Page 1
Cuisinière encastrable HE.57.B..C Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité.............. 2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ...... 5 ¡...
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et ▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez- le uniquement en petite quantité.
Page 4
fr Sécurité ▶ Seules des pièces de rechange d'origine ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les peuvent être utilisées pour réparer l'appa- emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des reil. ▶ En cas d’endommagement du cordon d’ali- petits morceaux et s'étouffer. ▶...
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr 2 Prévention des dégâts matériels Ne rien coincer dans la porte de l'appareil. ▶ 2.1 De manière générale Laisser le compartiment de cuisson refroidir avec la ▶ ATTENTION ! porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité. Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des de cuisson au-delà...
Page 6
fr Description de l'appareil Remarque : Laissez décongeler les plats surgelés avant de les L'appareil consomme : préparer. ¡ max. 1 W en fonctionnement avec l'écran allumé ¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour ¡ max. 0,5 W en fonctionnement avec l'écran éteint décongeler les plats. 4 Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Sélecteur de fonction ...
Page 7
Description de l'appareil fr 4.3 Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations. Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante 3D Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
Page 8
fr Description de l'appareil Symbole Fonction Utilisation 1, 2, 3 Positions gril Régler les positions gril pour Gril, grande surface et Gril, petite surface (selon le type d'appareil). I, II, III 1 = faible 2 = moyenne 3 = forte Programme Régler la fonction de programme.
Page 9
Accessoires fr 5 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
Page 10
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre grille se trouve au-dessus de la barre de guidage appareil sur Internet ou dans nos brochures : supérieure. www.siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Grille sur l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre lèchefrite...
Page 11
Chauffage rapide fr Modification du mode de cuisson Conseils ¡ Vous trouverez le mode de cuisson le plus adapté à Vous pouvez modifier le mode de cuisson à tout mo- vos mets dans la description des modes de cuis- ment. son. Réglez le mode de cuisson souhaité...
Page 12
fr Fonctions de temps Modifiez la minuterie à l'aide de la touche . ¡ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop ▶ longtemps dans le compartiment de cuisson afin a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la qu'ils ne se gâtent pas.
Page 13
Programme fr Modifiez l'heure avec la touche . a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la modification. 10 Programme Grâce aux programmes, votre appareil vous aide à pré- Les récipients fabriqués dans les matières suivantes parer différents mets et sélectionne automatiquement sont inappropriés : les réglages optimaux.
Page 14
fr Programme N° Plats Vaisselle Poids de réglage Ajouter du li- Hau- Remarques quide teur d'en- four- ment Faitout avec cou- Poids de toutes Recouvrez Ne pas saisir la 07 Paupiettes de bœuf Farcies de légumes ou vercle les paupiettes far- presque en- viande au préalable de viande...
Page 15
Sécurité enfants fr 11 Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne 11.1 Activation et désactivation de la puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les sécurité enfants réglages. Condition : Le sélecteur de fonction est sur la position Remarques zéro . ¡...
Page 16
fr Nettoyage et entretien 13 Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 13.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage ▶...
Page 17
Nettoyage et entretien fr Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
Page 18
fr Fonction nettoyage 14 Fonction nettoyage Utilisez régulièrement la fonction de nettoyage afin de 14.2 Préparer l'appareil pour la fonction de maintenir la capacité de nettoyage des surfaces auto- nettoyage nettoyantes et de ne provoquer aucun dommage. Afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal, prépa- Les surfaces autonettoyantes du compartiment de cuis- rez l'appareil avec soin.
Page 19
Aide au nettoyage humidClean fr Remarque : Des taches peuvent se former sur les Ces taches ne sont pas dangereuses pour la santé. surfaces autonettoyantes. Les résidus de sucre et Ces taches ne compromettent pas la capacité de de protéines des aliments ne sont pas décomposés nettoyage des surfaces autonettoyantes.
Page 20
fr Porte de l'appareil Insérez le support dans la prise avant , jusqu'à ce 16.2 Accrocher les supports qu'il repose également contre la paroi du comparti- Remarques ment de cuisson, puis poussez-le vers le bas . ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche.
Page 21
Porte de l'appareil fr Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Sai- sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Portez des gants de protection. à...
Page 22
fr Porte de l'appareil Retirez la vitre intermédiaire et posez-la avec pré- Placez la baguette de condensation verticalement caution sur une surface plane. dans la fixation et tournez-la vers le bas. Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations condensation pour le nettoyage.
Page 23
Dépannage fr Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermez le levier de verrouillage des charnières qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et droite . droite . a Les leviers de verrouillage sont fermés. La porte de Posez le recouvrement de la porte et appuyez l'appareil est bloquée et ne peut pas être décro-...
Page 24
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le symbole s'al- La sécurité enfants est activée. lume et il est impos- Désactivez la sécurité enfants à l'aide de la touche . ▶ sible de régler l'appa- → "Sécurité enfants", Page 15 reil. L'affichage indique Recommandation de nettoyage Exécutez entièrement la fonction de nettoyage.
Page 25
Mise au rebut fr 19 Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés. tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- cialisé ou de l’administration de votre commune/ ville. 19.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué...
Page 26
fr Comment faire ¡ Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la Cuire sur trois niveaux Hauteur cuisson au gril. Plaque à pâtisserie N'utilisez jamais le gril en laissant la porte de l'appa- Lèchefrite reil ouverte. Plaque à pâtisserie ¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- troduisez également la lèchefrite, biseau vers la Remarques porte de l'appareil, au moins à...
Page 27
Comment faire fr Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode Température Durée en d'enfour- de cuis- en°C/posi- min. nement tion gril Gâteau à la levure avec garniture fon- Lèchefrite 180-200 30-55 dante Muffins Plaque à muffins sur la 170-190 20-40 grille Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à...
Page 28
fr Comment faire Recommandations de réglage pour les yaourts Mets Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de Température en Durée en ment cuisson °C min. Yaourt Ramequins Fond du compartiment 1. 100 1. - de cuisson 2. - 2. 8-9 h. Préchauffer l'appareil. ¡...
Page 29
Instructions de montage fr Mets Accessoires/récipients Hauteur Mode de Température en Durée d'enfour- cuisson °C en min. nement Biscuit à l'eau Moule démontable 160-170 30-35 Ø 26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable 3 + 1 150-160 35-50 Ø 26 cm Préchauffez l'appareil 5 minutes. N'utilisez pas la fonction de chauffage rapide. Préchauffez l'appareil.
Page 30
fr Instructions de montage ¡ Portez des gants de protection pour éviter 22.4 Installation sous un plan de travail de vous blesser en vous coupant. Cer- Observez les dimensions d'installation et les instruc- taines pièces accessibles lors du montage tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail.
Page 31
Instructions de montage fr Raccordement électrique de l'appareil Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Remarque : Seul un spécialiste agréé est habilité à Fixez une pièce d'obturation appropriée pour ‒ raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un couvrir les éventuels bords tranchants et garantir raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à...
Page 32
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001572840* 9001572840 (020110)