Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROOMSIDE SERIES
Model number:
Numéro de modèle :
Número de modelo:
Decorative Fan-Light
AR80MB
Ventilateur luminaire décoratif
Ventilador con luz decorativo
INSTALLATION AND
USE & CARE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION,
D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN,
USO Y CUIDADO
English - See page 2
Français - Voir page 7
Español - Consulte la página 12
Broan
Hartford, Wisconsin
www.broan-nutone.com
800-558-1711
888-336-3948
Venmar Ventilation ULC
Drummondville (Québec), Canada
www.broan-nutone.ca
800-567-3855

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Broan-NuTone AR80MB

  • Page 1 ROOMSIDE SERIES Model number: Numéro de modèle : Número de modelo: Decorative Fan-Light AR80MB Ventilateur luminaire décoratif Ventilador con luz decorativo INSTALLATION AND USE & CARE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CUIDADO English - See page 2 Français - Voir page 7...
  • Page 2 Register this product at broan-nutone.com or broan-nutone.ca. For Warranty Statement, or to order Service Parts: go to the appropriate website and type the model number in the “Model Search” field. Installer: Leave this manual with the homeowner. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 3 ALL INSTALLATIONS 2. Remove wiring panel from fan housing (if already installed). Start here. COOKING AREA Do not install above or inside this area. NOT FOR USE IN Cooking A COOKING AREA. Equipment Floor 3. A pair of flanges may be IMPORTANT - The ducting from this fan to the outside attached to housing if of the building has a strong effect on the air flow, noise and...
  • Page 4 7. Connect 4-in. round duct. NEW CONSTRUCTION For Retrofit Installation - Skip to Page 5. 5. Mount housing to ceiling structure. Make sure bottom of housing will be flush with finished ceiling. For proper location when using ½” ceiling material: Bend out housing tabs to fit against bottom of structure.
  • Page 5 9. Install blower. RETROFIT Re-install blower. Secure blower with (2) screws from parts bag and 5. Remove old fan. plug blower into black receptacle. Enlarge ceiling opening (if necessary) to 9¾” (parallel to joist) by 10½” (perpendicular to joist). Leave ductwork and wiring in place.
  • Page 6 7. Connect wiring. 9. Connect 4-in. round duct. Connect power cable to housing with appropriate Pull existing ducting through housing discharge UL approved connector (not included). Make wiring opening. connections as shown in “Wiring Diagram” section. Re- install wiring panel and secure with screw from parts bag. Attach and tape ducting to duct connector.
  • Page 7 Pour enregistrer le produit, se rendre à broan-nutone.com ou broan-nutone.ca. Pour lire l’énoncé de garantie ou commander des pièces, se rendre sur le site Web approprié et saisir le numéro de modèle dans le champ Recherche d’un modèle. Installateur : Laisser ce manuel au propriétaire.
  • Page 8 1. Retirer l’emballage et enlever le TOUTES INSTALLATIONS ventilateur du boîtier. Début ZONE DE CUISSON Ne pas installer au-dessus ou à l’intérieur de cette zone. 2. Retirer le panneau de NE PAS UTILISER câblage du boîtier (si déjà Appareil DANS UNE ZONE de cuisson DE CUISSON installé).
  • Page 9 NOUVELLE INSTALLATION 7. Raccorder le conduit rond de 4 po. Pour un remplacement, sauter à la page 10. 5. Fixer le boîtier à la charpente du plafond. Veiller à ce que le bas du boîtier affleure la surface finie du plafond.
  • Page 10 9. Installer le ventilateur. REMPLACEMENT Replacer le ventilateur. Le fixer avec deux (2) vis du sac de pièces et 5. Enlever l’ancien ventilateur. brancher sa fiche sur la prise noire. Agrandir l’ouverture au plafond (au besoin), pour qu’elle fasse 9 ¾ po (côté parallèle à la solive) sur 10 ½...
  • Page 11 7. Brancher les fils. 9. Raccorder le conduit rond de 4 po. Raccorder le câble d’alimentation au boîtier par un Tirer le conduit existant à travers l’ouverture connecteur homologué UL adéquat (non inclus). d’évacuation du boîtier. Brancher les fils comme l’indique le schéma de câblage. Replacer le panneau de câblage et le fixer avec des vis Joindre le conduit au raccord et fixer le joint avec du du sac de pièces.
  • Page 12 Para ver la declaración de garantía Registre este producto en o para ordenar piezas de repuesto: ir al sitio web apropiado y escriba el número de modelo en el campo “Model Search” (Buscar modelo). Aviso al instalador: Deje este manual con el dueño de la casa.
  • Page 13 TODAS LAS INSTALACIONES 2. Retire el panel de cableado de la cubierta del ventilador Comience aquí. (si ya está instalado). ÁREA DE COCINA No instale el equipo sobre o dentro de esta área. NO USE EL PRODUCTO Equipo EN UN ÁREA DE COCINA. de cocina Piso IMPORTANTE - Los conductos desde este ventilador hacia...
  • Page 14 7. Conecte el conducto redondo de CONSTRUCCIÓN NUEVA 4 pulg. (10 cm). Para instalaciones de conversión: Pase a la página 15. 5. Monte la cubierta en la estructura del cielo raso. Asegúrese de que la parte inferior de la cubierta quede al ras con el cielo raso terminado.
  • Page 15 CONVERSIÓN 9. Instale el soplador. Vuelva a instalar el soplador. File el soplador con (2) tornillos de la bolsa 5. Quite el ventilador viejo. y los soportes de la rejilla y conecte el soplador en el receptáculo negro. De ser necesario, agrande la abertura del cielo raso a 9 ¾...
  • Page 16 7. Conecte el cableado. 9. Conecte el conducto redondo de 4 pulg. (10 cm). Conecte el cable eléctrico a la cubierta con una conexión apropiada aprobada por UL (no incluido). Pase el conducto existente por la abertura de Haga las conexiones de cableado como se muestra en descarga de la cubierta.

Ce manuel est également adapté pour:

Roomside serie