Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

®
T3-P5G965
ASUS PC (Desktop Barebone)
Quick Installation Guide
Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus T3-P5G965

  • Page 1 ® T3-P5G965 ASUS PC (Desktop Barebone) Quick Installation Guide Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
  • Page 2 System package contents Check your T3-P5G965 system package for the following items. Contact your retailer immediately if any of the items is damaged or missing. Item description ASUS T3-P5G965 barebone system with • ASUS motherboard • 6 x USB 2.0 ports •...
  • Page 3 Front panel (internal) CompactFlash ® Microdrive™ card slot Secure Digital ™ MemoryStick /MemoryStick ® MultimediaCard slot Pro™ card slot USB 2.0 ports Eject button S/PDIF In port Microphone port 4-pin IEEE 1394a port Headphone port HDD LED Rear panel Chassis vent Expansion slot covers Expansion card lock Expansion slots...
  • Page 4 Installation IMPORTANT! Refer to the system user guide for installation details and other system information. Removing the cover Locate and remove three cover screws. Pull the cover toward the rear panel (A), then lift (B). Lifting the power supply unit Locate and remove the two screws.
  • Page 5 PnP cap Lift the load lever in the direction of the arrow to a 135º angle. Load plate Lift the load plate with your thumb and forefinger to a 100º angle (4A), then push the PnP cap from the load plate window to remove (4B).
  • Page 6 Installing memory module(s) Press the Align a DIMM on Insert the DIMM retaining clips of the socket. firmly to the the DIMM socket socket until the retaining clips snap outward. back in place. CAUTION! A DDR DIMM is keyed with a notch so that it fits in only one direction.
  • Page 7 Installing a SATA hard disk drive Connect the SATA power cable to the plug of the power supply unit. Connect the SATA signal cable and the power plugs to the connectors at the back of the drive. Locate the HDD tray. Insert a hard disk drive (with the HDD PCB facing the top of the chassis) to the tray, then...
  • Page 8 Secure the optical drive with four screws on both sides of the bay. Connect the IDE and the power plugs to the connectors at the back of the drive. Replacing the cover Fit the cover tabs with the chassis rail and the front panel tabs (A), then lower the rear edge of the cover as shown (B).
  • Page 9 ® T3-P5G965 ASUS PC (Système barebone) Guide d’installation rapide Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
  • Page 10 ����������� . Contactez votre revendeur immédiatement si l’un d’entre eux était manquant ou endommagé�� Description des éléments 1�� Système barebone ASUS ��������� avec ��������� avec avec • Carte mère ASUS • � x ports USB 2��0 • Alimentation 2�0 W �FC •...
  • Page 11 Façade (interne) Slot pour cartes CompactFlash /Microdrive™ ® Slot pour cartes MemoryStick Slot Secure Digital™/ ® MemoryStick �ro™ MultimediaCard �orts USB 2��0 Bouton d’éjection �ort S/�DIF in �ort Microphone �ort IEEE 1��4a 4 broches �ort Casque LED du disque dur Arrière Couverture des slots Aération du châssis...
  • Page 12 Installation IM�OR�AN� ! reportez�vous au manuel pour plus de détails d’installation et autres informations système�� Ouvrir le châssis 1�� Localisez et dévissez les trois vis de châssis�� 2�� �irez vers l’arrière (A), puis levez (B)�� Soulever le bloc d’alimentation 1�� Localisez et retirez les deux vis du bloc d’alimentation��...
  • Page 13 ��� Levez le levier dans la direction de la �laque de flèche à un angle de 1��º�� protection Plaque 4�� Levez la plaque avec votre pouce à un angle de 100°(4A), puis poussez le couvercle �n� de la plaque pour l’enlever (4B)��...
  • Page 14 Installer des modules de mémoire 1�� �ressez les clips 2�� Alignez un module ��� Insérez le module de rétention des sur le socket�� DIMM dans le sockets DIMM vers socket jusqu’à ce que lec clips l’extérieur�� reviennent en place�� A��EN�ION ! Un module DIMM DDR est verrouillé par une encoche de sorte qu’il ne puisse entrer que dans un seul sens��...
  • Page 15 Installer un disque dur SA�A 1�� Connectez le câble d’alimentation SA�A à la prise du bloc d’alimentation�� 2�� Connectez le câble SA�A ainsi que les prises d’alimentation aux connecteurs situés à l’arrière du disque�� ��� Repérez la baie pour disque dur�� 4��...
  • Page 16 Refermer le châssis 1�� Alignez les onglets du capot avec le rail du châssis et les onglets de la façade (A), puis baissez le bord arrière comme indiqué (B)�� 2�� Fixez le capot avec trois vis�� Choisir le voltage L’alimentation est équipée d’un sélecteur de tension 11�...
  • Page 17 ® T3-P5G965 華碩個人電腦(桌上型準系統) 快速安裝指南 Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
  • Page 18 產品包裝內容 請檢查您的產品包裝箱內是否包含以下組件,若有任何缺少或損壞,請儘速與您的 經銷商連絡。 項目 1. 華碩 T3-P5G965 準系統包含以下組件: •華碩主機板 •6 組 USB 2.0 埠 •250 W PFC 電源供應器 •2 組 IEEE 1394a 埠 •Gigabit LAN 連接埠 •S/PDIF 數位音效�����埠 �����埠 埠 •CPU 風扇組 •7�1 ��機 �1 ��機 1 ��機 •1 x 5.25 插槽 •2 x 3.5 軟碟機插槽 2. 連接排線 •電源線 •Serial ATA 排線 •Serial ATA 電源線 3. 驅動程式及公用程式光碟 4. 使用手冊 5. 選購項目 •光碟機 (CD-ROM/CD-RW/DVD-ROM/DVD-RW) 產品功能 前面板 (外部) 光碟機外蓋 電源按鈕 硬碟指��...
  • Page 19 前面板 (內部) CompactFlash / Microdrive™ 記憶卡插槽 槽 Secure Digital ™ MemoryStick /MemoryStick Multimedia記憶卡插槽 記憶卡插槽 Pro™ 記憶卡插槽 USB 2.0 � � 光碟機退出鈕 S/PDIF ������� ������� 麥克風 4-pin IEEE 1394a � � 耳機 硬碟指�� 指�� 後面板 機殼風扇通風口 擴充卡插槽 擴充卡夾閘鎖 擴充卡�板 �板 S/PDIF �����出 �����出...
  • Page 20 硬體安裝 重要 ! 請參考使用手冊中的說明以瞭解詳細的安裝方式及相關資訊。 打開機殼 開機殼 殼 移除固定在主機後端的三顆機殼螺 絲。 將機殼往後推(A),以使機殼脫離 主機支架,然後即可將機殼整個往 上取� (B)。 打開電源模組支架 移除固定電源模組支架的�顆螺 支架的�顆螺 的�顆螺 �顆螺 顆螺 絲。 將電源模組支架小心地向外打開約 90 度角,以方便組裝內部組件。 重要!打開電源模組支架時請� 請� 心地用手扶好,以免撞到其他電 腦設備或組件,造成損壞。 。 安裝 CPU 重要!安裝 CPU �前請���� CPU �前請���� �前請���� CPU 散熱器底部的二個橡膠墊片 (A 及 B)。 A 及 B)。 及...
  • Page 21 保護蓋 順著圖中虛線箭頭所標示的方向將固定扳 手鬆開。 安裝盒上蓋 將 ��� 安裝盒的上蓋向上掀開(4A),並取 下保護蓋(4B)。 請確認 CPU 的金色三角形標示是位在左下 角的位置,接著把 CPU 順著這個方向安裝 到主機板的插座上,並確認 CPU 左上方的 缺口與插座上對應的校準點是相吻�的。 金色三角 形標誌 校準點 將上蓋重新蓋上(A),接著請將固定扳手朝 原方向推回(B),並扣於固定扣之上。 安裝 CPU 散熱器 安裝 CPU 散熱器�前請再次確認您 已關閉主機電源且已拔��電源線。 將散熱器放置在已安裝好的 CPU 上方,並 確認主機板上的四個孔位與散熱器的四個 螺絲位置相吻�。 用螺絲����將四顆螺絲��,以固定 用螺絲����將四顆螺絲��,以固定 住散熱器。 當散熱器安裝完畢,接著請將風扇的電源 線插到主機板上的電源插槽。...
  • Page 22 安裝系統記憶體 扳開記憶體兩端的 將記憶體模組的金 緩緩地將記憶體模 白色固定�榫。 手指對齊插槽的溝 組插�插槽中,若 槽,注意金手指的 無錯誤,插槽兩端 凹孔要對上插槽的 的白色�榫會自動 凸�點。 扣上。 注意:由於 DDR DIMM 記憶體模組金手指部份均有凹槽的設計,因此只能以一個 固定方向安裝到記憶體模組插槽中。安裝時僅需對照金手指與插槽中的溝槽,再 輕輕置�記憶體模組。因此請勿強制插�以免損及記憶體模組。 安裝擴充卡 鬆開主機後端 鬆開主機後端擋板閘�的固定螺絲。 移除擋板閘�。 插�擴充�並再次確認已完全插�插槽內。 �上�顆螺絲以固定住擴充�。 �上�顆螺絲以固定住擴充�。 裝回 裝回擋板閘�並�上螺絲。...
  • Page 23 安裝 SATA SATA 硬碟機 連接 SATA 電源線�電源供應器的 連接 SATA 電源線�電源供應器的 SATA 電源線�電源供應器的 電源線�電源供應器的 電源接頭。 連接 SATA ��線及電源線��碟 連接 SATA ��線及電源線��碟 後端接頭。 找到�碟插槽位置�位於電源供應 找到�碟插槽位置�位於電源供應 器旁) 將�碟置��碟插槽中 (注意 將�碟置��碟插槽中 (注意 (注意 注意�碟 的標籤面須朝向機殼的外側) 並以 並以 四顆螺絲固定好。 連接 SATA ��線�主機板上的 連接 SATA ��線�主機板上的 SATA 插槽,並將機殼內的所有連 接排線用束線帶整理好。 安裝光碟機 將主機���放在�面上。 將主機���放在�面上。 將光碟機置�機殼上方的光碟機插 將光碟機置�機殼上方的光碟機插...
  • Page 24 裝回機殼 將先前取下的機殼依箭頭方向裝 回主機上,並將機殼內側的�榫 (A)對準機�相對應的�榫(B),然 對準機�相對應的�榫(B),然 (B),然 ,然 後再將機殼完全地��主機上。 將先前取下的三顆機殼螺絲�回主 機後方。 電壓的選擇 本系統所附的電源,在電源插座旁有一個電壓選擇開 關,你可以利用這個開關,切換到適合您所在區域所使 用的電壓值。 說明:電壓選擇開關的預設值為 230 V。 若 您 所 在 區 域 提 供 電 壓 為 1 0 0 - 1 2 7 V , 請 切 換 到 115V。若您所在區域提供電壓為...
  • Page 25 ® T3-P5G965 華碩個人電腦(桌上型準系統) 快速安裝指南 Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
  • Page 26 產品包裝內容 請檢查您的產品包裝箱內是否包含以下組件,若有任何缺少或損壞,請儘速與您的 經銷商連絡。 項目 1.華碩 T3-P5G965 準系統包含以下組件: •華碩��� ��� •6 組 ���� �.�� �� •6 組 ���� �.�� �� •6 組 ���� �.�� �� �� •�5�� W PFC ��� ��� •� 組 ���� 139��� �� •� 組 ���� 139��� ��...
  • Page 27 前面板 (內部) CompactFlash / Microdrive™ 記憶卡插槽 槽 Secure Digital ™ MemoryStick /MemoryStick Multimedia記憶卡插槽 記憶卡插槽 Pro™ 記憶卡插槽 USB 2.0 �� �� 光驅��鈕 ��鈕 S/PDIF �������� �������� 麥克� 4-pin IEEE 1394a �� �� 耳機 硬盤指�� 指�� 後面板 機箱����� ����� 擴展卡插槽 卡插槽 擴展卡夾閘鎖 擴展卡�板...
  • Page 28 硬件安裝 安裝 重要 ! 請參考����中���������安裝����關��� ����中���������安裝����關��� 中���������安裝����關��� ��� � 打開機箱 開機箱 機箱 ������機後����機箱� ������機後����機箱� ����機後����機箱� 機箱� � 絲� 將機箱往後推(A),�使機箱脫離 �機支架,然後即可將機箱整個往 上取� (B)� 打開電源模塊支架 ����電源模塊支架�二�� ����電源模塊支架�二�� ��電源模塊支架�二�� 模塊支架�二�� �二�� 二�� �� 絲� 將電源模塊支架小心地向外打開約 90 度角,��便組裝內部組件� 重要!打開電源模塊支架�請小 模塊支架�請小 支架�請小 請小 心地��扶好,�免撞到其他電 腦設備或組件,造成損壞� � 安裝...
  • Page 29 順著圖中虛線箭頭所標示的方向將固定扳 保護� 手鬆開。 安裝盒上� 將 CPU 安裝盒的上蓋向上掀開(4A),並取 下保護蓋(4B)。 請確認 CPU �金色�角形��是��左 下角��置,�著把 CPU 順著這個�向 安裝到�板�插座上,並確認 CPU 左上 �板�插座上,並確認 CPU 左上 �插座上,並確認 CPU 左上 ��缺�與插座上對應�校準點是�吻合 金色�角 形�誌 �� 校準點 將上�重新�上(A),�著請將��扳�朝 原�向推回(B),並扣於��扣�上� 安裝 CPU 散熱器 安裝 CPU 散熱器�前請再次確認您 已關閉�機電源且已拔�電源線� 將散熱器放置�已安裝好� CPU 上�,並 確認�板上��個��與散熱器��個�...
  • Page 30 安裝系統內存 將內存條�金�指 緩緩地將內存條插 扳開內存兩��白 對齊插槽�溝槽, �插槽中,若無錯 色��卡榫� 注意金�指�凹� 誤,插槽兩��白 要對上插槽�凸� 色卡榫會自動扣 點� 上� 注意:由於 DDR DIMM 內存條金�指部份均有凹槽�設計,因此只能�一個� ��向安裝到內存條插槽中�安裝�僅需對照金�指與插槽中�溝槽,再輕輕置 �內存條�因此請勿強制插��免損�內存條� 安裝擴展卡 鬆開�機後� 鬆開�機後��板閘鎖����絲� ���板閘鎖� 插�擴展卡並再次確認已完全插�插槽內� 鎖上一��絲���住擴展卡� 鎖上一��絲���住擴展卡� 裝回 裝回�板閘鎖並鎖上�絲�...
  • Page 31 安裝 SATA SATA 硬盤 �� SATA 電源線�電源�電源 �� SATA 電源線�電源�電源 SATA 電源線�電源�電源 電源線�電源�電源 電源�電源 �電源 �頭� �� SATA ��線�電源線�硬 �� SATA ��線�電源線�硬 盤後��頭� 找到硬盤插槽�置(�於電源�) 找到硬盤插槽�置(�於電源�) 電源�) �) 將硬盤置�硬盤插槽中 (注意 將硬盤置�硬盤插槽中 (注意 (注意 注意硬盤 ��籤面須朝向機箱�外側) 並� 並� ���絲��好� �� SATA ��線��板上� ��...
  • Page 32 裝回機箱 將�前取下�機箱��頭�向裝 機箱��頭�向裝 ��頭�向裝 回�機上,並將機箱內側�卡榫 機箱內側�卡榫 內側�卡榫 (A)對準機身�對應�卡榫(B),然 對準機身�對應�卡榫(B),然 (B),然 ,然 後再將機箱完全地卡��機上� 機箱完全地卡��機上� 完全地卡��機上� 將�前取下���機箱�絲鎖回� 機箱�絲鎖回� �絲鎖回� 機後�� 電壓�選擇 本系統所附的���,在���插座旁有一個�壓選擇開 關,你可以利�這個開關,切換到適合您所在區域所使 �的�壓值。 ��:電壓選擇開關�缺���� 230 V� 缺���� 230 V� ��� 230 V� 若 您 所 在 區 域 提 供� 壓 為 1 �� �� - 1 � 7 � , 請 切 換 到 115�。若您所在區域提供�壓為...
  • Page 33 ® T3-P5G965 ASUS PC (デスク トップ ベアボーン) クイックインストールガイド Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. 保留全部權利...
  • Page 34 パッケージの内容 以下が揃っていることを確認してください。 部品が破損していたり、 不足している場合 は、 すぐに購入店にお問い合わせください。 内容説明 以下を搭載した ASUS ��������� ��������� ��������� ��������� ��������� • ASUS マザ���ド • USB 2.0 ポ�ト x � • 2�0 W �FC 電源 • IEEE 1��4a ポ�ト x 2 • ギガビッ ト LAN ポ�ト • S/� DIF 入力&出力ポ�ト...
  • Page 35 フロントパネル (内側) CompactFlash /Microdrive™ ® カードスロット MemoryStick®/MemoryStick Secure Digital™/Multimedia �ro™ カ�ド�ロッ ト カ�ド�ロッ ト USB 2.0 ポート 取り出し�タ� S/�DIF 入力ポ�ト マイクポ�ト 4 ピ� IEEE 1��4a ポ�ト ヘッドフォ�ポ�ト HDD LED リアパネル ケ����ト (通気口) 拡張�ロッ トカバ� 拡張カ�ドロック 拡張�ロッ ト S/�DIF 出力 リ��ピ�カ�出力ポ�ト セ�タ�/サブウ�ファ��ピ�カ...
  • Page 36 取付け 重要! 取付け方法の詳細およびその他の����情報については、 ����のユ� ザガイドを参照してください。 カバーの取外し 3 本のカバー用ネジを外します。 カバーをリアパネル (A) の方向に引い て、(B) の方に持ち上げます。 電源を上に移動する 電源装置のネジ (×2) を取り外します。 図のように電源装置を矢印の方向に約 �0º 回転させます。 重要! �SU を取り外す際は、 しっかり 支えながら作業してください。 �SU を誤って落としたり、 他の���� コ�ポ�ネ�トを破損する恐れが あります。 CPUを取り付ける 重要! C�Uを取り付ける前にク�ラ �/ファ�に取り付けられている 2つのラバ� (A と B)を取り外して ください。 C�Uを取り付ける 保持タブ...
  • Page 37 �. ロ�ドレバ�を矢印の方向に1�� の角度で �n� キャップ 持ち上げます。 ロ�ドプレ�ト ロ�ドプレ�トを親指と人差し指で100 の角 度(4A)に持ち上げ、 ロ�ドプレ�トウィ�ドウ から�n�キャップを押して取り外します(4B)。 � �. C�Uをソケッ トの上に置き、 金の三角形がソ ケッ トの左下にきていることを確認します。 ソ ケッ トの位置合わせキ�は、 C�Uノッチにフィ ッ トする必要があります。 金の三角形 のマ�ク 位置合わせキ� �. ロ�ドプレ�ト(A)を閉じ、 ロ�ドレバ�(B)が 保持タブにはめ込まれるまで押します。 CPU 用ファンおよび放熱板の取付け CPU のファンおよび放熱板をインスト ールする前に、コンピュータの電源を 切り、電源からケーブルを取り外して ください。 CPU の上に、CPU のファンと放熱板を置 きます。...
  • Page 38 メモリモジュールの取付け DIMM をソケッ トに �. クリップが元の位置 DIMM ソケッ トの留 め金を開きます。 合わせます。 に戻るまで DIMM を ソケッ トに押し込み ます。 注意! DDR DIMM には向きがあり、 その向きにしか合わないように切れ目が入って います。 DIMM を破損しないように、 無理に DIMM をソケッ トに押し込まないでく ださい。 拡張カードの取付け ブラケッ ト用の固定ネジを取り外します。 ブラケッ トを取り外します。 �. カ�ドのコネクタを�ロッ トにゆっく り挿入します。 ネジでカ�ドを固定します。 �.
  • Page 39 SATA ハードディスク ドライブを取り付ける SA�A 電源ケ�ブル を電源ユニッ ト のプラグに接続します。 SA�A プラグ電源プラグをドライブ 後部にある各コネクタに接続しま す。 �. HDD トレ�の位置を確認します。 HDD の �CB が上を向く ようにHDD をトレ�に挿入しネジ (×4) で固 定します。 �. SA�A ケ�ブル をマザ���ド上 の SA�A コネクタに接続し、 プラ� チックコイルでケ�ブル全てを束ね ます。 光学ドライブを取り付ける ケ��を直立して置きます。 光学ドライブを上側の �.2� イ�チ ドライブ�イに双方のネジ穴の位 置が合うようゆっく...
  • Page 40 カバーの交換 カバ�のツメを�ャ��のレ�ル およびフロ�トパネルのツメに合 わせ (A)、 (B) のようにカバ�背面の 端を下げます。 � 本のネジを使ってカバ�を固定し ます。 電圧の選択 �SU には、 電源コネクタの側に 11� V/2�0 V 電圧セレ クタ�イッチがあります。 この�イッチを使って、 ご利用 地域の電圧に合わせて適切な����入力電圧を選択 します。 注記。 ご購入時、 電圧セレクタは 2�0 V に設定さ れています。 ご利用地域の電圧が 100 〜 127 V の場合、 この�イッチ を 11� V に設定してください。 また、 200 〜 240 V の場合 は、...
  • Page 41 ® T3-P5G965 ASUS PC (데스크탑 베어본) 빠른 설치 가이드 Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
  • Page 42 시스템 패키지 구성 T3-P5G965 시스템 패키지 구성을 확인해 주십시오. 손상되거나 포함되지 않은 항목이 있으면 구입처에 바로 문의해 주십시오. 항목 설명 1.. ASUS T3-P5G965 베어본 시스템과 • ASUS 마더보드 • 6 x USB 2.0 포트 • 250 W PFC 전원 공급 유닛...
  • Page 43 전면부 패널 (내부) CompactFlash ® Microdrive™ 카드 슬롯 Secure Digital ™ MemoryStick ® 멀티미디어 카드 슬롯 MemoryStick Pro™ 카드 슬롯 USB 2.0 포트 꺼내기 버튼 S/PDIF 입력 포트 마이크로폰 포트 4핀 IEEE 1394a 포트 헤드폰 포트 전원 LED 후면부 패널 케이스...
  • Page 44 설치하기 중요! 자세한 설치 정보와 기타 정보는 시스템 사용자 설명서를 참고하여 주십 시오. 커버 제거 세 개의 커버 나사를 제거해 주십 시오. 커버를 후면부 패널(A)쪽으로 뺀 후 올려주십시오(B). 전원 공급 유닛(PSU) 올리기 두 개의 나사를 제거해 주십시오. PSU를 화살표 방향으로 90º 올려 주십시오.
  • Page 45 화살표 방향으로 로드 레버를 135º 각도로 PnP 캡 올려 주십시오. 로드 플레이트 엄지 손가락과 두 번째 손가락을 사용하여 로드 플레이트를 100º 각도로 올려 주신 후 (4A), 로드 플레이트 창에 부착된 PnP 캡을 눌러서 제거하여 주십시오 (4B). 소켓 위에 CPU를 올려 놓고, 소켓의 하단 좌측...
  • Page 46 메모리 모듈 설치 DIMM 소켓의 고정 DIMM을 소켓에 정 고정 클립이 렬해 주십시오. DIMM을 고정할 때 클립을 밖으로 밀어 까지 DIMM을 눌러 주십시오. 주십시오. CAUTION! DDR DIMM은 중간에 홈이 있어 한 쪽 방향으로만 장착할 수 있습 니다. DIMM을 소켓에 넣을 때 너무 강한 힘을 주면 DIMM에 손상을 야기할 수 있습니다.
  • Page 47 SATA 하드 디스크 드라이브 설치 SATA 전원 케이블을 전원 공급 유 닛에 꼽아 주십시오. SATA 싱글 케이블과 전원 플러그 를 드라이브 후면에 위치한 커넥 터에 연결해 주십시오. HDD 트레이의 위치를 확인해 주 십시오. 하드 디스크 드라이브 (HDD PCB가 케이스 위를 향하도록) 트 레이에...
  • Page 48 커버 재설치 커버 탭을 케이스 레일과 전면부 패널의 힌지(A)에 놓고, 그림과 같 이(B) 커버의 후면을 내려 주십시 오. 세 개의 나사로 커버를 고정시켜 주십시오. 전압 선택 전원 커넥터 옆에는 PSU의 115V/230V 전압 셀렉터 스위치가 위치하고 있습니다. 이 스위치를 이용해 알 맞은...
  • Page 49 ® T3-P5G965 ASUS PC (Mini Masaüstü Bilgisayar) H›zl› Kurulum K›lavuzu Telif Hakk› © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Tüm Haklar› Sakl›d›r.
  • Page 50 Sistem paketi muhteviyat› T3-P5G965 sistem paketinizde afla¤›daki ürünlerin oldu¤unu kontrol edin. Ürünlerden herhangi biri hasar görmüflse ya da kay›psa derhal bayiiniz ile temasa geçiniz. Ürün tan›m› ASUS T3-P5G965 barebone sistemi T3-P5G965 barebone sistemi barebone sistemi • ASUS anakart • 6 x USB 2.0 girifli •...
  • Page 51 Ön panel (dahili) CompactFlash ® Microdrive™ kart yuvas› kart yuvas› Secure Digital™/ MemoryStick /MemoryStick ® Multimedia kart yuvas› Pro™ kart yuvas› kart yuvas› USB 2.0 giriflleri Ç›karma Dü¤mesi S/PDIF GİRİŞ portu Mikrofon girifli 4-pimli IEEE 1394a girifli Kulakl›k girifli HDD LED Göstergesi Arka panel Şasi havalandırması...
  • Page 52 Kurulum ÖNEML‹! Kurulum ayr›nt›lar› ve di¤er sistem bilgileri hakk›nda sistem kullan›c› k›lavuzuna bak›n›z. Kapa¤›n ç›kar›lmas› Üç kapak vidas›n› da yerlefltirin ve sökün. Kapa¤› arka panele (A) do¤ru çekin, ard›ndan (B)’yi kald›r›n. Güç besleme ünitesinin kaldırılması PSU vidalarını bulun ve çıkarın. PSU’yu ok yönünde 90º...
  • Page 53 Yük kolunu ok yönünde 135º aç› PnP fiapkas› yapacak flekilde kald›r›n. Yük plakas› Yük plakas›n› bafl parma¤›n›z ve iflaret parma¤›n›z ile 100º aç› (4A) yapacak flekilde kald›r›n, ard›ndan (4B)’yi ç›karmak için PnP flapkas›n› yük plakas›ndan itin. CPU’yu soketin üzerine yerlefltirin, alt›n üçgenin soketin sol alt köflesinde oldu¤undan emin olun.
  • Page 54 Bellek modül(ler)inin tak›lmas› DIMM soketinin DIMM’i soket Tutucu klipsler tutucu klipslerine üzerinde hizalay›n. yerine geri oturuncaya kadar d›flar›ya do¤ru DIMM’i sokete bast›r›n. düzgün bir flekilde yerlefltirin. D‹KKAT! DDR DIMM çentik ile eflleflmeli ve böylece sadece tek yönde yerleflmelidir. DIMM’e zarar vermemek için DIMM’i sokete do¤ru güç kullanarak yerlefltirmeyin! Geniflletme kartlar›n›n tak›lmas›...
  • Page 55 SATA sabit disk sürücüsünün takılması SATA güç kablosunu güç besleme ünitesinin fişine takın. SATA sinyal ve güç fişlerini konektöre sürücünün arkasında bağlayın. HDD tepsisini bulun. Sabit disk sürücüsünü (HDD PCB şasinin üstüne bakacak şekilde) tepsiye yerleştirin, ardından dört vida kullanarak sabitleyin.
  • Page 56 Kapa¤›n yerlefltirilmesi fiasi k›za¤› ve ön panel sekmeleri (A) ile birlikte kapak sekmelerini yerlefltirin, ard›ndan kapa¤›n arka kenar›n› (B)’de gösterildi¤i gibi indirin. Vidalar› kullanarak kapa¤› sabitleyin. Voltaj seçimi PSU’da güç konektörünün yan›na yerlefltirilen 115 V/230 V de¤erinde voltaj seçme dü¤mesi bulunmaktad›r.