Publicité

Liens rapides

IDENTIFICATEUR DE PHASES ET
DE DEPARTS BT SOUS TENSION
m
.PAD
ATTENTION : Lisez ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil
M A D E
167, Impasse de la garrigue
F 83210 LA FARLEDE
Tél. : +33 (0) 494 083 198
E-mail : contact@made-sa.com - Web : www.made-sa.com
FQ 47B-FR - V1.11 - 28/10/2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Made m.PAD

  • Page 1 ATTENTION : Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil M A D E 167, Impasse de la garrigue F 83210 LA FARLEDE Tél. : +33 (0) 494 083 198 E-mail : contact@made-sa.com - Web : www.made-sa.com FQ 47B-FR - V1.11 - 28/10/2019...
  • Page 2 R É P E R T O I R E D E S M O D I F I C A T I O N S Rév. Objet des modifications Date et Auteur 2.00 Mise au format livret 17/12/18 L. ZOMERO 2.01 Mise en forme 12/12/19 T HUBERT...
  • Page 3: Table Des Matières

    S O M M A I R E INFORMATIONS DE SECURITE ..............5 1.1. Consignes de sécurité ................ 5 1.2. Utilisation des consignes de sécurité ..........5 1.3. Etiquettes de mise en garde ............... 6 PRESENTATION GENERALE............... 7 2.1. Principe de fonctionnement ............... 7 2.2.
  • Page 4 EN CAS DE DEFAUTS ................26 7.1. Emetteur en mode normal ..............26 7.2. Emetteur en mode test ..............26 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............28 ENTRETIEN, MAINTENANCE ET GARANTIE ..........29 9.1. Rappel ....................29 9.2. Remplacement des fusibles ............29 9.3.
  • Page 5: Informations De Securite

    INFORMATIONS DE SECURITE Ce document constitue le guide d’utilisation du m.PAD. Il décrit la mise en service de l’appareil, ainsi que les différents modes de fonctionnement pour faciliter son utilisation. 1. INFORMATIONS DE SECURITE 1.1.Consignes de sécurité ATTENTION : L’utilisation de cet équipement doit se faire dans le respect des règles de sécurité.
  • Page 6: Etiquettes De Mise En Garde

    INFORMATIONS DE SECURITE 1.3.Etiquettes de mise en garde Lire toutes les étiquettes et libellés apposés sur l’instrument. Des blessures corporelles ou l’endommagement de l’instrument pourraient survenir si leurs consignes ne sont pas respectées. Symbole faisant référence au manuel d’instructions sur le fonctionnement et / ou aux consignes de sécurité.
  • Page 7: Presentation Generale

    PRESENTATION GENERALE 2. PRESENTATION GENERALE 2.1. Principe de fonctionnement mPAD est un produit conçu et fabriqué par la société MADE S.A. Ces fonctions sont principalement :  Le repérage de la phase et du départ d'un point du réseau BT sous tension et en charge, en aval du poste de transformation HTA/BT.
  • Page 8 PRESENTATION GENERALE m.PAD : architecture et principe général de raccordement 8 / 31...
  • Page 9: Composition

    PRESENTATION GENERALE 2.2.Composition Pinces crocodile Récepteur Emetteur Connectique pour le mode TEST 9 / 31...
  • Page 10: Mise En Service De L'émetteur

    MISE EN SERVICE DE L’EMETTEUR 3. MISE EN SERVICE DE L’ÉMETTEUR 3.1.Présentation de l’émetteur Sorties mesures courant Bouton de test et configuration Sortie raccordement tension Affichage ON/OFF L’émetteur MPAD possède :  Un connecteur pour le raccordement tension (au centre à droite) ...
  • Page 11: Etape 1 : Raccordement En Tension

    Ainsi la phase du réseau raccordée sur le conducteur vert de m.PAD est repérée comme L1 sur le récepteur même si c’est la phase N°3 du poste. D’autre part cette association est aussi importante pour le bon fonctionnement de la fonction «...
  • Page 12 MISE EN SERVICE DE L’EMETTEUR Exemple de raccordement à l’aide de fiches banane 4mm Exemple de raccordement à l’aide de pinces crocodile 12 / 31...
  • Page 13: Etape 2 : Raccordement Des Tores De Mesure De Courant

    3.3.Etape 2 : Raccordement des tores de mesure de courant m.PAD est équipé de 8 à 12 tores souples (Rogowski) de mesure de courant selon l’option choisie. Chacun de ces tores est numéroté de 1 à 12. Ce numéro est celui qui est transmis au récepteur.
  • Page 14: Exemples De Raccordement

    MISE EN SERVICE DE L’EMETTEUR Si le poste contient plus de départs que de tores de mesure les coffrets issus des départs non instrumentés ne pourront être repérés. 3.3.1.Exemples de raccordement  Tableau BT TIPI Vue générale, tension et courant. Mise en place d’un tore sur chaque départ du TIPI 14 / 31...
  • Page 15 MISE EN SERVICE DE L’EMETTEUR  Tableau BT TUR ATTENTION Le raccordement sur les tableaux de type TUR doit exclusivement être fait sur des tableaux conformes en respectant l’ensemble des prescriptions d’exploitation en vigueur Vue générale, tension et courant. 15 / 31...
  • Page 16 MISE EN SERVICE DE L’EMETTEUR  Tableau BT T4 Vue générale, tension et courant. 16 / 31...
  • Page 17: Etape 3 : Mise Sous Tension

    Une fois les raccordements tension et courant effectués, basculer l’interrupteur sur la position 1. Le voyant défaut µP s’éteint, et l’afficheur fournit un certain nombre d’informations : - Le nom de l’appareil (m.PAD) - La version du logiciel embarqué Ensuite, l’écran bascule automatiquement dans le mode d’exploitation : Sens de rotation des phases: Fréquence du réseau...
  • Page 18: Mise En Oeuvre Du Récepteur

    Consultation dernier résultat enregistré Le récepteur m.PAD se raccorde au réseau basse tension à l’aide de cordons munis de« fiches Ø4mm IP2X CAT IV fusiblées» sur lesquels on connecte des pointes de touche ou des « pinces crocodiles ». 18 / 31...
  • Page 19: Utilisation

    MISE EN OEUVRE DU RECEPTEUR 4.2.Utilisation Toujours se connecter entre une phase et le neutre. Une fois connecté, le récepteur est automatiquement mis sous tension : le voyant vert et l’écran s’allument. Le récepteur se comporte alors comme une charge « spéciale » détectée par l’émetteur. Connexion par pinces crocodile Connexion au moyen des pointes de touche...
  • Page 20 MISE EN OEUVRE DU RECEPTEUR Il est important une fois le raccordement effectué de le maintenir sans discontinuité jusqu’à la réception de la trame de l’émetteur (entre 4 et 5s). Ceci surtout lorsque les pointes de touche sont utilisées car le contact est parfois difficile à maintenir. Le premier écran indique la tension et la fréquence du réseau : Puis un deuxième affichage indique le résultat de l’identification: Mode: Y...
  • Page 21 MISE EN OEUVRE DU RECEPTEUR On adopte les conventions suivantes: - Ambiguïté sur le capteur (C??) - Capteur non identifié (C--) Même si le départ n’est pas repéré, la phase peut l’être, le contraire n’étant pas possible par principe. Une fois déconnecté du secteur le récepteur maintient l’affichage pendant quelques secondes puis se coupe.
  • Page 22: Conseils D'utilisation En Environement Perturbe

    Il se peut donc que dans certains cas le cumul de ces facteurs ne soit pas favorable au bon fonctionnement de m.PAD. Toutefois même si les performances sont moindres il peut accomplir une partie du travail.
  • Page 23: Accès Monophasé

    CONSEILS D’UTILISATION EN ENVIRONEMENT PERTURBE Si le poste est proche (généralement le cas sur le réseau BT) et si l’émetteur a pu détecter le récepteur, alors il donne sur l’afficheur le N° de départ et la phase de la dernière mesure. Il suffit de se rendre au poste et lire l’afficheur.
  • Page 24: Mode Test De L'ensemble

    MODE TEST DE L’ENSEMBLE 6. MODE TEST DE L’ENSEMBLE mPAD comprend un grand nombre de tores de mesure. Bien que la connectique ait été choisie avec soin pour être fiable et robuste il n’est pas impossible qu’un mauvais contact survienne. Pour s’assurer du bon fonctionnement de l’ensemble émetteur/récepteur, un mode dit de test, facile à...
  • Page 25 MODE TEST DE L’ENSEMBLE groupes1-4 et 9-12 sont connectés ou bien que le groupe 5-8 s’il est connecté n’est pas détecté, c’est donc une panne.  Sur la 2ieme ligne apparait à côté de « DEF : » la liste des tores en défaut.
  • Page 26: En Cas De Defauts

    EN CAS DE DEFAUTS 7. EN CAS DE DEFAUTS 7.1.Emetteur en mode normal Type de défaut Cause / solution L’appareil ne peut être mis Vérifiez les fusibles, principalement ceux sous tension des phases 1 et 2. Voyant défaut µp est allumé C’est une panne qui nécessite le retour en usine.
  • Page 27 EN CAS DE DEFAUTS Type de défaut Cause / solution Tous les tores d’un ou tores n’entourent aucune plusieurs groupes sont en entourent deux connexions défaut récepteur. Un ou quelques tores dans Le ou les câbles de ce/ces groupes un ou plusieurs groupes présentent défauts, faudra...
  • Page 28: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES  Dimensions et poids de l’ensemble (valise complète) Dimensions 540 x 410 x 220 mm Poids 9,85 Kg  Emetteur Alimentation 230/400V AC Dimensions 240x160x120 Poids Indice de protection IP 54 Fusibles sur les cordons 2A@1000V pouvoir de coupure 30KA Température de fonctionnement -15°C / + 55°C...
  • Page 29: Entretien, Maintenance Et Garantie

    Si un tel défaut était découvert pendant la période de garantie, MADE s’accorde à son choix à réparer ou à remplacer le produit défectueux, à l’exclusion des frais de manutention et de livraison initiaux.
  • Page 30: Limitation

    Cette garantie constitue l’unique garantie expresse établie par MADE SA pour ce qui est de ses produits. Toutes les garanties implicites, y compris, mais sans caractère limitatif, les garanties sur la valeur commerciale du produit et son adaptation à un usage particulier sont formellement rejetées.
  • Page 31: Copyright

    ENTRETIEN, MAINTENANCE ET GARANTIE 9.5.Copyright © MADE SA. Tous droits réservés. La distribution et la copie de ce document, ainsi que l’utilisation et la communication de son contenu, sont interdits sans autorisation écrite de MADE SA. Le contenu du présent document est destiné à un usage purement informatif.

Table des Matières