Page 2
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code we would be much obliged if you give us a notification to the email address gpl@asus.com,stating the product and describing the problem (please DO NOT send large attachments such as source code...
Page 10
TUF GAMING X570-PLUS (WI-FI) 仕様一覧 AURA - Aura Lighting Control - RGB ヘッダー ASUS EPU - 省電力機能 ASUS 独自機能 - Ai Charger - AI Suite 3 特殊機能 ASUS EZ DIY - ASUS UEFI BIOS EZ Mode - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 ASUS Q-Design - Q-DIMM - Q-Slot - Q-LED - FAN Xpert 4 サーマル - デ ュアルサーマルパッ ド設計MOSヒートシンク、 PCHファン、 PCH/M.2 ソリ ューション ヒートシンク PS/2コンボポート×1 HDMI 出力ポート×1...
Page 11
TUF GAMING X570-PLUS (WI-FI) 仕様一覧 システムパネルコネクター×1 シリアルポートネクター×1 基板上 TPM-SPI コネクター×1 インターフェース CMOSクリアヘッダー×1 256Mb Flash ROM、 UEFI AMI BIOS、 PnP、 SM BIOS 3.2、 ACPI 6.2、 多言語 BIOS、 ASUS EZ Flash 3、 CrashFree BIOS 3、 F6 Qfan Control、 F3 My Favorites、 BIOS機能 F4 AURA ON/OFF、 Last Modified log、 F9 Search、 F12 画面キャプチャー、 ASUS SPD information WOL by PME、 PXE 管理機能 ドライバー各種 ASUS ユーティリティ各種 サポートDVDの ASUS EZ Update 主な内容 アンチウイルスソフトウェア (OEM版) Windows 10 (64bit) ®...
Page 63
チップセットが内蔵するUSB コントローラーに関する設定をすることができます。 USB Single Port Control 個別にUSBポートの有効/無効を設定することができます。 USBポートの位置については、 「 1.1.2 マザーボードのレイアウ ト」 をご参照ください。 3.6.9 HDD/SSD SMART Information マザーボードに取り付けられたSATAデバイスのS.M.A.R.T.情報を表示します。 NVM Express デバイスのS.M.A.R.T. 情報表示はサポートしておりません。 3.6.10 NVMe Configuration NVM Express (NVMe) コントローラーとドライブの情報を表示します。 3.6.11 Network Stack Configuration ネットワークスタックに関する設定をすることができます。 ASUS TUF GAMING X570-PLUS (WI-FI) 3-15...
Page 64
Monitor システムの温度、 電源状態、 ファン回転数を確認することができます。 また、 この項目では取り付け られたファンの制御を行なうことができます。 3.7.1 Q-Fan Configuration マザーボードに接続されたCPUクーラーやケースファンの回転数を環境に応じてコントロールす ることができます。 Qfan Tuning マザーボードに取り付けられたファンの最低回転数を計測し、 各ファンの最小デューティサイクル を自動で設定します。 Boot システム起動に関する設定をすることができます。 Boot Configuration Fast Boot 起動時のシステム初期化などを省略し、 すばやく起動する機能の有効/無効を設定します。 設定オプション:[Enabled] [Disabled] 次の項目は、 「 Fast Boot」 を [Enabled] に設定することで表示されます。 Next Boot after AC Power Loss 停電などでシステムが不正終了した場合、 次回の起動方法を設定します。 [Normal Boot] Fast Boot設定を解除し、...
Page 65
ムを起動します。 システム起動時にキーボードの<F8>キーを押すことで、 UEFI BIOS Utility を起 動することなく ダイレクトに起動デバイスを選択することもできます。 Tool ASUS独自機能の設定をします。 マウスで項目を選択するか、 キーボードのカーソルキーで項目を 選択し、 <Enter>を押して各機能を起動することができます。 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 Utility UEFI BIOS更新ツール「ASUS EZ Flash 3 Utility」を起動します。このユーティリティはカーソ ルキーと<Enter>を使用して操作します。 詳細は 「3.11.2 ASUS EZ Flash 3 Utility」 をご参照ください。 ASUS TUF GAMING X570-PLUS (WI-FI) 3-17...
Page 66
3.9.2 ASUS User profile ASUS User profile では、 設定をプロファイルとして複数作成することができます。 また作成した プロファイルを読み込んで瞬時に設定を変更することが可能です。 Load Profile 保存したプロファイルから設定を読み込みます。 プロファイルの番号をキーボードで入力し、 <Enter>を押し 「Yes」 を選択します。 • 設定をロード中はシステムのシャッ トダウンやリセッ トを行わないでください。 システム 起動エラーの原因となります。 • 設定をロードする場合は、 保存された設定の構成時と同一のハードウェア (CPU、 メモリーな ど) とUEFI BIOSバージョンでのご使用をお勧めします。 異なったハードウ ェアやBIOSバージョン 設定をロードすると、 システム起動エラーやハードウェアが故障する可能性がございます。 Profile Name プロファイル名を入力します。 設定したプロファイルが分かりやすいように、 ご希望の名前を英数...
Page 67
EZ Update: Windows 環境でBIOSイメージを更新することができます。 ® ASUS EZ Flash 3 Utility: USBメモリーを使用してUEFI BIOS UtilityからBIOSイメージを更新す ることができます。 ASUS CrashFree BIOS 3: BIOSイメージに破損やエラーが発生した際、 サポートDVDまたは USBメモリーを使用してBIOSイメージを復旧することができます。 3.11.1 EZ Update EZ Updateは、 Windows® 環境でUEFI BIOSの更新を行なうことができるユーティリティです。 オンラ インでUEFI BIOSや各種ユーティリティを更新することができます。 EZ Update を使用するには、 インターネット接続が必要です。 ASUS TUF GAMING X570-PLUS (WI-FI) 3-19...
Page 73
20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. 付 録 ASUS TUF GAMING X570-PLUS (WI-FI)
Page 74
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Page 75
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
Page 76
NCC: Taiwan Wireless Statement 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干 擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項 合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 應避免影響附近雷達系統之操作。 Japan RF Equipment Statement 屋外での使用について 本製品は、 5GHz帯域での通信に対応しています。 電波法の定めにより5.2GHz、 5.3GHz帯域の電 波は屋外で使用が禁じられています。 法律および規制遵守 本製品は電波法及びこれに基づく命令の定めるところに従い使用してください。 日本国外では、 その国の法律または規制により、 本製品の使用ができないことがあります。 このような国では、 本 製品を運用した結果、 罰せられることがありますが、 当社は一切責任を負いかねますのでご了承 ください。 Précautions d’emploi de l’appareil : Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels).
Page 77
2014/53/EU. Cijeli di: https://www.asus.com/support/ tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na https://www.asus.com/support/ WiFi yang Beroperasi pada 5150-5350 MHz akan terbatas untuk penggunaan WiFi koji radi na opsegu frekvencija 5150-5350 MHz bit će ograničen na...
Page 78
Direktive 2014/53/EU. Polno (BLE) besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na https://www.asus.com/support/ For the standard EN 300 440 V2.1.1, if this device operates in WiFi, ki deluje v pasovnem območju 5150–5350 MHz, mora biti v državah, 5725-5875 MHz, it will be considered as a receiver category 2.