Page 2
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
Page 3
Table des matières Informations relatives à la sécurité ............v À propos de ce manuel ................vi Résumé des spécifications de la X99-PRO ..........viii Contenu de la boîte .................. xiv Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau ....................xv...
Page 4
Menu Tools (Outils) ..............3-56 3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ..........3-56 3.9.2 ASUS O.C. Profile ............3-57 3.9.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) . 3-58 3.10 Menu Exit (Sortie) ............... 3-59 3.11 Mettre à jour le BIOS ..............3-60 3.11.1 EZ Update ..............
Page 5
Informations relatives à la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lors de l’ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
Page 6
Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur nos produits. Site web ASUS Le site web d’ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
Page 7
Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
Page 8
Résumé des spécifications de la X99-PRO Interface de connexion LGA2011-v3 pour processeurs Intel Core™ ® Compatible avec les processeurs de 22nm Processeur Supporte la technologie Intel Turbo Boost 2.0* ® * La prise en charge de cette fonctionnalité varie en fonction du modèle de processeur utilisé.
Page 9
Rapid Recovery** ® ® Les dispositifs 2230 ne sont pris en charge que sur les cartes ASUS Hyper M.2x4. 1 interface sur carte mère + 1 interface sur carte ASUS HYPER M.2x4. En raison de certaines limitations du jeu de puces, les connecteurs...
Page 10
® 5 x ports USB 3.0/2.0 sur le panneau arrière (bleus) Performances ASUS Dual Intelligent Processors 5 et 5-Way Optimization Interface 5-Way Optimization permettant de consolider les fonctionnalités exclusives d’ASUS, telles que DIGI+ Power Control, TPU, EPU, Turbo APP et FAN Xpert 3, et ce afin d’optimiser les réglages d’alimentation numérique, les...
Page 11
- Interface de configuration du BIOS convivale - ASUS O.C. Tuner - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 2 ASUS Q-Design - ASUS Q-Code - ASUS Q-Shield - ASUS Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot Device) - ASUS Q-Slot - ASUS Q-DIMM - ASUS Q-Connector...
Page 12
- Design d’alimentation numérique ASUS DIGI+ VRM Design d’alimentation numérique à 8 phases - ASUS DRAM Fuse : protection de la DRAM contre les surtensions et mécanisme de prévention contre les court-circuits - ASUS ESD Guards : protection accrue contre les décharges électrostatiques...
Page 13
BIOS BIOS UEFI AMI de 128 Mo, PnP, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0, Multi-language BIOS, ASUS EZ Flash 2, CrashFree BIOS 3, raccourci F6 (Q-Fan) / F11 (Assistant EZ Tuning) / F3 (Favoris) / F12 (Capture d'écran), Prise de notes rapide, Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect) Gérabilité...
Page 14
Contenu de la boîte Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants. 6 x câbles SATA 6 Gb/s Carte mère ASUS X99-PRO 1 x kit ASUS Q-Connector 1 x connecteur pont SLI™ 1 x plaque d’E/S ASUS DVD de support Carte HYPER M.2 x 4...
Page 15
Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau Processeur Intel au format ® LGA2011-v3 Ventilateur CPU compatible Intel LGA2011-v3 Tournevis Philips (croix) Disque(s) dur(s) SATA Châssis d’ordinateur Module(s) mémoire 1 sachet de vis Bloc d’alimentation Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte mère.
Page 16
Cette carte mère intègre une interface M.2, partageant sa bande passante avec le slot PCI Express x4 pour offrir un débit pouvant atteindre jusqu’à 32 Gb/s. Cette solution permet d’améliorer les performances du système d’exploitation, d’optimiser le temps d’accès aux données / applications et raccourcir le délai de démarrage du système. ASUS X99-PRO...
Page 17
SATA standards. Solution de connectivité USB 3.0 complète ASUS facilite l’accès USB 3.0 sur le panneau avant et arrière pour profiter de taux de transferts allant jusqu’à 4.8 Gb/s, soit dix fois plus rapides que la norme USB 2.0.
Page 18
• Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ ou les composants. ASUS X99-PRO...
Page 19
1.2.2 Diagramme de la carte mère Reportez-vous à la section 1.2.9 Connecteurs internes et 2.3.1 Connecteurs arrières pour plus d’informations sur les connecteurs internes et externes. Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 20
1-38 (10-1 pin COM) 23. Connecteur pour port audio en façade 1-39 (10-1 pin AAFP) 24. Connecteur audio numérique 1-30 (4-1 pin SPDIF_OUT) 25. Jumper de surtension du processeur 1-22 (3-pin CPU_OV) 26. Connecteur Thunderbolt 1-37 (5-pin TB_HEADER) ASUS X99-PRO...
Page 21
• Conservez-bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur l’interface de connexion LGA2011-v3.
Page 22
Un module DDR4 s’encoche différemment d’un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les interfaces de connexion destinées aux modules DDR4. Interfaces de connexion pour modules mémoire DDR4 de la X99-PRO Configurations mémoire recommandées ASUS X99-PRO...
Page 23
Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnés et non ECC de 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les interfaces de connexion DDR4. • Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le canal A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal).
Page 24
Liste des modules mémoire compatibles avec la X99-PRO DDR4 3000 (O.C.) Vendors Part No. Size Chip Chip NO. Timing Voltage DIMM socket Brand support (Optional) G.SKILL F4-3000C16Q-32GRR 32GB (8GBx4) Hynix H5AN4G8NMFR 16-16-16-36 1.35V • • G.SKILL F4-3000C15Q-16GRR 16GB (4GBx4) Hynix...
Page 27
CPU. Chargez les paramètres X.M.P ou D.O.C.P dans le BIOS pour la prise en charge Hyper DIMM. • Visitez le site Web d’ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules mémoire compatibles avec cette carte mère. 1-12...
Page 29
CPU 40 voies Mode de fonctionnement PCI Express 3.0 Configuration PCIe 3.0/2.0 x16_1 PCIe 3.0/2.0 x16_3 PCIe 3.0/2.0 x16_4 x 16 (recommandé Une carte pour une seule carte) Deux cartes Trois cartes CPU 28 voies Mode de fonctionnement PCI Express 3.0 Configuration PCIe 3.0/2.0 x16_1 PCIe 3.0/2.0 x16_3...
Page 30
Contrôleur ASMedia U3 – – partagé – – – – – * Par défaut, le slot PCIe x16_2 fonctionne en mode x1. Lorsque la bande passante est réglée manuellement en mode x4, l’assignation d’IRQ bascule vers la colonne A. ASUS X99-PRO 1-15...
Page 31
être éteint et tous les câbles débranchés avant d’enlever ou installer la carte mère dans le châssis. L’illustration ci-dessous offre l’emplacement de cet interrupteur sur la carte mère. Bouton de mise sous tension de la X99-PRO Bouton de réinitialisation Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.
Page 32
BIOS ont été restaurés. • Il est recommandé de télécharger et de mettre à jour le BIOS dans sa version la plus récente à partir du site Web d’ASUS (www.asus.com) après une utilisation de la fonction MemOK! ASUS X99-PRO...
Page 33
Lorsque l’interrupteur est sur la position Enabled Enabled (PU_II: CPU BCLK et Ratio Boost), le système règle automatiquement la vitesse d’horloge (BLCK) et le ratio du processeur pour obtenir des performances encore plus accrues. Interrupteur TPU de la X99-PRO • Le voyant TPU (TPU_LED) localisé près de l’interrupteur TPU s’allume lorsque ce dernier est positionné...
Page 34
CPU et l’ajustement approprié de sa consommation électrique. Pour garantir la stabilité du système, placez l’interrupteur sur la position Enabled (Activé) lorsque l’ordinateur est éteint. Interrupteur EPU de la X99-PRO • Le voyant EPU (O2LED2) localisé près de l’interrupteur EPU s’allume lorsque ce dernier est positionné...
Page 35
Utilisez cet interrupteur pour surfréquencer les modules mémoire installés et ainsi profiter de performances mémoire accrues. Interrupteur EZ XMP de la X99-PRO Le voyant EZ XMP (XLED1) localisé près de l’interrupteur EZ XMP s’allume lorsque ce dernier est positionné sur Enable. Voir section 1.2.8 Témoins lumineux de la carte mère pour l’emplacement exact du voyant EPU.
Page 36
BIOS. La pile bouton intégrée alimente les données de la mémoire vive du CMOS, incluant les paramètres système tels que les mots de passe. Jumper d’effacement de la mémoire CMOS de la X99-PRO Pour effacer la mémoire RTC : Éteignez l’ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile de la carte mère.
Page 37
Placez le capuchon de jumper sur les broches 2-3 pour obtenir plus de réglages de tension, et sur les broches 1-2 pour restaurer les valeurs par défaut. Jumper de surtension du processeur de la X99-PRO 1-22 Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 38
Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s’allume jusqu’à ce que le problème soit résolu. Témoins du POST de la X99-PRO Témoin TPU (TPU_LED) Ce voyant s'allume lorsque l'interrupteur TPU est placé sur Enable.
Page 39
Ce voyant s'allume lorsque l'interrupteur EPU est placé sur Enable. Témoin EPU de la X99-PRO Témoin EZ XMP (XLED) Ce voyant s’allume lorsque vous activez l’interrupteur EZ XMP. Témoin EZ XMP de la X99-PRO 1-24 Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 40
Ces voyants offrent un système d'affichage à code symbolisé par deux valeurs numériques pour vous informer de l'état du système. Consultez le tableau de débogage pour plus d'informations. Témoins de débogage de la X99-PRO Tableau de débogage Q-Code Code Description...
Page 41
Code Description Not used microcode CACHE_ENABLED PCH initialization CPU_EARLY_INIT PEI Core is started 11 – 14 Pre-memory CPU initialization is started 15 – 18 Pre-memory System Agent initialization is started 19 – 1C Pre-memory PCH initialization is started 2B – 2F Memory initialization Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) Memory Installed...
Page 42
Reserved for future AMI codes CPU initialization error System Agent initialization error PCH initialization error Some of the Architectural Protocols are not available PCI resource allocation error. Out of Resources No Space for Legacy Option ROM (continue à la page suivante) ASUS X99-PRO 1-27...
Page 43
Code Description No Console Output Devices are found No Console Input Devices are found Invalid password Error loading Boot Option (LoadImage returned error) Boot Option is failed (StartImage returned error) Flash update is failed Reset protocol is not available Points de référence ACPI/ASL (sous le système d’exploitation) Code Description System is entering S3 sleep state...
Page 44
L’installation de disques durs Serial ATA permet de créer des volumes RAID 0, 1, 5 et 10 par le biais de la technologie Intel Rapid Storage. ® Connecteurs SATA 6.0Gbs de la X99-PRO REMARQUE : connectez l’extrémité à Extrémité à angle droit angle droit du câble SATA à...
Page 45
Le module SSD M.2 (NGFF) est vendu séparément. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT) Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface). Connecteur audio numérique de la X99-PRO Le module S/PDIF est vendu séparément. 1-30 Chapitre 1 : Introduction au produit...
Page 46
USB 3.0 qui peut supporter un débit pouvant atteindre jusqu’à 5 Gbps. Si le panneau avant de votre châssis intègre un connecteur USB 3.0, vous pouvez utiliser ces connecteurs pour brancher des périphériques USB 3.0. Connecteur USB 3.0 de la X99-PRO Le modules USB 3.0 est vendu séparément. •...
Page 47
Si votre châssis intègre des ports USB en façade, vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.
Page 48
1A (12 W). • Les connecteurs de ventilation CPU_FAN, CHA_FAN et EXT_FAN de cette carte mère sont compatibles avec la fonction ASUS FAN Xpert 3. • Le connecteur destiné au ventilateur de processeur détecte automatiquement le type de ventilateur branché et bascule vers le mode de fonctionnement approprié. Pour configurer le mode de fonctionnement de ce ventilateur, dans le BIOS allez dans Advanced Mode (Mode avancé) >...
Page 49
Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu’à ce que la prise soit bien en place. Connecteurs d’alimentation de la X99-PRO • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conforme à...
Page 50
Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis. Connecteur panneau système de la X99-PRO • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
Page 51
Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d’un réseau, protéger les identités numériques et garantir l’intégrité de la plate-forme. Connecteur TPM de la X99-PRO Connecteur DirectKey (2-pin DRCT) Ce connecteur est destiné aux châssis d’ordinateurs intégrant un bouton DirectKey en façade.
Page 52
Ces connecteurs sont destinés aux câbles à thermistance vous permettant de surveiller la température de certains périphériques ou des composants critiques de la carte mère. Connecteur pour câble à thermistance de la X99-PRO Le câble à thermistance est vendu séparément. ASUS X99-PRO...
Page 53
Ce connecteur est réservé à un port série (COM). Connectez le câble du module de port série sur ce connecteur, puis installez le module sur un slot PCI libre de la carte mère. Connecteur pour port COM de la X99-PRO Le module COM est vendu séparément.
Page 54
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponibles en façade de certains boîtiers d’ordinateurs et prend en charge les standards audio AC ‘97 et HD Audio. Connecteur audio pour panneau avant de la X99-PRO • Nous vous recommandons de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d’un son de qualité...
Page 55
Installation de la carte mère Les illustrations de cette section sont uniquement données à titre indicatif. La topologie de la carte mère peut varier en fonction des modèles. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. Placez la plaque d’E/S métallique ASUS sur l’ouverture dédiée à l’arrière de votre châssis d’ordinateur. Placez la carte mère dans le châssis, en vous assurant que ses ports d’E/S (entrée/ sortie) sont alignés avec la zone d’E/S du châssis. ASUS X99-PRO...
Page 56
Placez 9 vis dans les pas de vis (marqués d’un cercle rouge sur l’illustration de bas de page) pour sécuriser la carte mère au châssis d’ordinateur. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
Page 57
2.1.2 Installation d'un processeur Veuillez faire attention à l’ordre d’ouverture et de fermeture des leviers. Suivez les instructions imprimées sur l’interface de connexion du processeur ou fournies ci-dessous. Le couvercle en plastique se désengage automatiquement lorsque le processeur est bien en place sur son interface de connexion. Marque Triangulaire Marque Triangulaire ASUS X99-PRO...
Page 58
Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
Page 59
2.1.3 Installation du ventilateur/dissipateur de processeur Si nécessaire, appliquez le matériau d’interface thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur/dissipateur de processeur ASUS X99-PRO...
Page 60
2.1.4 Installation d’un module mémoire Pour retirer un module mémoire Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
Page 61
2.1.5 Connexion des prises d'alimentation ATX ASUS X99-PRO...
Page 62
2.1.6 Connexion de périphériques SATA Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
Page 63
2.1.7 Connecteur d'E/S frontal Pour installer le kit ASUS Q-Connector Connecteur audio pour façade de Connecteur USB 2.0 châssis d’ordinateur AAFP USB 2.0 Connecteur USB 3.0 USB 3.0 ASUS X99-PRO...
Page 64
2.1.8 Installation d'une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Pour installer une carte PCIe x1 2-10 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
Page 65
Pour installer une carte HYPER M.2 x4 Pour obtenir de meilleures performances, n’installez pas la carte HYPER M.2 X4 lors de l’utilisation d’un processeur compatibles avec 28 voies PCie. La carte HYPER M.2 X 4 et le lecteur SSD sont vendus séparément. ASUS X99-PRO 2-11...
Page 66
2.1.9 Installation de l’antenne Wi-Fi Installer l’antenne Wi-Fi bi-bande ASUS 2T2R Connectez l’antenne ASUS 2T2R incluse sur les ports dédiés situés à l’arrière du châssis de votre ordinateur. IO Shield • Assurez-vous que l’antenne Wi-Fi ASUS 2T2R est bien installée sur les ports dédiés à l’arrière du châssis de votre ordinateur. • Installez le pilote Bluetooth avant d’utiliser le logiciel Wi-Fi GO!. Les illustrations fournies ne sont données qu’à titre indicatif. La disposition des composants de la carte mère peut différer en fonction du modèle, les instructions d’installation sont toutefois identiques. 2-12 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
Page 67
Il est recommandé de copier le fichier du BIOS sur un périphérique de stockage USB 2.0 pour garantir une meilleure stabilité et compatibilité. Consultez la section 2.3.1 Connecteurs arrières pour localiser l’emplacement exacte • du port USB dédié à la fonctionnalité USB BIOS Flashback. Exécutez l’Assistant USB BIOS Flashback pour lancer automqtiquement le téléchargement du derner fichier de BIOS disponible. Éteignez votre ordinateur. Maintenez le bouton BIOS Flashback enfoncé pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant lumineux sur le côté se mette à clignoter. La fonction BIOS Flashback est activée dès lors que le voyant lumineux clignote. Port USB BIOS Flashback Bouton BIOS Flashback Pour plus de détails sur le témoin lumineux dédié à USB BIOS Flashback, consultez la section 1.2.8 Témoins lumineux du chapitre 1. La mise à jour est terminée lorsque le voyant lumineux s’éteint. Pour plus de détails sur les différents utilitaires de mise à jour du BIOS, consultez la section 3.11 Mettre à jour le BIOS du chapitre 3. ASUS X99-PRO 2-13...
Page 68
1. Ne pas débrancher le périphérique de stockage, allumer l'ordinateur ou appuyer sur le bouton d'effacement de la mémoire CMOS (CLR_CMOS) lors de la mise à jour du BIOS. En cas d'interruption du processus de mise à jour, veuillez répéter les procédures pour terminer la mise à jour du BIOS. 2. Si le voyant lumineux clignote pendant cinq secondes puis reste allumé, cela signifie que la fonction BIOS Flashback rencontre des difficultés de fonctionnement. Causes possibles : 1. Mauvaise installation du périphérique de stockage. 2. Nom de fichier incorrect ou format de fichier invalide. Veuillez redémarrer le système pour corriger ce problème. 3. La mise à jour du BIOS comporte certains risques. Si celui-ci est endommagé lors du processus de mise à jour et que le système ne redémarre plus, contactez le service après-vente ASUS le plus proche pour obtenir de l’aide. 2-14 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
Page 69
Ports USB 3.0 (E2_5) - Compatibles ® avec à la fonctionnalité USB 3.0 Boost. Bouton USB BIOS Flashback Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth V4.0* Ports USB 2.0 (78) - Le port inférieur Sortie S/PDIF optique est dédié à la fonctionnalité USB BIOS Flashback. Ports USB 2.0 (910) Prises audio** Ports USB 3.0 (E56) - Compatibles avec à la fonctionnalité USB 3.0 Boost. *, ** et ***: r eportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau, audio et Wi-Fi/Bluetooth. ASUS X99-PRO 2-15...
Page 70
Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Rose Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro Orange – – Haut-parleur central/Caisson Haut-parleur central/Caisson de basse de basse Noir – Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières 2-16 ASUS X99-PRO Chapitre 2 : Procédures d’installation de base 2-16...
Page 71
2.3.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2.1 ASUS X99-PRO 2-17...
Page 72
Connexion à un système de haut-parleurs 4.1 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 2-18 Chapitre 2 : Procédures d’installation de base...
Page 73
Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 Lorsque la fonction DTS Surround Sensation UltraPC est activée, assurez-vous de connecter vos haut-parleurs arrières au port gris. ASUS X99-PRO 2-19...
Page 74
Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d’ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du châssis Connectez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise de courant équipée d’une protection contre les surtensions. Allumez l’ordinateur en suivant la séquence suivante : a. Moniteur b. Périphériques SCSI externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) Alimentation système Après avoir démarré, le voyant lumineux d’alimentation situé en façade du châssis s’allume. Pour les alimentations ATX, Le voyant lumineux système s’allume lorsque vous appuyez sur l’interrupteur d’alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s’il possède une fonction d’économie d’énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s’allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l’allumage. Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des bips ou des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent le démarrage de l’ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le réglage des jumpers et les connexions, ou faites appel au service après-vente de votre revendeur. Bip BIOS Description 1 bip court Puce graphique détectée...
Page 75
Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d’ASUS est conforme à l’architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
Page 76
Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système : •...
Page 77
Affiche la vitesse du ventilateur de processeur Détermine la Charge les Enregistre les séquence de paramètres par modifications et démarrage défaut redémarre le système Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. ASUS X99-PRO...
Page 78
3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la configuration des paramètres du BIOS. L’écran ci-dessous est un exemple de l’interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les divers options de configurations. Pour accéder à...
Page 79
Cet assistant vous permet de visualiser et de régler les paramètres d’overclocking du système. Il permet aussi de modifier le mode de fonctionnement SATA de la carte mère (AHCI ou RAID. Consultez la section 3.2.4 Assistant EZ Tuning pour plus de détails. ASUS X99-PRO...
Page 80
Bouton de prise de notes Ce bouton vous permet de prendre des notes dans le BIOS. • Cette fonctionnalité ne prend pas en charge les touches ou les raccourcis clavier suivants : touche Suppr et raccourcis copier, couper et coller. •...
Page 81
La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un profil de ventilation pour une utilisation spécifique ou configurer manuellement la vitesse d’opération des ventilateurs installés. Sélection de ventilateur Mode PWM Mode DC Applique les modifications Sélection de profil Annule les Retour au menu principal modifications Configuration manuelle des ventilateurs ASUS X99-PRO...
Page 82
Configuration manuelle des ventilateurs Sélectionnez l’option Manual (Manuel) de la liste des profils pour personnalisé la vitesse de fonctionnement des ventilateurs installés. Points de vitesse Option de personnalisation de la vitesse des ventilateurs Pour configurer vos ventilateurs manuellement : Sélectionnez un ventilateur. Faites glisser les points de vitesse pour modifier la vitesse de rotation du ventilateur.
Page 83
Si vous n’êtes pas sûr du type de ventilateur installé, cliquez sur I’m not sure (Je ne suis pas sûr). Le système se chargera de détecter automatiquement le type de ventilateur. Cliquez sur Next (Suivant), puis sur Yes (Oui) à l’apparition du message de confirmation. ASUS X99-PRO...
Page 84
Création d’un volume RAID Pour créer un volume RAID : Appuyez sur la touche <F11> de votre clavier ou cliquez sur pour accéder à l’écran de l’assistant EZ Tuning, puis cliquez sur Next (Suivant). Cliquez d’abord sur RAID puis sur Next (Suivant). •...
Page 85
My Favorites (Favoris) My Favorites est votre espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modifier vos éléments de configuration de BIOS favoris. ASUS X99-PRO 3-11...
Page 86
Ajouter des éléments à la liste des favoris Pour ajouter un élément fréquemment utilisé à la liste des favoris : Appuyez sur la touche <F3> de votre clavier ou cliquez sur pour accéder à la liste des menus du BIOS. Sélectionnez le(s) élément(s) de BIOS à...
Page 87
Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe • utilisateur) affichent la valeur par défaut Not Installed (Non défini). Après avoir défini un mot de passe, ces éléments affichent Installed (Installé). ASUS X99-PRO 3-13...
Page 88
Administrator Password (Mot de passe administrateur) Si vous avez défini un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’utiliser ce mot de passe lors de l’accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne puissent pas être modifiés. Pour définir un mot de passe administrateur : Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche <Entrée>...
Page 89
CPU Strap (Palier BCLK) [Auto] Cet élément permet de définir le palier BCLK pour obtenir une fréquence d’overclocking extrême. L’option [Auto] permet au BIOS de gérer cet élément. Options de configuration : [Auto] [100MHz] [125MHz] [166MHz] [250MHz] ASUS X99-PRO 3-15...
Page 90
Permet d’ajuster la fréquence BCLK initiale pour améliorer les performances du système. Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeurs varie en fonction de la fréquence BCLK assignée. ASUS MultiCore Enhancement [Enabled] [Auto] Performances maximum lors d’un surfréquençage.
Page 91
Permet de définir la fréquence d’opération de la mémoire. Les options de configuration varient en fonction du réglage de l’élément BCLK Frequency. Options de configuration : [DDR4-800MHz] [DDR4-1066MHz] [DDR4-1333MHz] [DDR4- 1400MHz] [DDR4-1600MHz] [DDR4-1800MHz] [DDR4-1866MHz] [DDR4-2000MHz] [DDR4-2133MHz] [DDR4-2200MHz] [DDR4-2400MHz] [DDR4-2600MHz] [DDR4-2666MHz] [DDR4-2800MHz] [DDR4-2933MHz] [DDR4-3000MHz] [DDR4-3200MHz] ASUS X99-PRO 3-17...
Page 92
OC Tuner [Keep Current Settings] OC Tuner permet l’overclocking automatique de la fréquence et du voltage du CPU et de la mémoire afin d’améliorer les performances du système et d’accélérer les performances graphiques du CPU en fonction de la charge de ce dernier. Options de configuration : [Keep Current Settings] [Ratio First] [BCLK First] Installez un ventilateur de processeur efficace avant de sélectionner les options [BCLK First] / [Ratio First].
Page 93
Options de configuration : [Auto] [0] - [31] TRWDD [Auto] Options de configuration : [Auto] [0] - [31] TRWSR2 [Auto] Options de configuration : [Auto] [0] - [31] TWRDD2 [Auto] Options de configuration : [Auto] [0] - [31] ASUS X99-PRO 3-19...
Page 94
TCCDWR [Auto] Options de configuration : [Auto] [0] - [7] RTL IOL control DRAM RTL Initial Value [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHA_R0D0) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHA D0 R1) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [127] DRAM RTL (CHA D1 R0) [Auto] Options de configuration : [Auto] [1] - [127]...
Page 95
Options de configuration : [Auto] [60] - [99] DRAM Vref (CHC) [Auto] Options de configuration : [Auto] [60] - [99] DRAM Vref (CHD) [Auto] Options de configuration : [Auto] [60] - [99] CTL Vref (CHAB) Sign [+] Options de configuration : [+] [-] ASUS X99-PRO 3-21...
Page 97
Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] MemTest [Auto] Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Attempt Fast Boot [Auto] Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] Attempt Fast Cold Boot [Auto] Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] ASUS X99-PRO 3-23...
Page 98
External DIGI+ Power Control Ne retirez pas le module thermique lors du réglage manuel des paramètres DIGI+ Power Control. Les conditions thermiques doivent être surveillées. CPU Input Boot Voltage [Auto] Cet élément permet de définir une tension de démarrage plus élevée pour le processeur afin d’améliorer les résultats d’overclocking.
Page 99
La fourchette de valeur est comprise entre 300KHz et 550KHz par incréments de 50KHz. DRAM Power Phase Control (Contrôle des phases d’alimentation de la DRAM) (CHA-CHB/CHC-CHD) [Disabled] Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS X99-PRO 3-25...
Page 100
Internal CPU Power Management (Gestion d’alimentation interne du CPU) Les sous-éléments suivants permettent de régler le ratio et certaines autres fonctionnalités du CPU. Enhanced Intel SpeedStep Technology (Technologie EIST) [Enabled] Permet d’activer ou de désactiver la technologie EIST (Enhanced Intel® SpeedStep Technology).
Page 101
Réglez cet élément sur [Enabled] pour pouvoir gérer les tensions du processeur. Ce mode, exclusif aux cartes mères ASUS, offre les meilleures capacités de réglage de la tension du processeur. Les tensions du noyau, de la mémoire cache et de l’agent système du processeur peuvent ainsi être réglées séparément et sans restrictions de la part du...
Page 102
Les éléments suivants n’apparaissent que si CPU Core Voltage est réglé sur [Offset Mode]. Offset Mode Sign (Signe de décalage) [+] Décalage de la tension par valeur positive. [–] Décalage de la tension par valeur négative. CPU Core Voltage Offset (Décalage de tension du coeur de processeur) Utilisez les touches <+>...
Page 103
Détermine la tension Vcore du hub PCH (Platform Controller Hub). Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 0.70V et 1.80V par incréments de 0.0125. ASUS X99-PRO 3-29...
Page 104
PCH I/O Core Voltage (Tension d’entrée/sortie PCH) [Auto] Détermine la tension d’entrée/sortie du hub PCH (Platform Controller Hub). Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur. La fourchette de valeur est comprise entre 1.20V et 2.20V par incréments de 0.00635V. VCCIO CPU 1.05V Voltage (Tension VCCIO du processeur) [Auto] Utilisez les touches <+>...
Page 105
Menu Advanced (Avancé) Le menu Advanced permet de modifier certains paramètres du CPU et d’autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. ASUS X99-PRO 3-31...
Page 106
3.6.1 CPU Configuration (Configuration du CPU) Les éléments de menu affichent les informations CPU auto-détectées par le BIOS. Les éléments apparaissant sur cet écran peuvent varier selon le type de CPU installé. Hyper-Threading [ALL] [Enabled] La technologie Intel Hyper-Threading permet à un processeur d’être détecté comme deux processeurs logiques sous le système d’exploitation, autorisant ce dernier à...
Page 107
[Disabled] Désactive cette fonction. CPU C States (État C-State du processeur) Détermine l’état des C-States du processeur. Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] Les éléments suivants n’apparaissent que si CPU C States est réglé sur [Enabled]. ASUS X99-PRO 3-33...
Page 108
Enhanced C1 state (État C1 amélioré) [Enabled] Permet au processeur de réduire sa consommation électrique lorsque le système est inactif. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] CPU C3 Report (Envoi de rapport C3) [Enabled] Active ou désactive le report d’état C3 du CPU au système d’exploitation. Options de configuration : [Enabled] [Disabled] CPU C6 Report (Envoi de rapport C3) [Enabled] Active ou désactive le report d’état C6 du CPU au système d’exploitation.
Page 109
Reference Clock Independent Spread Spectrum Clocking Architecture) pour les dispositifs M.2 ou SATA Express connectés. [Disabled] Sélectionnez cette option pour les cartes ASUS RUNWAY SATA Express. S.M.A.R.T. Status Check (Vérification d’état S.M.A.R.T.) [On] La technologie S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) permet de surveiller l’état des disques.
Page 110
[AHCI] Si vous souhaitez que les disques durs Serial ATA utilisent la fonction AHCI (Advanced Host Controller Interface), réglez cet élément sur [AHCI]. L’interface AHCI autorise le pilote de stockage embarqué d’activer des fonctionnalités SATA avancées permettant d’améliorer les performances de stockage quelque soit la charge du système en laissant au disque le soin d’optimiser en interne l’ordre des commandes.
Page 111
Intel VT for Directed I/O (VT-d) Cet élément permet d’activer la technologie de virtualisation Intel pour les E/S répartis. ® Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Intel VT for Directed I/O (VT-d) [Disabled] Options de configuration : [Enabled] [Disabled] ASUS X99-PRO 3-37...
Page 112
3.6.5 USB Configuration (Configuration USB) Les éléments de ce menu vous permettent de modifier les fonctions liées à l’interface USB L’élément Mass Storage Devices affiche les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB n’est détecté, l’élément affiche None. Intel xHCI Mode (Mode xHCI Intel) [Smart Auto] [Auto] Maintient la dernière opération du contrôleur xHCI dans le système d’exploitation.
Page 113
USB Single Port Control (Gestion individuelle des ports USB) Détermine l’état individuel de chacun des ports USB. Consultez la section 1.2.2 Diagramme de la carte mère pour visualiser l’emplacement de chacun des connecteurs/ports USB de la carte mère. ASUS X99-PRO 3-39...
Page 114
3.6.6 Platform Misc Configuration (Paramètres de plate-forme) Les éléments de ce menu permettent de configurer les fonctionnalités propres à la plate- forme utilisée. SA - PCI Express SA SMI ASPM [Disabled] Options de configuration : [Auto] [Disabled] [L1 only] PEG ASPM Support [Disabled] Options de configuration : [Disabled] [L1 only] PCH - PCI Express PCH DMI ASPM [Disabled]...
Page 115
Réglage du connecteur audio en façade sur HD Audio. [AC97] Réglage du connecteur audio en façade sur AC’97 SPDIF Out Type (Type de sortie audio numérique) [SPDIF] [SPDIF] Sortie audio numérique définie sur SPDIF. [HDMI] Sortie audio numérique définie sur HDMI. ASUS X99-PRO 3-41...
Page 116
Audio LED Switch (Témoins audio) [Auto] [Auto] Les témoins ne s’allument que lorsque l’ordinateur est sous tensions. [Disabled] Les témoins restent éteints. [Enabled] Les témoins sont allumés en état S0 (en cours d’opération), S3 (veille), S5 (Soft off). Les témoins restent éteints en mode S5 si l’option ErP Ready est activée.
Page 117
Power On By RTC (Reprise sur alarme RTC) [Disabled] [Disabled] Désactive la mise en route du système à une date/heure spécifique. [Enabled] Sur [Enabled], permet de définir une date/heure de mise en route via les options RTC Alarm Date (Days) et Hour/Minute/Second. ASUS X99-PRO 3-43...
Page 118
3.6.9 Network Stack (Pile réseau) Network Stack (Pile réseau) [Disabled] Permet d’activer ou de désactiver la pile réseau du BIOS UEFI. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Les éléments ci-dessous n’apparaissent que si l’option Network Stack est réglée sur [Enabled]. Ipv4 / Ipv6 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disabled] [Enabled] 3-44...
Page 119
Sélectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne souhaitez pas afficher ces informations. Qfan Tuning Cliquez sur cet élément pour détecter et appliquer automatiquement la vitesse de rotation minimale des ventilateur installés. ASUS X99-PRO 3-45...
Page 120
CPU Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du processeur) [Auto] Détermine le mode de fonctionnement de la fonctionnalité Q-Fan dédiée au processeur. [Auto] Détecte le type de ventilateur installé et modifie le mode de fonctionnement en conséquence. [PWM Mode] Utilisez ce mode si vous avez installé un ventilateur PWM de 4 broches. [DC Mode] Utilisez ce mode si vous avez installé...
Page 121
La fourchette de valeurs est variable. Chassis Fan Middle Temperature (Seuil de température intermédiaire du châssis) [45] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster le seuil de température intermédiaire du châssis. ASUS X99-PRO 3-47...
Page 122
Chassis Fan Middle Duty Cycle(%) (Cycle d’opération intermédiaire du ventilateur de châssis) [60] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour déterminer le pourcentage de fonctionnement maximum du ventilateur de châssis. La fourchette de valeurs est variable. Chassis Lower Temperature (Seuil de température minimum du châssis) [40] Affiche le seuil de température minimum du châssis.
Page 123
Chassis Intrude Detect Support (Détection des intrusions châssis) [ON] Permet d’activer ou de désactiver le système de détection des intrusion du châssis. Activez cet élément pour être informé de l’enlèvement ou du remplacement de composants à l’intérieur du châssis. Options de configuration : [ON] [OFF] ASUS X99-PRO 3-49...
Page 124
Menu Boot (Démarrage) Le menu Boot vous permet de modifier les options de démarrage du système. Fast Boot (Démarrage rapide) [Disabled] Active ou désactive la fonctionnalité de démarrage rapide du système. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Fast Boot est réglée sur [Enabled]. SATA Support (Support SATA) [All Devices] [All Devices] Les dispositifs SATA seront disponibles dès le POST.
Page 125
Permet de définir le délai de démarrage des tests du POST. Options de configuration : [1 sec] [2 sec] [3 sec] [4 sec] [5 sec] [6 sec] [7 sec] [8 sec] [9 sec] [10 sec] [Until Press ESC] ASUS X99-PRO 3-51...
Page 126
Bootup NumLock State (État du verrou numérique) [On] [On] Active le pavé numérique du clavier au démarrage. [Off] Désactive le pavé numérique du clavier au démarrage. Wait For ‘F1’ If Error (Attendre pression de F1 si erreur) [Enabled] [Disabled] Désactive cette fonction. Le système attend que la touche F1 soit pressée lors de la détection [Enabled] d’erreurs.
Page 127
Load PK from File (Charger une clé PK à partir d’un fichier) Permet de charger une clé PK à partir d’un périphérique de stockage USB. Le fichier PK doit être formaté de telle sorte à ce qu’il soit compatible avec l’architecture UEFI et doté d’une variable d’authentification temporelle. ASUS X99-PRO 3-53...
Page 128
KEK Management (Gestion de clé KEK) La clé KEK (Key-exchange Key ou Key Enrollment Key) permet de gérer les bases de données “db” (Signature db) et “dbx” (Revoked Signature database). La clé KEK (Key-exchange Key) fait référence à la clé KEK de l’utilitaire Microsoft® Secure Boot.
Page 129
• Pour sélectionner le dispositif de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l’apparition du logo ASUS. • Pour accéder à Windows en mode sans échec, appuyez sur <F8> après le POST.
Page 130
également. 3.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
Page 131
3.9.2 ASUS O.C. Profile Cet élément vous permet de sauvegarder ou de charger les paramètres du BIOS. L’élément Setup Profile Status affiche Not Installed (Non défini) si aucun profil n’a été créé. Profile Name (Nom du profil) Permet de spécifier le nom d’un profil de configuration.
Page 132
3.9.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) Cet élément permet d’afficher les informations de SPD des modules mémoire installés. 3-58 Chapitre 3 : Le BIOS...
Page 133
BIOS. Launch EFI Shell from USB drive (Lancer l’application EFI Shell à partir d’un lecteur USB) Cette option permet de tenter d’exécuter l’application EFI Shell (shellx64.efi) à partir de l’un des lecteurs USB disponibles. ASUS X99-PRO 3-59...
Page 134
USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond plus ou est corrompu. ASUS BIOS Updater : mise à jour du BIOS sous DOS à l’aide du DVD de support ou d’un périphérique de stockage amovible USB.
Page 135
3.11.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus. com) avant d’utiliser cet utilitaire.
Page 136
3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
Page 137
3.10.4 Utilitaire ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire permet aussi de faire une copie de sauvegarde fichier BIOS actuel. Les écrans de BIOS suivants sont donnés à titre d’exemple. Il se peut que vous n’ayez pas exactement les mêmes informations à...
Page 138
À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et appuyez sur <Entrée>. D:\>bupdater /pc /g Utilisez la touche <Tab> pour sélectionner le lecteur D:. ASUSTeK BIOS Updater for DOS V1.30 [2014/01/01] Current ROM Update ROM BOARD: X99-PRO BOARD: Unknown VER: 0211 (H :00 B :00) VER: Unknown...
Page 140
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS X99-PRO...
Page 141
Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
Page 142
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux équipements à radiofréquences) ASUS X99-PRO...