Sommaire des Matières pour Laney IRONHEART BCC-IRT30-112
Page 2
CONTENU CONTRÔLES........................... 3 PANNEAU AVANT ........................3 PANNEAU ARRIÈRE ........................7 COMMENT CONNECTER BCC-IRT30-112 ................. 9 HAUT-PARLEUR INTÉGRÉ AVEC TÉLÉCOMMANDE AU PIED FS4 ........ 9 HAUT-PARLEUR INTÉGRÉ, ARMOIRE D'EXTENSION AVEC BOUCLE D'EFF ET ENTRÉE AUXILIAIRE ......................10 UTILISER LE D .I. DEHORS ....................11 EXEMPLES DE PARAMÈTRES .....................
Page 3
INTRODUCTION _ Fabriqué à la main au Royaume-Uni, notre Black Country Customs IRT30-112 est un combo 1 x 12" de 30 watts, super flexible et moderne. Offrant de nombreux sons de guitare doux et à gain élevé et doté de nombreuses fonctionnalités haut de gamme, l'IRT30-112 est une unité...
Page 4
Sortie DI avec contrôle de niveau, sélection de source et interrupteur de • liaison à la terre Ω Sortie haut-parleur (8-16 • Boucle d'effets avec bypass commutable, réglages de niveau 0dbu ou - • 10dbu Haut-parleur HH Acoustics 12" H1280 8Ω intégré •...
Page 5
leur nature interactive unique, les commandes offrent au joueur un ensemble d'outils plus naturels pour façonner son son idéal. Comme bon point de départ, réglez les commandes à mi-chemin (0). COMMANDES LEAD EQ – COMMANDES TIRÉES Tirer sur chacun des boutons de commande EQ modifiera la réponse de chaque commande comme suit : •...
Page 6
COMMANDES RHYTHM EQ – COMMANDES TIRÉES Voir COMMANDES LEAD EQ (5) VOLUME DU RYTHME Voir Volume de prospects (6) DYNAMIQUE Cela permet de contrôler la réponse de l'amplificateur aux basses fréquences. Tourner cette commande dans le sens des aiguilles d'une montre donne des graves plus lâches, tandis que des réglages plus bas fournissent une réponse plus serrée, le réglage optimal dépendant de l'enceinte utilisée.
Page 7
TONE et DYNAMICS dépend grandement de l'enceinte connectée à l'amplificateur. RÉVERBÉRATION Contrôle le niveau de la réverbération numérique intégrée conçue par Laney. WATTS Le WATTS agit comme un contrôle de volume global pour l'amplificateur, permettant à l'utilisateur de conserver des qualités tonales similaires, uniques à un amplificateur à...
Page 8
PANNEAU ARRIÈRE 1. PRISE SECTEUR et FUSIBLE Assurez-vous que la tension indiquée sur le panneau arrière est correcte pour votre pays ! Ce tiroir contient le fusible de sécurité principal de l'appareil. Le fusible protège l'amplificateur des dommages en cas de panne en coupant l'alimentation secteur. UTILISEZ UNIQUEMENT LA TAILLE ET LA VALEUR CORRECTES SPÉCIFIÉES SUR LE PANNEAU ARRIÈRE, également détaillées dans le tableau Spécifications de ce manuel.
Page 9
a. Commutateur SOURCE • INPUT - Un signal tamponné provenant de l'entrée de l'amplificateur. Le signal n'inclut pas l'émulation de haut-parleur. • AMP - Dans ce mode, le signal provient de la sortie de l'amplificateur et inclut une émulation de haut-parleur 4*12 supplémentaire. b.
Page 10
7. SORTIES HAUT-PARLEURS Le BCC-IRT30-112 est équipé d'un haut-parleur 12" HH Acoustics H1280 8Ω qui doit toujours être connecté à la prise 8Ω, avec le sélecteur d'impédance réglé sur 8Ω, lorsqu'il est utilisé sans armoire d'extension. Lors de l'utilisation d'une armoire d'extension (le GS112FE / GS212FE / GS412IA ou GS412IS sont recommandés), ou tout autre baffle 8Ω...
Page 11
Lorsque vous utilisez une enceinte d'extension supplémentaire, réglez le sélecteur d'impédance sur 4 Ω comme indiqué. Connectez votre pédalier d'effets à la boucle FX avec le niveau de boucle FX réglé sur 0 Page 10...
Page 12
La sortie DI de haute qualité, chargée en IR et émulée par haut-parleur, peut être connectée à n'importe quel périphérique d'entrée de niveau ligne symétrique/asymétrique tel qu'une sonorisation ou une interface audio vers DAW. Désactivez l’émulation d’enceinte si vous souhaitez utiliser la vôtre dans la DAW. Dans les exemples ci-dessous, les sorties SPEAKER doivent être connectées à...
Page 13
EXEMPLES DE PARAMÈTRES La meilleure façon de démarrer avec votre BCC-IRT30-112 est d'expérimenter avec les commandes pour trouver vos sons préférés. Cependant, pour prendre une longueur d’avance, voici quelques exemples de réglages de tonalité à essayer : FAIRE LE MÉNAGE ROCHER MÉTAL MÉTAL DÉSACCORDÉ...
Page 17
1) Déballage : Lors du déballage de votre produit, veuillez vérifier attentivement tout signe de dommage qui aurait pu survenir pendant le transport de l'usine Laney à votre revendeur. Dans le cas peu probable où il y aurait des dommages, veuillez réemballer votre appareil dans son carton d'origine et consulter votre revendeur. Nous vous conseillons fortement de conserver votre carton de transport d'origine, car dans le cas peu probable où...
Page 18
CE (93/68/CEE), basse tension (2014/35/UE), EMC (2014/30/UE), RoHS (2011/65 /UE), ErP (2009/125/UE) DÉCLARATION UE SIMPLIFIÉE DE CONFORMITÉ Par la présente, Laney Electronics Ltd. déclare que l'équipement radio est conforme aux directives 2014/53/UE, 2011/65/UE, 2009/125/UE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante : http://support.laney.co.uk/approvals...
Page 19
ROUTE STEELPARK, PARC D'AFFAIRES COOMBSWOOD OUEST, HALESOWEN, B62 8HD. ROYAUME-UNI POUR LES DERNIÈRES INFORMATIONS, VEUILLEZ CONSULTER WWW.LANEY.CO.UK DANS L'INTÉRÊT DU DÉVELOPPEMENT CONTINU, LANEY SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SANS PRÉAVIS. V1.0 Page 18...