Télécharger Imprimer la page
AEG 2311127 Informations Pour Les Utilisateurs
AEG 2311127 Informations Pour Les Utilisateurs

AEG 2311127 Informations Pour Les Utilisateurs

Le lave-linge écologique

Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: L 48595
CODIC: 2311127

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG 2311127

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: L 48595 CODIC: 2311127...
  • Page 2 LAVAMAT 48585 aqua alarm LAVAMAT 48385 aqua alarm Le lave-linge écologique Informations pour les utilisateurs PERFEKT IN FORM UND FUNKTION...
  • Page 3 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environ- nement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
  • Page 4 Notice d’utilisation SOMMAIRE Avertissements .....................5 Utilisation ......................5 Précautions contre le gel .................6 Mise au rebut ....................6 Protection de l’environnement ..............7 Description de l’appareil ................8 Bandeau de commande ................8 Affichages .....................8 Avant la première mise en service ............9 Première mise en service - sélection de la langue ......9 Réglage de l’heure ..................9 Effectuer un nettoyage préliminaire ..........
  • Page 5 Notice d’utilisation Langue ......................22 Horloge ....................... 23 Contraste et luminosité ................. 23 Guide du lavage ..................24 Tri et préparation du linge ..............24 Charges de linge selon la nature des fibres ........25 Produits lessiviels et additifs ..............25 Symboles internationaux ..............
  • Page 6 Notice d’utilisation Avertissements Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements s’y rapportant.
  • Page 7 Notice d’utilisation chants, attendez que le produit se soit évaporé avant de placer les articles dans le tambour. • Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. • Utilisez la quantité de produit lessiviel indiquée au paragraphe «Dosage des produits lessiviels».
  • Page 8 Notice d’utilisation Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce pro- duit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et re- cyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à...
  • Page 9 Notice d’utilisation Description de l’appareil Bandeau de commandes Couvercle Poignée d’ouverture du couvercle Portillon du filtre Levier pour déplacer Pieds de mise à niveau l’appareil Bandeau de commande Sélecteur de programme et interrupteur Marche/Arrêt Affichage Touches de fonction Modèle présenté : L48585. Affichages Champ d’information : affiche les choix actuels Heure...
  • Page 10 Notice d’utilisation Avant la première mise en service Première mise en service - sélection de la langue Important! Si l’affichage ne montre pas le menu de sélection de la langue après la mise en service, ceci signifie que le lave-linge a déjà été...
  • Page 11 Notice d’utilisation Effectuer un nettoyage préliminaire Pour éliminer tout éventuel résidu de fabrication du tambour et du bac à lessive, effectuer un premier cycle de lavage sans linge. Programme : COTON/SYNTHETIQUE 60°C, option EXTRA COURT, utiliser 1/4 de dose environ de lessive.
  • Page 12 Notice d’utilisation Préparation et tri du linge Préparation du linge • Vider les poches. Oter les corps étrangers (par exemple, pièces de monnaie, trombones, aiguilles, etc.). • Fermer les fermeture éclair, refermer les housses en les boutonnant pour éviter d’endommager le linge. . •...
  • Page 13 Notice d’utilisation Effectuer un cycle de lavage Chargement du linge • Soulevez le couvercle de la machine. • Ouvrez le tambour en appuyant sur le bouton de verrouillage A : les deux volets se décrochent automatiquement. • Introduisez le linge, fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.
  • Page 14 Notice d’utilisation Allumer le lave-linge / Sélectionner le programme Choisir le programme à l’aide du sélecteur de programme, par exemple, COTON/SYNTHETIQUE. sélectionnant programme, vous allumez simultanément le lave-linge. – L’affichage s’allume et indique le programme choisi, l’heure actuelle et l’heure de fin probable du programme.
  • Page 15 Notice d’utilisation • En cas de ARRET CUVE PLEINE, le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Pas d’essorage final mais un essorage intermédiaire. L’essorage intermédiaire dépend du programme et ne peut donc pas être modifié. Choix des options Des options peuvent être ajoutées à...
  • Page 16 Notice d’utilisation Prélavage, Sensible, Taché, Nuit Silence + 1. Appuyer sur la touche OPTION jusqu’à ce que le symbole voulu clignote, par exemple, PRELAVAGE. (à chaque 2 . 4 5 O T O N / S Y N T H E T I Q U E pression de touche clignote le symbole suivant - va de 4 .
  • Page 17 Notice d’utilisation Réglage des temps Il est possible de choisir des programmes réduits ou de différer le départ pour un programme de lavage préalablement sélectionné. Appuyer sur la touche TEMPS. L’affichage montre les symboles pour gagner du temps et pour présélectionner l’heure de départ. Gain de temps : Court ou Extra court Programme réduit pour le linge peu sale.
  • Page 18 Notice d’utilisation Présélection de l’heure de départ 1. Appuyer sur la touche TEMPS jusqu’à ce que le symbole DEPART DIFFERE clignote. 2. Appuyer sur la touche OK. «Départ dans 0 min» s’affiche. 3. Appuyer sur la touche TEMPS jusqu’à ce que le report de départ voulu s’affiche, par exemple «Départ dans 4 h»...
  • Page 19 Notice d’utilisation Démarrer un programme 1. Vérifier si le robinet d’arrivée d’eau est ouvert. 2. Appuyer sur la touche DEPART/PAUSE. Le programme démarre immédiatement ou démarre à l’expiration du laps de temps programmé. Si l’affichage indique “ Porte ouverte ” après avoir appuyé sur la touche DEPART/PAUSE, le couvercle n’est pas fermé...
  • Page 20 Notice d’utilisation • Lorsque l’affichage indique tour à tour “ Porte débloquée ” et “ Pause ”, il est encore possible d’introduire du linge : 2. Ouvrir le couvercle et le tambour. 3. Introduire le linge et refermer le tambour et le couvercle. 4.
  • Page 21 Notice d’utilisation Menu Des fonctions spéciales pouvant être choisies dans les options restent mémorisées indépendamment du programme de lavage – même après l’extinction du lave-linge ou après avoir débranché la fiche d’alimentation. Mémoire 1, 2, 3 Sur les positions du sélecteur de programme MEMOIRE 1, MEMOIRE 2, MEMOIRE 3, il est possible de mémoriser des programmes combinés pouvant être ensuite directement choisis avec ce même sélecteur de programme.
  • Page 22 Notice d’utilisation La combinaison de programmes est à présent mémorisée sur la position du sélecteur de programme MEMOIRE 1 et pourra être choisie par la suite directement avec le sélecteur de programmes. Une nouvelle combinaison de programmes peut se superposer à tout moment à...
  • Page 23 Notice d’utilisation Rinçage supplémentaire 1. Tourner le sélecteur sur le programme voulu et appuyer sur la touche OPTION jusqu’à ce que le symbole MENU clignote. 2. Appuyer sur la touche OK. 3. Appuyer sur la touche OPTION R i n ç...
  • Page 24 Notice d’utilisation Horloge 1. Tourner le sélecteur sur le programme voulu et appuyer sur la touche OPTION jusqu’à ce que le symbole MENU clignote. 2. Appuyer sur la touche OK. 3. Appuyer sur la touche OPTION jusqu’à ce que HORLOGE s’affiche. H o r l o g e 4.
  • Page 25 Notice d’utilisation Guide du lavage Tri et préparation du linge • Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre : Sym- boles internationaux pour l’entretien des textiles) : lavage normal pour le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ;...
  • Page 26 Notice d’utilisation Charges de linge selon la nature des fibres La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale du lave-linge. Cette capacité peut varier suivant la nature des textiles. Diminuez la quantité de linge en cas de linge très sale ou de tissus éponge.
  • Page 27 Notice d’utilisation Symboles internationaux...
  • Page 28 Notice d’utilisation Tableaux de programmes Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement les réglages habituels et judicieux dans le domaine de la pratique. Type de lin- Quantité de Programmateur Touches ge, étiquette linge max. Température supplémentai- d’entretien (poids à...
  • Page 29 Notice d’utilisation Rinçage Type de linge Qté de linge max Programmateur (poids à sec) Linge à bouillir 5,0 kg Linge de couleurs Linge facile à entretenir 2,5 kg RINCAGE DELICAT Linge délicat 2,5 kg Laine/Lavage à la main 1,0 kg Essorage Type de linge Qté...
  • Page 30 Notice d’utilisation Caractéristiques techniques Hauteur x largeur x profondeur 850 x 400 x 600 TENSION / FREQUENCE 230 V / 50 Hz PUISSANCE TOTALE 2300 W PRESSION DE L’EAU Minimum 0,05 MPa (0,5 bar) Maximum 0,8 MPa (8 bars) Raccordement au réseau d’eau Type 20x27 Charge maximum 5,0 kg...
  • Page 31 Notice d’utilisation Entretien et nettoyage Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Détartrage de l’appareil Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
  • Page 32 Notice d’utilisation Remontage : Repositionnez la boîte à produits dans les encoches jusqu’à verrouillage. Le filtre de vidange Nettoyez régulièrement le filtre se trouvant au bas de l’appareil. Le voyant «filtre» s’allume quand le filtre est obstrué. Dans ce cas, nettoyez-le immédiatement.
  • Page 33 Notice d’utilisation Otez le filtre : Dévissez le bouchon à fond et enlevez-le. Nettoyez-le soigneusement à l’eau courante. Replacez l’ensemble et revissez-le dans le sens des aiguilles d’une montre. Après avoir nettoyé le filtre, il faut obligatoirement refermer le portilon. En effet, par mesure de sécurité, ce dernier doit être fermé lorsque l’appareil est en fonctionnement.
  • Page 34 Notice d’utilisation En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez les paragraphes ci-dessous avant d’appeler le service après vente. De plus, il est possible qu’un des messages suivants apparaissent dans la fenêtre d’affichage : Problème d’arrivée d’eau :..
  • Page 35 Notice d’utilisation Symptômes Causes Le lave-linge n’essore pas • le tuyau de vidange est bouché ou plié ou ne vidange pas : (Pas de vidange : voir filtre / tuyau) • le filtre de vidange est obstrué (Pas de vidange : voir filtre / tuyau) •...
  • Page 36 Notice d’utilisation Symptômes Causes machine vibre, • l’appareil n’a pas été complètement bruyante : débridé (voir paragraphe débridage), • l’appareil n’est pas de niveau et bien calé, • l’appareil est trop près du mur ou des meubles, • le linge n’est pas bien réparti dans le tambour, •...
  • Page 37 Notice d’utilisation Symptômes Causes Le message suivant «Porte • le couvercle n’est pas correctement non fermée : vérifiez SVP» fermé. apparaît dans la fenêtre d’affichage : Le message suivant «Pas de • le filtre de vidange est obstrué, vidange : voir filtre / •...
  • Page 38 Notice d’utilisation Symptômes Causes message suivant • Le dispositif de protection contre les «Alarme : EF3 / voir inondations s’est manifesté : instructions manuel» - Fermer le robinet d’arrivée d’eau. apparaît dans la fenêtre - Vidanger le lave-linge pendant deux d’affichage.
  • Page 39 Notice d’utilisation Instructions d’installation et de raccor- dement Avertissements • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimination incom- plète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occa- sionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins. L’appareil doit être débranché...
  • Page 40 Notice d’utilisation Dimensions de l’appareil Vue de face et latérale Vue de dos...
  • Page 41 Notice d’utilisation Installation Débridage Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en marche. Otez l’emballage. Inclinez l’appareil vers l’arrière, faites-lui faire un quart de tour sur un des coins pour enlever le socle de transport.
  • Page 42 Notice d’utilisation Assurez-vous que vous avez bien enlevé ces pièces de l’appareil et conservez-les en cas de futur transport : transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, peut également engendrer des déformations par choc. l’appareil rebridé, ressorts...
  • Page 43 Notice d’utilisation Mettez l’appareil à niveau en agissant sur le pied trop court. Dévissez ensemble le pied et la collerette (soulevez l’appareil si nécessaire). Quand l’appareil est stable, bloquez le pied au sol et remontez la collerette au maximum. Arrivée d’eau Ce dispositif (tuyau aqua-contrôle) est une mesure de protection contre les dégats des eaux.
  • Page 44 Notice d’utilisation - Branchez le raccord du tuyau d’alimentation sur le robinet d’arrivée d’eau. - Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Le tuyau d’arrivée d’eau ne peut pas être prolongé. S’il est trop court, veuillez contacter le Service Après Vente. Vidange L’embout à...
  • Page 45 Notice d’utilisation Garantie Conformément à la législation en vigueur, votre vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
  • Page 46 Electrolux Home Products France S.A.S au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS € Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité...
  • Page 47 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http: //www.aeg.hausgeraete.de Copyright by AEG 146 7874 00 - 08/2005...

Ce manuel est également adapté pour:

Lavamat 48385 aqua alarmLavamat 48585 aqua alarm