A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 7
Always use auxiliary handle, if provided, for ping small abrasive or workpiece fragments. The eye maximum control over kickback or torque reaction protection must be capable of stopping flying debris gen- Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 8
When the wheel, at the point of opera- when the power supply is interrupted, e. g., in case of tion, is moving away from your body, the possible kick- 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
M 14 M 14 / 5/8" M 14 Max. thread length of grinding spindle Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 – with additional low-vibration auxili- ary handle – with standard auxiliary handle Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 10
Protective guard for grinding See the graphics page for fitting instructions. Place the protective guard (5) on the spindle collar. Adjust the position of the protective guard (5) to the requirements 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 11
8500 the arrow must be pointing towards the index mark (24). Rotating the machine head Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid- pressure on the cutting disc and do not tilt or swing the ual current device (RCD) with a nominal residual current power tool. of 30 mA or less. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord tubing, start at the smallest needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an cross section. after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Cutting stone power tools.
Page 14
Rayimbek Ave., 169/1 www.bosch-pt.com.my 050050, Almaty, Kazakhstan Pakistan Service e-mail: service.pt.ka@bosch.com Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office Official website: www.bosch.com, www.bosch-pt.com 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Bahrain Lahore, 54810 Hatem Al Juffali Technical Equipment Establishment.
Page 15
Nsawam Road/Avenor Junction, P.O. Box 1779 Dora-Beirut Accra Phone: +233 302 225 141 Phone: +9611255211 Kenya E-mail: service-pt@tehini-hana.com Robert Bosch East Africa Ltd Libya Mpaka Road P.O. Box 856 El Naser for Workshop Tools 00606 Nairobi Swanee Road, Alfalah Area...
Australia, New Zealand and Pacific Islands Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at- Robert Bosch Australia Pty. Ltd. mosphère explosive, par exemple en présence de li- Power Tools quides inflammables, de gaz ou de poussières. Les ou- Locked Bag 66 tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en-...
Page 17
Si Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., l’outil électrique ou l’accessoire a subi une chute, exa- conformément à ces instructions, en tenant compte Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 18
électrique n’a pas été conçu ne peuvent pas enflammer ces matériaux. être protégées de façon satisfaisante et sont dange- Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfri- reuses. gérants fluides. L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigé- 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 19
Le disque peut s’accrocher, se soulever brusquement ou quand la fiche du secteur est débranchée. Ceci permet avoir un mouvement arrière si l’appareil est redémarré en d’éviter un redémarrage incontrôlé. charge. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Seulement pour les outils électroportatifs sans limitation du courant de démarrage : les mises en marche provoquent des creux de tension passa- gers. En cas de conditions réseau défavorables, le fonctionnement d’autres appareils risque alors d’être perturbé. Si l’impédance du réseau est inférieure à 0,25 Ohm, le risque de perturbation est minime. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
à ce que la flèche de sens de rotation sur le disque et Ajustez la position du capot de protection (5) en fonction le sens de rotation de l’outil électroportatif (voir la flèche de sens de rotation sur la tête de meuleuse) coïncident. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
; la flèche doit être orientée vers la rainure de re- Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant père(24) . d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil électroportatif. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
N’utilisez jamais de disques à tronçonner pour les tra- rateur mobile (groupe électrogène) ne disposant pas de ré- vaux de dégrossissage ! serves de puissance suffisantes ou d’une régulation de ten- sion appropriée avec amplification du courant de démar- Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
électroportatif et posez-le de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- sur la pièce avec la partie mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- avant de la glissière de gui- pt.com dage. Déplacez l’outil élec- L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
E-Mail : sav@siestal-dz.com herramientas eléctricas Maroc Lea íntegramente estas adverten- ADVERTEN- Robert Bosch Morocco SARL cias de peligro e instrucciones. En 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed caso de no atenerse a las adverten- 20300 Casablanca cias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasio- E-Mail : sav.outillage@ma.bosch.com...
Page 26
No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la he- cuales no ha sido diseñada la herramienta eléctrica pue- rramienta eléctrica adecuada para su aplicación. Con den originar un peligro y causar lesiones personales. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 27
Fragmentos de nistre, use siempre la empuñadura adicional para ob- la pieza de trabajo o de un útil roto podrían salir proyecta- tener un máximo control sobre el contragolpe o la re- Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 28
Si se recomienda el uso de un dispositivo de protec- las velocidades más elevadas de las herramientas más pe- ción para los trabajos con cepillos de alambre, no per- queñas y pueden romperse. mita cualquier interferencia del cepillo de alambre 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuen- cias de trabajo. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 31
Aplique la llave de monte siempre la protección para las manos (15). dos pivotes como se mues- El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada. tra en la imagen. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 32
Realice una marcha de prueba tas. de como mínimo 1 minuto sin carga. No utilice útiles – A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo apropiado para el material a trabajar. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos el tronzado con carro guía (21), la aspiradora debe estar au- que quede segura por su propio peso. torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece No cargue demasiado la herramienta eléctrica, para aspiradoras adecuadas.
Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces México esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Robert Bosch S. de R.L. de C.V. autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Calle Robert Bosch No. 405 riesgos de seguridad.
Desordem ou áreas de trabalho Uruguay insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. Robert Bosch Uruguay S.A. Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas Av. Italia 7519, local A 004 (esq. Barradas) com risco de explosão, nas quais se encontrem Código Postal 11.500...
Page 36
Devem ser lidas todas as de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações desta ferramenta elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 37
O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva e/ ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 38
As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e Tenha presente que as cerdas de arame são reduzem a possibilidade de quebras. As flanges para projectadas, mesmo durante uma utilização normal. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
1280 1280 1280 Rotações nominais 8500 8500 6500 6500 Diâmetro máx. dos discos abrasivos Rosca do veio de retificação M 14 / 5/8" M 14 M 14 / 5/8" M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Proteção das mãos Para trabalhos com o prato de lixar em borracha (17) ou com catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco/ disco de lixa em lamelas monte sempre a proteção das mãos (15). 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
2 anéis distanciadores (16) no veio de Pode utilizar todas as ferramentas de lixar mencionadas retificação (4). neste manual de instruções. Enrosque a porca redonda(19) e aperte-a com a chave de dois furos. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Não utilize ferramentas de lixar pó apropriado para o material. danificadas, não redondas ou com vibrações. As – Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho. ferramentas de lixar danificadas podem rebentar e causar ferimentos. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
"Indicações sobre estática". guia (21), o aspirador tem de estar homologado para a Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores seu próprio peso. apropriados. Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica, Ligue a ferramenta elétrica...
Page 44
44 | 中文 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação 中文 deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de segurança. 安全规章 Serviço pós-venda e aconselhamento 电动工具通用安全警告...
그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 www.bosch-pt.com.tw 줄일 수 있습니다. 制造商地址: 파이프 관, 라디에이터, 레인지, 냉장고와 같은 접 Robert Bosch Power Tools GmbH 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오. 몸에 닿을 羅伯特· 博世電動工具有限公司 경우 감전될 위험이 높습니다. 70538 Stuttgart / GERMANY 전동공구를...
Page 58
액세서리의 외경 및 두께는 공구가 수용할 수 있 십시오. 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 는 범위 내에 있어야 합니다. 액세서리의 사이즈 는 위험하므로, 반드시 수리를 해야 합니다. 가 부정확한 경우 제대로 보호받지 못하거나 제 어되지 않을 수 있습니다. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 59
모터의 팬은 하우징 내부로 먼지를 흡입하는데, 전동공구에 가드를 단단히 장착하고 안착시켜야 금속 가루가 너무 많이 쌓이면 전기 사고 위험을 만 안전성이 극대화되고, 작업자 쪽으로 최소한 초래할 수 있습니다. 의 휠 부분이 노출됩니다. 가드는 휠 파편의 손 Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 60
제품의 주요 명칭 보다 큰 샌딩 페이퍼를 사용할 경우 부상을 입을 위험이 있으며, 디스크가 걸리거나 찢어지거나 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그 또는 반동이 유발될 수 있습니다. 림이 나와있는 면을 참고하십시오. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 61
때도 사용할 수 있습니다. 지침기기가 작동 중에 연마석이 깨지거나 안전반이 제시된 진동레벨은 전동공구의 주된 용도를 나타냅 나 전동공구에 있는 홀더 장치가 손상된 경우 전동 니다. 전동공구를 다른 용도에 사용하거나 다른 공 Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 62
로 힘껏 돌리십시오. 다이아몬드 절단석을 사용할 경우, 다이아몬드 절단 석의 회전 방향 화살표와 전동공구의 회전 방향이 일치해야 하는 것에 주의하십시오(기어 헤드의 회 전 방향 화살표 참조). 조립 순서는 도면에 나와 있습니다. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 63
아가야 합니다. 최소한 1분간 무부하 상태로 시험 가동하십시오. 손상되었거나 원형이 아닌 진동하 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류, 또는 광 는 연마공구는 사용하지 마십시오. 손상된 연마 물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해 Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 64
다. 측면과 사각강을 절 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오. 단할 때 가장 작은 모서 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 리에서 시작하는 것이 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 가장 좋습니다. 맡겨야 합니다. 석재 절단작업 AS 센터 및 사용 문의...
Singkirkan kunci penyetel atau kunci pas sebelum mengoperasikan perkakas listrik. Gangguan dapat menghidupkan perkakas listrik. Perkakas atau kunci menyebabkan hilangnya kendali. pas yang masih menempel pada komponen perkakas listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 76
Minta teknisi berkualifikasi untuk menyervis kerja yang mampu melindungi dari material kecil atau perkakas listrik dengan hanya menggunakan suku kepingan benda kerja. Pelindung mata harus mampu 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 77
Flensa untuk cakram pemotong dapat berbeda dengan Cakram abrasif juga dapat rusak karena hal-hal ini. flensa cakram gerinda. Sentakan merupakan akibat dari penggunaan yang salah dari Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 78
Petunjuk Keselamatan khusus untuk Menyikat digunakan untuk melakukan penggerindaan dengan kertas Hati-hati bulu kawat terlempar oleh sikat meski saat amplas. pemakaian biasa. Jangan terlalu membebani kawat dengan memberi beban yang berlebih pada sikat 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
K ditentukan berdasarkan EN 60745-2-3: kinerja lainnya atau perawatannya tidak memadai, maka Menggerinda permukaan (menggosok): level getaran mungkin berbeda dari yang ditetapkan. Hal ini =7,0 m/s , K=1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 80
(15). Untuk pekerjaan dengan sikat kawat berbentuk Kencangkan pelindung tangan (15) bersama dengan gagang mangkuk/piringan sikat, selalu pasang pelindung tambahan(3). tangan (15). Urutan pemasangannya terlihat pada halaman bergambar. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 81
Anda. Oleh karena itu, perhatikan kecepatan putaran atau Hindari debu yang banyak terkumpul di tempat kerja. kecepatan lingkar yang diizinkan pada label alat kerja. Debu dapat tersulut dengan mudah. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 82
"Petunjuk mengenai Perkakas listrik ini hanya boleh digunakan untuk struktur". pemotongan/pengikisan kering. Tahan benda kerja, jika benda tetap goyah karena Untuk memotong batu, sebaiknya gunakan cakram potong menahan bebannya sendiri. intan. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
được liệt kê dưới Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan đây có thể bị điện giựt, gây cháy và / hay bị thương oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch tật nghiêm trọng. resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
Page 84
Bảo quản dụng cụ điện cầm tay. Kiểm tra Sử dụng trang bị bảo hộ cá nhân. Luôn luôn xem các bộ phận chuyển động có bị sai lệch đeo kính bảo vệ mắt. Trang bị bảo hộ như 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 85
Lắp ghép ta lông của các phụ kiện phải khớp trong khi đang đeo nó trên người. Việc vô tình với đầu ren trục chính của máy mài. Đối với các phụ kiện được lắp ghép bằng các bích, lỗ Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 86
đĩa vẫn đang quay nếu không cưa xích hoặc lưỡi cưa có răng. Các lưỡi như lực phản hồi có thể xảy ra. Kiểm tra và có 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 87
Không được chạm vào đĩa mài hay đĩa cắt (17) Dĩa chà cao su trước khi các đĩa này đã nguội. Đĩa có thể trở (18) Giấy nhám nên rất nóng trong lúc hoạt động. (19) Đai ốc tròn Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
được sử dụng cho các ứng dụng khác, với dụng cụ gài bị sai lệch hoặc được bảo dưỡng không đúng cách, có thể làm sai lệch mức độ rung. Điều này có 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 89
điện phải cùng chiều (xem phần mũi tên chỉ chiều quay in dập trên đầu máy). Xem trang đồ họa để biết các bước lắp ráp. Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 90
được trang bị bộ phận kiểm soát điện thế, có phần khuyếch đại dòng điện khởi động thích hợp, không đạt hiệu suất hay có thể xảy ra những dấu hiệu bất thường khi mở máy. 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 91
định được do sức nặng của chính nó. (21) máy hút bụi phải được cấp phép để hút bụi đá. Không được bắt dụng cụ điện làm việc quá Hãng Bosch có cung cấp loại máy hút bụi thích sức đến mức dừng hoạt động. hợp.
Page 92
Sơ đồ mô tả và thông tin về phụ tùng thay thế cũng có thể tra cứu theo dưới đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. www.powertool-portal.de, cổng thông tin điện tử...
Page 93
اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال يقلل .لالستعمال في األماكن المكشوفة الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو تقلل هذه .قبل تخزين العدد الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 94
أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير ال تضع العدة الكهربائية على األرض قبل أن .بعيدا فقد يالمس الملحق .يتوقف الملحق تماما يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 95
لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو قم بإيقاف العدة الكهربائية، وحافظ على ثبات .تحدث الصدمة االرتدادية العدة الكهربائية إلى أن يتوقف القرص ال تحاول أبدا جذب قرص القطع من .تماما Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 96
أقراص المباعدة .أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية صحون الجلخ المطاطية ال تمسك بأقراص التجليخ أو أقراص القطع قرص التجليخ تطرأ على األقراص درجات حرارة .قبل أن تبرد .عالية أثناء العمل 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 98
لتثبيت قرص التجليخ/القطع قم بفك صامولة الشد واحكم شد القرص باستخدام مفتاح الربط ثنائي .«الرأس، انظر جزء »الصامولة سريعة الشد بعد تركيب عدد الجلخ وقبل التشغيل تأكد من تركيب عدد الجلخ بشكل سليم، وأنه 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 99
قم بفك اللوالب األربعة تماما. حرك رأس التروس .لوهلة قصيرة ثم اتركه التشغيل واإلطفاء إلى الموضع وبدون فك جسم الجهاز بحرص :(طراز المفتاح غير المزود بقفل )حسب البلد .الجديد. أحكم شد اللوالب األربعة بعد ذلك Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 100
استشارة المهندس اإلنشائي المسؤول، المهندس .تضغط على قرص القطع أو تجعله يميل أو يهتز .المعماري أو مدير البناء المسؤول ال تكبح أقراص القطع التي خرجت من مسارها من .خالل الضغط العكسي الجانبي 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 102
2012/19 حسب التوجيه األوروبي الكهربائية واإللكترونية القديمة وتطبيقه ضمن القانون المحلي، ينبغي جمع العدد الكهربائية التي لم تعد صالحة لالستعمال بشكل منفصل، وتسليمها لمركز .يقوم بإعادة استغاللها بطريقة محافظة على البيئة 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 103
برای هر کاری، از ابزار برقی .خودداری کنید تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای بکار گرفتن ابزار .مناسب با آن استفاده کنید کابلهای رابط مناسب .محیط باز نیز مناسب باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 104
.محل کار شما داشته باشند در نظر گرفته نشده است، میتواند خطرات و محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از .جراحتهایی به دنبال داشته باشد تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 105
صفحههای برش برای برداشتن .استفاده نکنید نادرست از ابزار برقی است. با رعایت اقدامات ایمنی مواد با لبه صفحه مناسب هستند، وارد آوردن .مناسب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 106
،میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز اشتباهات ناشی از عدم رعایت .بخوانید لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت این دستورات ایمنی ممکن است باعث .نموده و باعث پس زدن دستگاه شود 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
.هوای کافی برخوردار باشد توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه – شما می توانید همه ابزارهای ساب ذکر شده در این .استفاده کنید فیلتر .دفترچه راهنما را بکار برید Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 110
از ماسک ایمنی تنفس در برابر گرد و غبار الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز .استفاده کنید .برق بیرون بکشید از ابزار برقی می توان فقط برای سایش/برش .خشک استفاده نمود 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 111
.به خوبی نگهداری کنید در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه و یا به نمایندگی مجاز Bosch برق، بایستی به شرکت )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی Bosch Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)
Page 112
112 | standard 1 609 92A 43B | (17.12.2018) Bosch Power Tools...
Page 115
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 17.12.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 43B | (17.12.2018)