppiare 2 altoparlanti della gamma PORT-MKII-TWS con 1 singola sorgente Bluetooth per godere di un suono stereo wireless.
Page 33
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS DESCRIZIONE DEI COMANDI PORT12VHF-MKII PORT12VHF-MKII-TWS Ingresso USB Scambio SD / USB MODE Controllo dell'eco del microfono Volume del microfono Volume del microfono VHF Indicatore microfono VHF ON / RF / AF Ingresso di linea Ingressi microfono / chitarra...
Page 34
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS RACCOMANDAZIONI PER BATTERIE Questo simbolo indica che le batterie usate non devono essere smaltite con i rifiuti domestici ma depositate in punti di raccolta separati per il riciclaggio. ATTENZIONE Pericolo di esplosione se la batteria non è posizionata correttamente. Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente.
Page 35
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS SISTEME DE SUNET PORTABILE CU USB, BLUETOOTH, TELECOMANDĂ, MICROFOANE FĂRĂ FIR VHF MANUAL DE UTILIZARE INSTRUCTIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANTA SI AVERTISMENTE • Cititi cu atentie manualul si pastrati-l pentru referinte ulterioare. • Toate instructiunile de siguranta si avertismentele trebuie sa fie respectate. Acestea constituie parte a manualului si trebuie pastrate alaturi de manual.
Page 36
5. Nu setați volumul prea mare al telefonului dvs. smartphone sau tablet PC. Nu depășiți ¾ din volumul total pentru a evita denaturarea. FOLOSIREA FUNCTIEI TWS (numai PORT12VHF-MKII-TWS) Această funcție permite împerecherea a 2 difuzoare din gama PORT-MKII-TWS cu o singură sursă Bluetooth pentru a vă...
Page 37
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS PORT12VHF-MKII PORT12VHF-MKII-TWS Port USB Comutator SD / USB MODE: Ciclu prin USB / LINE / BLUETOOTH Controlul MIC ECHO Volumul microfonului Comenzi pentru volumul microfonului VHF Indicator semnal VHF mic Intrare linie Intrări microfon / chitară Intrare AUX (Ipod) Puterea mixtă...
Page 38
PORT12VHF-MKII / PORT12VHF-MKII-TWS RECOMANDĂRI PENTRU BATERII Acest simbol indică faptul că bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere, ci depozitate în puncte separate de colectare pentru reciclare. ATENȚIE Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiți doar cu același tip sau cu un tip echivalent.