Page 1
MARQUE: REFERENCE: L 47182 BLANC CODIC: 2263432...
Page 2
LAVAMAT 47382 aqua alarm LAVAMAT 47282 aqua alarm LAVAMAT 47182 aqua alarm Le lave-linge écologique Informations pour les utilisateurs PERFEKT IN FORM UND FUNKTION...
Page 3
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environ- nement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Page 4
Notice d’utilisation SOMMAIRE Avertissements .....................5 Utilisation ......................5 Précautions contre le gel .................6 Mise au rebut ....................6 Protection de l’environnement ..............7 Description de l’appareil ................8 La boîte à produits ..................8 Le bandeau de commande ...............9 Sélecteur de programmes ................9 Touches additionnelles ................11 Touche vitesse d'essorage / ARRET CUVE PLEINE ......
Page 5
Notice d’utilisation Le filtre de vidange ................. 31 En cas d’anomalie de fonctionnement ..........33 Instructions d’installation et de raccordement ......37 Avertissements ..................37 Dimensions de l’appareil ................ 38 Installation ....................39 Caractéristiques techniques ..............44...
Page 6
Notice d’utilisation Avertissements Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements s’y rapportant.
Page 7
Notice d’utilisation chants, attendez que le produit se soit évaporé avant de placer les articles dans le tambour. • Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. • Utilisez la quantité de produit lessiviel indiquée au paragraphe «Dosage des produits lessiviels».
Page 8
Notice d’utilisation Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce pro- duit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être re- mis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé...
Page 9
Notice d’utilisation Description de l’appareil 1 - Bandeau de commandes 2 - Poignée d’ouverture du couvercle 3 - Portillon du filtre 4 - Pieds de mise à niveau 5 - Levier pour déplacer l’appareil La boîte à produits Symboles 1 - prélavage 2 - lavage 3 - assouplissant (ne pas dépasser le repère MAX)
Page 10
Notice d’utilisation Le bandeau de commande Touches Vitesse d’essorage - Affichage du déroulement NUIT SILENCE PLUS du programme Sélecteur de programmes Touche DEPART DIFFERE Touches de programmes Touche Voyant Indicateur additionnels DEPART/PAUSE COUVERCLE SURDOSAGE Fenêtre d’affichage Modèle présenté : L47382. Sélecteur de programmes Le programmateur détermine le mode de lavage (par ex.
Page 11
Notice d’utilisation Position A/A 40° 40°C, ce programme permet, comme le coton 60°C, d'obtenir les meilleurs résultats de lavage tout en mélangeant coton et synthétique. SYNTHETIQUES Lavage principal pour textiles d’entretien facile de 30°C à 60°C. Position REPASSAGE FACILE Lavage à 40°C pour textiles mélangés qui, avec l'aide de ce programme, ne doivent plus qu'être légèrement repassés, voire pas du tout.
Page 12
Notice d’utilisation ECO 60° Programme économisant l'énergie pour linge blanc et couleurs légèrement ou normalement sale, et dont la durée de lavage est prolongée (non disponible avec la touche GAIN DE TEMPS Touches additionnelles Les touches des programmes additionnels pour fonction d'adapter programme de lavage au degré...
Page 13
Notice d’utilisation Vous avez deux façons différentes pour vidanger l'eau : • Sélectionnez le programme VIDANGE : le lave-linge vidange l'eau sans effectuer l'essorage. Avant de choisir le programme VIDANGE, le sélecteur de programmes doit être sur la position ARRET. •...
Page 14
Notice d’utilisation SIGNAL SONORE Un signal sonore retentit lorsqu’un programme de lavage ou des options sont sélectionnés. La fin de programme est annoncée par plusieurs bips sonores. Si vous voulez ôter ces avertisseurs, parce qu’ils vous gênent, veuillez procéder comme suit : a) Choisissez un programme de lavage, b) Appuyez simultanément sur les touches «DEPART DIFFERE»...
Page 15
Notice d’utilisation Vitesses maximales selon les modèles (en tr/min) : Blanc/Couleurs Synthétiques Délicat Laine L 47382 1300 L 47282 1200 L 47182 1100 Touche DEPART DIFFERE Le départ différé vous permet de retarder le départ d'un programme de 30, 60 et 90 minutes jusqu’à...
Page 16
Notice d’utilisation Attention : si vous employez une lessive liquide pour un cycle de lavage avec départ différé, utilisez une boule doseuse que vous placerez directement dans le tambour et choisissez un programme sans prélavage. Si vous voulez effectuer un prélavage en même temps qu'un départ différé, veuillez utiliser alors une lessive en poudre.
Page 17
Notice d’utilisation Touche DEPART/PAUSE Cette touche a deux fonctions : départ - pause. Départ : Après avoir choisi le programme de lavage, appuyez sur cette touche pour faire démarrer le lave-linge ; le voyant correspondant reste allumé. Si vous avez sélectionné un départ différé, le compte à rebours commence.
Page 18
Notice d’utilisation - et que le voyant FIN DE CYCLE clignote, cela indique qu'on a essayé de lancer un programme de lavage sans que le couvercle ne soit correctement fermé. Dans ce cas, appuyer fermement sur le couvercle et lancer à nouveau le programme de lavage.
Page 19
Notice d’utilisation • Maintenez les touches GAIN DE TEMPS et SENSIBLE enfoncées pendant au moins 10 secondes. Le voyant RINCAGE PLUS s'éteint dans l'affichage de déroulement du programme. L'étape de rinçage supplémentaire est maintenant supprimée. ARRET TAMBOUR Le voyant ARRET TAMBOUR s'allume en fin de cycle lorsque le tambour est correctement positionné.
Page 20
Notice d’utilisation Consommations et durées des programmes Programmateur / Quantité Consomm Consom Durée Température de linge ation mation en kg d’eau d’énergie minutes en litres en kWh Blanc Couleurs 95 2,00 145 - 150 Blanc Couleurs 60 0,85 140 - 150 Synthétiques 60 1,00 90 - 100...
Page 21
Notice d’utilisation Guide du lavage Tri et préparation du linge • Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre : Sym- boles internationaux pour l’entretien des textiles) : lavage normal pour le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ;...
Page 22
Notice d’utilisation Charges de linge selon la nature des fibres La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale du lave-linge. Cette capacité peut varier suivant la nature des textiles. Diminuez la quantité de linge en cas de linge très sale ou de tissus éponge.
Page 24
Notice d’utilisation Comment faire un lavage Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommandons d’effectuer un lavage préliminaire à 90°C, sans linge mais avec de la lessive, pour nettoyer la cuve. Chargement du linge • Soulevez le couvercle de la machine. •...
Page 25
Notice d’utilisation La position ARRET du sélecteur de programmes met le lave-linge hors tension (il est sous tension sur toutes les autres positions). Cette fonction permet aussi l'annulation d'un programme et la réinitialisation du lave-linge en cas d'erreur. Si le sélecteur de programme est tourné lorsque le lave-linge effectue un cycle de lavage, le code erreur «Err»...
Page 26
Notice d’utilisation Choix d’un départ différé Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche DEPART DIFFERE jusqu'à ce que la fenêtre d'affichage indique l'heure au bout de laquelle vous souhaitez que le programme commence. S'il est affiché 23h et que vous appuyez une fois de plus, la durée du programme de lavage sélectionné...
Page 27
Notice d’utilisation La fenêtre d'affichage : Elle indique en permanence le décompte de la durée du programme de lavage sélectionné. Modification de la vitesse d'essorage (après une pause) : Pendant tout le cycle de lavage (avant d'atteindre la séquence ESSORAGE), il vous est encore possible de modifier la vitesse d'essorage.
Page 28
Notice d’utilisation VIDANGE en passant par la position ARRET, puis en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE. A la fin de ces séquences du programme, la touche FIN DE CYCLE s'allume. A la fin du cycle, positionnez le sélecteur de programme sur la position ARRET : le lave linge est hors tension.
Page 29
Notice d’utilisation Tableau des programmes Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement les réglages habituels et judicieux dans le domaine de la pratique. Type de lin- Quantité de Programmateur Touches ge, étiquette linge max. Température supplémentaires d’entretien (poids à...
Page 30
Notice d’utilisation Rinçage Type de linge Qté de linge max Programmateur (poids à sec) Linge à bouillir 5,0 kg Linge de couleurs Linge facile à entretenir 2,5 kg RINCAGE DELICAT Linge délicat 2,5 kg Laine/Lavage à la main 1,0 kg Essorage Type de linge Qté...
Page 31
Notice d’utilisation Entretien et nettoyage Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Détartrage de l’appareil Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement conçu pour les lave-linge que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
Page 32
Notice d’utilisation Remontage : Repositionnez la boîte à produits dans les encoches jusqu’à verrouillage. Le filtre de vidange Nettoyez régulièrement le filtre se trouvant au bas de l’appareil. Le voyant «filtre» s’allume quand le filtre est obstrué. Dans ce cas, nettoyez-le immédiatement.
Page 33
Notice d’utilisation Otez le filtre : Dévissez le bouchon à fond et enlevez-le. Nettoyez-le soigneusement à l’eau courante. Replacez l’ensemble et revissez-le dans le sens des aiguilles d’une montre. Après avoir nettoyé le filtre, il faut obligatoirement refermer le portilon. En effet, par mesure de sécurité, ce dernier doit être fermé lorsque l’appareil est en fonctionnement.
Page 34
Notice d’utilisation En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez les paragraphes ci-dessous avant d’appeler le service après vente. Symptômes Causes Le lave-linge ne démarre •...
Page 35
Notice d’utilisation Symptômes Causes Vous trouvez de l’eau • un excès de lessive a fait déborder de autour du lave-linge : la mousse, • la lessive n’est pas adaptée au lavage en machine, • la crosse de vidange n’est pas correcte- ment accrochée, •...
Page 36
Notice d’utilisation Symptômes Causes Le cycle de lavage est • l’arrivée d’eau est obstruée, beaucoup trop long : • il y a eu une coupure de courant ou d’eau, • la sécurité thermique du moteur s’est déclenchée, • la température de l’arrivée d’eau est plus basse que d’ordinaire, •...
Page 37
Notice d’utilisation Symptômes Causes Le code erreur E10 apparaît • le robinet d’eau est fermé, dans la fenêtre d’affichage • il y a une coupure du réseau d’eau. et/ou le voyant «fin de cycle»** clignote 1 fois*** de façon répétée : code erreur •...
Page 38
Notice d’utilisation Instructions d’installation et de raccordement Avertissements • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimination incom- plète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins. L’appareil doit être débranché...
Page 39
Notice d’utilisation Dimensions de l’appareil Vue de face et latérale Vue de dos...
Page 40
Notice d’utilisation Installation Débridage Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en marche. Otez l’emballage de l’appareil. Inclinez l’appareil sur le côté puis retirez la cale sous le moteur et redressez l’appareil. Inclinez l’appareil vers l’arrière, faites-lui faire un quart de tour sur un des coins pour enlever le socle de transport.
Page 41
Notice d’utilisation Les ouvertures désormais visibles doivent être fermées avec les caches qui sont dans la pochette jointe à l’appareil, n’ou-bliez pas de rabattre la capsule centrale. Assurez-vous que vous avez bien enlevé ces pièces de l’appareil et conservez-les en cas de futur transport : transporter un appareil non bridé...
Page 42
Notice d’utilisation Emplacement Placez l’appareil sur un sol plat et dur dans un local aéré. Veillez à ce que l’appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la pièce. Déplacement de l’appareil Pour déplacer votre lave-linge, il suffit de le mettre sur ses roulettes en tirant à...
Page 43
Notice d’utilisation Arrivée d’eau Ce dispositif (tuyau aqua-contrôle) est une mesure de protection contre les dégats des eaux. Le tuyau d'arrivée d'eau peut se détériorer à cause d'une usure naturelle : dans ce cas, ce dispositif bloque l'entrée d'eau dans l'appareil.
Page 44
Notice d’utilisation Vidange L’embout à l’extrémité du flexible s’adapte sur tous les types courants de siphon. Fixez l’embout au siphon à l’aide du collier de serrage livré avec l’appareil. - Montez la crosse sur le tuyau de vidange. - Placez l’ensemble dans un conduit de vidange (ou dans un lavabo) à...
Page 45
Notice d’utilisation Caractéristiques techniques DIMENSIONS Hauteur 850 mm Largeur 400 mm Profondeur 600 mm TENSION / FREQUENCE 230 V / 50 Hz PUISSANCE TOTALE 2300 W PRESSION DE L’EAU Minimum 0,05 MPa (0,5 bar) Maximum 0,8 MPa (8 bars) Raccordement au réseau Type 20x27 d’eau Cet appareil est conforme à...
Page 46
Electrolux Home Products France S.A.S au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité...
Page 47
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg...