Page 1
Gebruikshandleiding Mode d’emploi SWIMMING POOL DOME 3X2m/2.2X1.5M 10FTX6.6FT/7x5ft Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden lesen, verstehen und beachten Sie sorgfältig alle anweisungen, und für künftige...
Page 2
English Deutsch Nederlands Français MSP-30106-V02...
Page 3
1.0 Instructions <10° >10° *10X M6XR25 M6XR30 Swimming Pool Dome 2.2x1.5m Swimming Pool Dome 3x2m MSP-30106-V02...
Page 4
° The Angle of the leg >10 >10° MSP-30106-V02...
Page 13
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. sure your kids will have as much fun as we did during development. Being...
Page 14
3.0 Safety Instructions Important Safety Instructions: make sure that you carefully read, understand and adhere to all instructions before installation and use, and keep this document for later review. Not following the instructions can lead to severe harm and injury. Important: only use the EXIT Swimming Pool Dome exclusively and always in combination with a suitable EXIT Pool.
Page 15
EXIT Toys during the warranty period. 5. The owner of the EXIT Toys Swimming Pool Dome is only entitled to the warranty by presenting the product for inspection at a EXIT Toys dealer. It should be handed to the EXIT Toys dealer, accompanied by the original purchase invoice.
Page 16
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Page 17
3.0 Sicherheitsvorschriften Wichtige Sicherheitsvorschriften: Sorgen Sie vor der Montage und Verwendung dafür, dass Sie alle Anweisungen sorgfältig lesen, verstehen und befolgen. Bewahren Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf. Das Nichtbefolgen dieser Vorschriften kann zu ernsten Verletzungen führen. Wichtig: Verwenden Sie das EXIT Swimming Pool Dome Pooldach einzig und allein in Kombination mit einem geeigneten EXIT Swimming Pool.
Page 18
Materialoder Konstruktionsfehler von EXIT Toys nach eigenem Ermessen repariert oder ersetzt. 5. Der Besitzer des EXIT Toys Swimming Pool Dome kann nur Anspruch auf die Garantie erheben, indem er das Produkt dem EXIT Toys Händler zur Begutachtung zur Verfügung stellt. Hierzu muss dem EXIT Toys Händler der original Kaufquittung übergeben werden.
Page 19
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrouwen in dit product.
Page 20
3.0 Veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsvoorschriften: voor installatie en gebruik, zorg dat u alle instructies aandachtig leest, begrijpt, naleeft en bewaar dit document voor latere inzage. Het niet naleven van de voorschriften kan leiden tot ernstig letsel. Belangrijk: gebruik de EXIT Swimming Pool Dome zwembadoverkapping altijd én alleen in combinatie met een geschikt EXIT Zwembad.
Page 21
5. De eigenaar van de zwembadoverkapping kan slechts aanspraak maken op de garantie door het product ter inspectie aan te bieden bij een EXIT Toys. Hierbij dient de originele aankoopnota aan de EXIT Toys te worden overhandigd. 6. In geval van door EXIT Toys vastgestelde materiaal- of constructiefouten, zal het...
Page 22
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
Page 23
3.0 Informations relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité : pour l'installation et l'utilisation de l'abri de piscine EXIT Swimming Pool Dome, assurez-vous de lire, comprendre et respecter attentivement toutes les instructions et conservez ce document pour une consultation future.
Page 24
à l’inspection auprès d’un distributeur EXIT Toys. La facture d’achat originale doit être remis au distributeur EXIT Toys. 6. En cas de vice de construction ou de vice matériel de EXIT Toys, le produit ou les pièces du produit sera/seront réparé(es) ou remplacé(es) gratuitement, selon le choix de EXIT Toys, pendant la période de garantie précitée à...
Page 25
Dutch Toys Group Edisonstraat 83, 7006RB, Doetinchem , the Netherlands P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, the Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...
Page 26
FP14-16-D SUPER CLEAN-FILTERPUMPE BEDIENUNGSANLEITUNG 29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE Achtung: Lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Filterpumpe installieren.
Page 27
Anleitung INHALT Vielen Dank für den Kauf unserer Filterpumpe. Wir sind sicher, dass auch Sie unter Produkt leicht installieren und effektiv nutzen kann. Anleitung ....................3 Dieses Filterpumpensystem wurde nach höchsten Qualitätsansprüchen hergestellt und sorgt für kristallklares Wasser in Ihrem Prompt Set-Pool Sicherheitshinweise................3-5 oder in Ihrem runden, ovalen oder rechteckigen Stahlrahmen-Pool.
Page 28
eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten die Pumpe starten. oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen genutzt werden, sofern WARNUNG Graben Sie das Stromversorgungskabel nicht ein. Verlegen sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Benutzung des Gerätes Sie das Stromversorgungskabel so, dass es nicht von Rasenmähern, unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Page 29
Nummer Beschreibung Menge Schlauchklemmen (P11). Luftablassventil 10. Drehen Sie das Luftablassventil (P1) langsam ein bis zwei Umdrehungen Luftablassventildichtung gegen den Uhrzeigersinn. Filtergehäusedeckelhalter 11. Schließen Sie den zweiten Filterschlauch (P12) an den oberen Filtergehäusedeckel Schlauchanschluss des Pools und an den Auslass (unten) der Filterpumpe Filtergehäuse-Gummidichtung an (siehe Seite 7).
Page 30
Betrieb 5. Falls sich Schmutz oder andere Ablagerungen am Boden des Gehäuses 1. Achten Sie darauf, dass der Pool bereits vollständig mit Wasser gefüllt ist und die Filterpumpe an einer geeigneten Stelle aufgestellt wurde. Gartenschlauch aus dem Gehäuse. 2. Wenn Wasser in die Filterpumpe fließt, kann eingeschlossene Luft über 6.
Page 31
Eingeschränkte Garantie LIEBER KUNDE - Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bewahren Sie Ihre Kaufquittung zusammen mit diesem Wir haften bei normalem Gebrauch über einen Zeitraum von 365 Tagen ab Erstkaufdatum für sämtliche Material- und Herstellungsfehler des Produktes. Falls Komponenten ganz oder teilweise vom Endanwender ausgetauscht, beschädigt oder missbräuchlich genutzt wurden, erlischt die Garantie für diese Komponenten.
Page 32
FP14-16-GB SUPER CLEAN FILTER PUMP USER’S MANUAL 29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE Attention: Read all instructions carefully before...
Page 33
Instruction TABLE OF CONTENTS We thank you for your purchase of our filter pump. We think you will Instruction ……………………………………....……………..…….3 standards, and will provide seasons of clean, sparkling-clean water Safety Instructions ………………………..……....………..……3-4 activity in your new Prompt Set Pool, Round Steel Frame Pool, Oval Steel Frame Pool and Rectangular Steel Frame Pool.
Page 34
WARNING Check all clamps and system accessories before running pump. appliance should be scrapped. WARNING Do not bury supply cord of adapter. Locate supply cord of adapter where it will not be damaged by lawn mowers, hedge trimmers, and other having a rated residual operating current not exceeding 30mA.
Page 35
Item No. Description Air purge cover Air purge cover seal Filter chamber cover retainer Filter chamber cover Filter chamber rubber gasket Filter cartridge Filter chamber Power cable O ring Hose Clamp Connector Hose Filter Net Only for 300&530gal Connector Only for 300&530gal Installation Instructions Please see the diagram of Page 6 &...
Page 36
Operating Instructions Trouble Shooting Guide suitable position. A. Check for blown fuses, circuit breakers, or disconnected electrical wiring. entered inside to escape from the air release valve (P1). B. Check motor. If motor is too hot or overlaod shutit off. Let motor cool down. 3.
Page 37
LIMITED WARRANTY ATTENTION CUSTOMER - Please read this statement carefully and all times. Your receipt is required as proof of purchase and to verify the length of your pool ownership. We warrant all components contained in this filter pump against defects in materials and workmanship under normal use and service, for a period of 365 days from the date of purchase for the original owner only.
Page 38
FP14-16-F MANUEL UTILISATEUR DE LA POMPE DE FILTRATION ULTRA-PROPRE 29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE Attention : Lisez attentivement toutes les instructions...
Page 39
TABLE DES MATIÈRES Installation et entretien faciles Introduction-----------------------------------------------------------------------------3 Consignes de sécurité ---------------------------------------------------------3-4 Modèle élégant et intéressant Dimensions réduites faciles à ranger et compact pour l'hiver Liste des pièces et illustration------------------------------------------------------5-6 Instructions d'installation------------------------------------------------------------6 instructions faciles que vous devez suivre afin d'installer et d'utiliser Illustration d'installation ----------------------------------------------------------------7 En plus des instructions d'installation et du mode d'emploi, nous avons Mode d'emploi--------------------------------------------------------------------------8...
Page 40
piscine à installation permanente. fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30mA. pompes avec une puissance nominale d'entrée supérieure à 50 W). le marché français) suivante). adéquate). nominal ne dépassant pas 30 mA. l'eau. Assurez-vous que la pompe fonctionne avec de l'eau et n'est jamais à cours de 8 ans et plus, par des personnes aux capacités physiques, sensorielles concernant l'utilisation en toute sécurité...
Page 41
Delnummer Beskrivelse ANTAL Capuchon de purge d'air Joint du capuchon de purge d'air Joint torique Collier de serrage Tuyau de raccordement Connecteur uniquement pour 300 et 530 gal Instructions d'installation Veuillez consulter le schéma des pages 6 et 7 pour information. remplir d' e au en premier lieu, en suivant les instructions d' i nstallation de la piscine pas à...
Page 42
Mode d'emploi 1.Assurez-vous que la piscine est déjà remplie d'eau et placez la pompe de filtration dans une position adaptée. à l'intérieur de s'échapper du capuchon de purge d'air (P1). Guide de dépannage 3.Puis serrez doucement à la main le capuchon de purge d'air (P1) dans le sens des aiguilles d'une montre.
Page 43
CLIENT ATTENTION - Veuillez lire cette déclaration soigneusement et la durée de possession de votre piscine. Nous garantissons tous les composants contenus dans cette pompe de filtration normale, pour une période de 365 jours à compter de la date d'achat pour le endommagés ou mal utilisés par le consommateur, la garantie correspondant à...
Page 44
FP14-16-NL HANDLEIDING SUPERREINIGENDE FILTERPOMP 29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE Opgelet: lees alle instructies nauwkeurig voordat u de...
Page 45
INHOUDSOPGAVE Eenvoudige installatie en onderhoud Lage kosten voor onderhoud en bediening Instructie……………………………………....……………..……2-3 Biedt stille prestatie van hoge kwaliteit Betrouwbaar, corrosiebestendig en versterkt materiaal Veiligheidsinstructies ……………………….....…………..……3-5 Elegant en aangenaam ontwerp Kleinere afmetingen, gemakkelijk en compact op te slaan voor winter Lijst & afbeelding onderdelen ………..…..…...……………….5-6 Veiliger voor het zwemmen en voor de omgeving Installatie-instructies ………………………....…………………...6 Deze handleiding van het filterpompsysteem biedt u eenvoudige...
Page 46
nominale voedingsingang van meer dan 50W) Dit product is alleen ontworpen voor een zwembad dat kan worden opgeslagen WAARSCHUWING: dit moet minstens 2 m van het zwembad worden en niet voor een permanent geïnstalleerd zwembad. geïnstalleerd en de stekker moet zich op 3,5m van het zwembad bevinden. WAARSCHUWING De voedingskabel van de adapter en de ingangskabel van (Alleen voor de Franse markt) de pomp kunnen niet worden vervangen.
Page 47
Artikelnr. Beschrijving Aantal Klep ontluchting 11. Verbind de tweede aansluitslang (P12) met de bovenste slangaansluiting Verzegeling klep ontluchting Bevestig de slang met de slangklemmen. 12. Het geluidsdrukniveau is minder dan 82 dB (A) Filterpatroon Filterkamer Voedingskabel O-ring Slangklem Slangconnector Filternet alleen voor 1150&2000 liter Connector alleen voor 1150&2000 liter Installatie-instructies Raadpleeg het schema op pagina 6 &...
Page 48
Bedieningsinstructies 5. Als er vuil of afzetting wordt gevonden op de onderkant van de behuizing, gebruikt u een emmer water of een waterslang om deze afzetting of dit vuil uit geschikte positie. de behuizing te spoelen. die is binnengedrongen kan ontsnappen uit de ontluchtingsklep (P1). 3.
Page 49
BEPERKTE GARANTIE ATTENTIE KLANT – Lees deze verklaring aandachtig en bewaar altijd uw oorspronkelijke betaalbon van de winkel samen met dit garantiecertificaat. Uw rekening geldt als bewijs van aankoop en om te bepalen hoe lang u het zwembad al in bezit heeft. gedurende een periode van 365 dagen vanaf de aankoopdatum, alleen voor de originele koper een garantie tegen defecten in materialen en werkuitvoering.
Page 51
Instruktion INDHOLDSFORTEGNELSE Vi takker for dit køb af vores filterpumpe. Vi tror, du vil finde det ganske simpelt at installere og bruge dette produkt. Instruktion ……………………………………....……………..…….3 Dette filterpumpesystem er blevet fremstillet efter de højeste kvalitetsstandarder, og vil sørge for at vandet i din nye pool, omend Sikkerhedsinstruktioner ………………………..……....………….3-5 der er en hurtig opsat pool, pool med rund stålramme, pool med oval stålramme eller pool med rektangulær stålramme, er rent sæson...
Page 52
plæneklipper, hækkesaks eller andet udstyr. apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn ADVARSEL Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer uden opsyn. (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevner, eller manglende erfaring og viden, medmindre de ødelagt, skal apparatet bortskaffes.
Page 53
11. Sæt den anden slange (P12) til den øvre slangeforbindelse Delnummer Beskrivelse ANTAL Dæksel til luftpumpe Dækselpakning til luftpumpe Fastgør slangen med spændebåndet. 12. Lydtryksniveauet er mindre end 82 dB (A). Filterpatron Filterkammeret Strømkabel O-ring Slangeklemme Slangestik Filternet Kun til 300&530gal Stik Kun til 300&530gal Installationsvejledning Se billedet på...
Page 54
Betjeningsinstruktioner ren med f.eks en spand vand eller en haveslange, så snavset kommer passende sted. ud af . 2. Når vand strømmer ind i filterpumpen, trykker vandtrykket luften 6. Sæt dækselholderen (P3) på igen, og drej den med uret for at inden i ud af dækslet (P1).
Page 55
BEGRÆNSET GARANTI VIGTIGE OPLYSNINGER - Læs venligst denne erklæring omhyggeligt, og behold altid din originale kvittering sammen med dette garantibevis. Din kvittering kræves som bevis for købet af poolen, og for at se hvor lang tid du har haft poolen. Vi garanterer mod defekter i materiale og udførelse på...
Page 56
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi FRAME POOL 7.2x4.9FTX25.6IN 2.2x1.5x0.65M 10ftx6.8FTX25.6IN 3x2x0.65M Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden lesen, verstehen und beachten Sie sorgfältig alle anweisungen, und für künftige bezugnahme aufbewahren! Belangrijke veiligheidsvoorschriften: Voor installatie en gebruik, zorg dat u alle...
Page 60
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open- minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our products or develop new ones.
Page 61
3.0 Guidelines for safe use Using your Frame Pool as instructed in this manual will eliminate virtually all hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer cannot be held responsible.
Page 62
7). The safety of your children is up to you! The risk is greatest when children are younger than 5 years old. The accidents do not only happen to others! Be ready to face it! 8). Watch and act: - Supervision of children must be close and constant; - Designate one responsible for security;...
Page 63
Stay away from drains & suction fittings Your hair,body & jewelry can get sucked into drain. You could be held under water & drown! 4.0 Site selection WARNING: Pools installed on inadequately level surfaces are subject to leaking, forming irregularities, or collapse, which can result in property damage or serious in- jury for those in or around the pool area! WARNING: Do not use sand during setup process.
Page 64
Guide 4. A ground cloth will help protect the pool liner from damage due to weed growth, sharp objects, and debris. Guide 5. If at all possible, choose an open location on your property that is exposed to direct sunlight. This will help to warm your pool. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT +3°...
Page 65
Step 3. Install the horizontal beams, through the sleeves of the pool (T1) (T1) (T1) (2x) Step 4. Install Corner pieces Step 5. Foot pad (4x) (4x) (6x) (6x) MSP-30105-V03...
Page 66
Step 8. Fill the pool WARNING: If more than 1~2 inches of water collects on any one side before you is not level enough, and must be corrected! You shall pull out the drain plug, release the water completely, disassemble the pool completely,locate the pool on a plane surface, repeat set up instructiion.
Page 67
Step 5. Attach the drainage valve connector to the drain outlet by turning connector in a clockwise direction. Step 6. Open the out drain plug on the inside of the pool and the water will begin to drain immediately. Step 8. Replace the out drain plug on the inside of the pool. Step 9.
Page 68
WARNING: remove dirt and other small particles from your pool water. However, to maintain pool water that is perfectly clear, algae free, and safe from harmful bacteria, it is VERY IMPORTANT TO ENGAGE IN A CONSISTENT REGIMEN OF CHEMICAL TREATMENT. Contact your local pool supply retailer for guidance on the safe and effective use of chlorine, shock, algaecide and other such chemicals.
Page 69
2. Never let chlorine come into direct contact with the pool liner until it has in a bucket of water before applying to pool water,and likewise ,liquid chlorine is slowly and evenly poured into pool water from various locations around perimeter of pool.
Page 70
8.0 Trouble shooting PROBLEM DESCRIPTION CAUSE REMEDY Water turns blue, brown, or black The chlorine is oxidizing minerals Adjust pH to recommended level. COLORED when first treated with chlorine. in your water. This commonly occurs Run filter until water is clear. WATER with water from different sources.
Page 71
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Page 72
3.0 Sicherheitsanweisungen Achten Sie darauf, vor Installation und Benutzung des Pools alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, zu verstehen und zu befolgen. Diese Warnungen, Anweisungen und Sicherheitsrichtlinien beziehen sich auf einige allgemeine Gefahren in Verbindung mit wasserbasierten Freizeitaktivitäten, sie können jedoch nicht sämtliche Gefahren und Risiken abdecken.
Page 73
regelmäßig auf. Dies kann bei einem Notfall Leben retten; 3) Weisen Sie alle Poolbenutzer, einschließlich Kindern, an, was bei einem Notfall zu tun ist; oder sogar lebensgefährliche Verletzungen; 5) Verwenden Sie den Pool nicht, wenn Alkohol oder Medikamente Ihre Fähigkeit zur sicheren Benutzung des Pools beeinträchtigen;...
Page 74
Abstand zu Abflussrohren ERTRINKEN VERMEIDEN WARNUNG und Sauganschlüssen WARNUNG einhalten Ihre Haare, Körper und Schmuckstücke können Überwachen Sie sorgfältig Kinder, die in oder in der in den Abfluss gesaugt werden. Sie können Nähe dieses Pools sind. Kinder unter 5 Jahren sind unter Wasser gehalten werden und ertrinken.
Page 75
Anleitung 4. Eine Bodenplane hat den Zweck, die Poolverkleidung vor Beschädigungen aufgrund von Unkrautwuchs, scharfkantigen Gegenständen und Kleinteilen zu schützen. Anleitung 5. Sofern möglich, wählen Sie eine offene Stelle auf Ihrem Grundstück, die direkt von der Sonne bestrahlt wird. Dadurch wird Ihr Pool aufgewärmt. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT Flacher, ebener Boden-RICHTIG...
Page 76
Schritt 3. Installieren Sie die horizontalen Rohre durch die Hülse (T1) (T1) (T1) (2x) Schritt 4. Installieren Sie die Eckstücke Schritt 5 . die Füße (4x) (4x) (6x) (6x) MSP-30105-V03...
Page 77
Schritt 8. Befüllen des Pools WARNUNG: Lassen Sie den Pool nicht unbeaufsichtigt stehen, während Sie ihn mit Wasser befüllen. WARNUNG: Wenn sich an einer Seite mehr als 2,5 ~ 5 cm Wasser ansammelt, bevor die Mitte aufgefüllt lassen Sie das gesamte Wasser ab, demontieren Sie den gesamten Pool und stellen Sie den Pool durch erneute Errichtung anweisungsgemäß...
Page 78
Schritt 10. Vergessen Sie nicht, dass eine angemessene Lagerung außerhalb der Saison ein wichtiger Aspekt zum Schutz Ihrer Investition in Ihrem Pool ist. (Besonders im Winter.) Sobald das gesamte Wasser wasserabweisende Bodenplane (falls verfügbar) oder eine Schutzplane aus ähnlichem Material inwickeln. Der Pool mitsamt dem gesamten Zubehör wie Pumpe, Abdeckung, Bodenplane, Leiter, Schläuche, Klemmen und Kleinteile sollte zusammen und in einem angemessen warmen, trockenen und wettergeschützten Raum in einem Haus aufbewahrt werden.
Page 79
WARNUNG: Um Haut- und Augenirritationen oder sogar Verletzungen bei den Badenden zu vermeiden, dürfen Sie niemals Chemikalien in den Pool geben, Substanzen in Ihren Pool, wenn Sie nicht nachvollziehen können, welche genaue Mengen oder welcher Typ dem Wasser hinzugefügt werden muss. Informieren Sie bei einem Händler für Pools nach Anweisungen und Richtlinien für die Verwendung diesbezüglicher Chemikalien in Ihrem Pool.
Page 80
2. Achten Sie darauf, dass Chlor niemals direkt mit der Poolverkleidung in Kontakt kommt, sondern erst in einem komplett aufgelösten Zustand. Dies bedeutet, dass und gleichmäßig von verschiedenen Stellen um den Pool herum hineingegossen werden. GEFAHR: Gießen Sie NIEMALS Wasser auf Chemikalien. SONDERN fügen Sie Chemikalien dem Wasser hinzu.
Page 81
8.0 Fehlerbehebung PROBLEM BESCHREIBUNG URSACHE BEHEBUNG • Passen Sie den pH-Pegel dem • Das Chlor oxidiert mit den Mineralien GEFÄRBTES empfohlenen Wert an. • Wasser verfärbt sich bei erstmaliger in Ihrem Wasser. Dies tritt häufig bei • Lassen Sie den Filter laufen, bis das Chlorierung blau, braun oder schwarz.
Page 82
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrouwen in dit product.
Page 83
Waarschuwing: Om meer plezier te beleven aan uw zwembad en de veiligheid van de mensen in en rond het zwembad te garanderen, is het belangrijk dat u de volgende veiligheids- en onderhoudsinstructies STRIKT NALEEFT. 1). VOOR het instellen of gebruik van het zwembad, is de eigenaar van het zwembad ervoor verantwoordelijk alle lokale en nationale wetten die betrekking hebben op de veiligheid van het bovengrondse zwembad.
Page 84
- Er is meer toezicht vereist wanneer er verschillende personen in het zwembad aanwezig zijn. - Leer uw kinderen zo snel mogelijk zwemmen. - Maak de hals, armen en benen van het kind nat voordat het in het water gaat. - Verbied jonge kinderen om in het zwembad te duiken of te springen;...
Page 85
Blijf uit de buurt VERDRINKING VOORKOMEN van afvoerbuizen en WAARSCHUWING WAARSCHUWING aanzuigaansluitingen Uw haar, lichaam en juwelen kunnen in de afvoer Houd nauwgezet toezicht op kinderen die zich in of worden gezogen. U kunt onder water worden dichtbij dit zwembad bevinden. Kinderen jonger dan gehouden en verdrinken.
Page 86
bomen is. Zorg daarnaast dat het instellingsgebied van het zwembad geen ondergrondse pijpleidingen, leidingen of kabels van enige soort bevat. Als bij uw zwembadpakket een gronddoek is geleverd, is het gebruik ervan sterk aanbevolen. Het grondzeil helpt de zwembadbekleding te beschermen tegen schade door de groei van onkruid, scherpe objecten en afval.
Page 87
Stap 3. Installeer de horizontale buizen door het zeil / de lus (T1) (T1) (T1) (2x) (4x) (4x) (6x) (6x) MSP-30105-V03...
Page 88
Stap 8. Vul het zwembad met water WAARSCHUWING: Laat het zwembad niet onbewaakt achter tijdens het vullen met water. WAARSCHUWING: als er meer dan 2,5 - 5 cm water samenstroomt aan een van de zijden voordat het midden wordt gevuld, staat het zwembad niet waterpas genoeg en moet dat worden gecorrigeerd.
Page 89
laat aan zonlicht, wordt het gereinigd en verloopt het drogen sneller zodat het gemakkelijker wordt om het zwembad op te slaan voor opslag. (Probeer nooit een zwembad op te vouwen of op te beregen als het niet helemaal droog is. Anders kan dit leiden tot de vorming van schimmel terwijl het zwembad is opgeslagen.) Stap 10.
Page 90
algenvrij en beschermd is tegen schadelijke bacteriën, is het HEEL BELANGRIJK EEN CONSISTENT SCHEMA VAN CHEMISCHE BEHANDELING TOE TE PASSEN. Neem contact op met uw lokale zwembadhandelaar voor richtlijnen over het veilig en effectief gebruik van chloor, schok, algicide en andere dergelijke chemische middelen. WAARSCHUWING: om irritatie van de huid en ogen of zelfs letsels aan baders te voorkomen, mag u nooit chemische producten in het zwembad doen terwijl er personen in het zwembad zijn.
Page 91
zwembadmonster. Hiermee zult u ze goed kunnen informeren over: 1) de chemische producten die moeten worden aangeschaft, 2) de aan te kopen hoeveelheid van kunt gebruiken. 2. Zorg dat chloor nooit in direct contact komt met de bekleding van het zwembad zolang het niet volledig is opgelost.
Page 92
8.0 Problemen oplossen PROBLEEM BESCHRIJVING OORZAAK OPLOSSING • Het water wordt blauw, bruin • Pas de pH-waarde aan naar het • Chloor oxideert mineralen in uw GEKLEURD of zwart wanneer het de eerste aanbevolen niveau. water. Dit gebeurt doorgaans met WATER keer wordt behandeld met •...
Page 93
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
Page 94
3.0 RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: OPour augmenter l’agrément de votre piscine et protéger la sécurité des personnes STRICTEMENT les instructions de sécurité et de maintenance suivantes toutes les lois locales et nationales concernant la sécurité des piscines hors sol AVANT d’installer ou d’utiliser la piscine.
Page 95
- Désigner une personne responsable de la sécurité. - La surveillance des enfants doit être rapprochée et constante ; - Désignez un seul responsable de la sécurité ; - Renforcez la surveillance lorsqu’il y a plusieurs utilisateurs dans la piscine ; - Apprenez à...
Page 96
4.0 SÉLECTION DU SITE AVERTISSEMENT: niveau sont soumises à des fuites, à la formation d’irrégularités, ou à l’effondrement, ce qui peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves pour les personnes à l’intérieur ou autour de la piscine ! AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de sable pendant le processus d’installation.
Page 97
Sol plat, horizontal CORRECT Sol bosselé, en pente-INCORRECT +3° 5.0 INSTALLER LA PISCINE IMPORTANT: Ne commencez pas le montage si des pièces sont manquantes. Pour des pièces de rechange, appelez le numéro de téléphone du Service client dans votre région. Le nombre de personnes nécessaire pour le montage: Au moins 2 personne. Le temps indicatif de rèalisation globale hors prèparation du terrain et hors mise en Étape 1.
Page 98
Étape 4. installer les coins Étape 5. installer les pièces de pied (4x) (4x) attache la manche en bas (6x) (6x) Étape 8. REMPLIR LA PISCINE D`EAU AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la piscine sans surveillance lors de son remplissage d’eau. AVERTISSEMENT: Si plus d’1 à...
Page 99
AVERTISSEMENT: NE REMPLISSEZ PAS TROP car cela pourrait entraîner l’effondrement de la piscine. En cas de pluie importante, vous devrez peut-être vider del’eau pour vous assurer que le niveau est correct. 8.1. Assurez-vous que le raccord de vidange est solidement inséré et que le capuchon est en place.
Page 100
6.1 INSTRUCTIONS DE PLIAGE Avant le pliage, il est préférable de sécher complètement toutes les pièces et la piscine en les laissant au soleil pendant environ 1 heure (IMG.1). Puis appliquez du talc pour empêcher le vinyle de rester collé. Étape 1.
Page 101
AVERTISSEMENT: Il est vivement recommandé que les propriétaires de piscine testent fréquemment l’eau de leur piscine pour s’assurer que le pH et la concentration en chlore de l’eau sont optimaux pour une baignade sûre et agréable pendant toute la saison. Veuillez consulter votre détaillant en fournitures de piscines pour obtenir un kit d’essai adapté...
Page 102
dans la piscine et laissez-les circuler dans toute la piscine avant d’ajouter des types supplémentaires de produits chimiques. 3. Nous vous recommandons d’acheter un kit de test et de tester fréquemment l’eau de votre piscine pour vous assurer que l’équilibre de votre pH et les niveaux de chlore sont optimaux.
Page 103
8.0 DÉPANNAGE PROBLÈME DESCRIPTION CAUSE REMÈDE • Le chlore oxyde les éléments minéraux • Ajustez le pH au niveau recommandé. • L'eau devient bleue, marron ou noire dans votre eau. Ceci se produit • Faites fonctionner le filtre jusqu'à ce que lorsqu'elle est traitée pour la première COLORÉE couramment avec de l'eau de plusieurs...