Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANLEITUNG
2282

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Singer 2282

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANLEITUNG 2282...
  • Page 2 PU SH PU SH...
  • Page 3 Indice Introduzione Congratulazioni ..........................Pagina 6 Parti principali della Macchina ....................... Pagina 6 Accessori ............................Pagina 6 Dati tecnici ............................Pagina 7 Importanti norme di sicurezza ................... Pagina 8 Parti e funzioni di base della macchina da cucire Collegamento della Macchina ....................... Pagina 12 Regolazione leva alza-piedino in due posizioni ................
  • Page 4 Introduzione IT / MT...
  • Page 5 Introduzione 1,8 m 1,4 m IT / MT...
  • Page 6 Conservare le istruzioni in un luogo adatto vicino alla macchina. Assicurarsi di conse - gnarle se la macchina viene ceduta a terzi. Il manuale utente può essere scaricato dal seguente link: www.singer.ag/service/ PERICOLO – PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE: - Non lasciare incustodita la macchina nel caso fosse collegata alla corrente elettrica.
  • Page 7 Importanti norme di sicurezza acqua. Per eventuali controlli, riparazioni o regolazioni di tipo elettrico o meccanico, rivolgersi esclusivamente al rivenditore o al centro di assistenza autorizzato più vicino. - Non utilizzare mai la macchina nel caso in cui fosse ostruita una delle prese d’aria.
  • Page 8 Importanti norme di sicurezza - Nel caso il cavo di alimentazione collegato al pedale fosse danneggiato, andrà sostituito dal fabbricante o da un suo rivenditore o una persona parimenti per evitare rischi. - Questa macchina per cucire è dotata di doppio isolamento. Usare esclusivamente parti di ricambio originali.
  • Page 9 Importanti norme di sicurezza La rumorosità in normali condizioni di funzionamento è inferiore a 75dB(A). La macchina è da utilizzare solamente con pedali di tipo FC-1902, KD-1902 (110-120V) / FC-2902A, FC-2902D, KD- 2902 (220-240V) prodotti da ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION Ltd. (China) / 4C-316B (110-125V) / 4C-326G (230V) prodotti da Wakaho Electric Ind.
  • Page 10 Parti e funzioni di base della macchina da cucire 12 IT IT / MT...
  • Page 11 Procedure di infilatura IT / MT...
  • Page 12 Procedure di infilatura 14 IT IT / MT...
  • Page 13 Procedure di infilatura IT / MT...
  • Page 14 Procedure di infilatura 16 IT IT / MT...
  • Page 15 Procedure di infilatura IT / MT...
  • Page 16 Cucitura 18 IT IT / MT...
  • Page 17 Cucitura IT / MT...
  • Page 18 Cucitura 20 IT IT / MT...
  • Page 19 Cucitura IT / MT...
  • Page 20 Cucitura 22 IT IT / MT...
  • Page 21 Cucitura IT / MT...
  • Page 22 Cucitura 24 IT IT / MT...
  • Page 23 Informazioni di carattere generale IT / MT...
  • Page 24 Informazioni di carattere generale 26 IT IT / MT...
  • Page 25 Manutenzione e Risoluzione dei problemi IT / MT...
  • Page 26 Manutenzione e Risoluzione dei problemi 28 IT IT / MT...
  • Page 27 (Hotline kostenfrei/ gratuite/ gratuita) Hotline: 00800 09 34 85 67 E-Mail / Email: info@zeitlos-vertrieb.de Manufacturer: VSM Group AB, SVP Worldwide Soldattorpsgatan 3, SE-55474 Jönköping, SWEDEN Distributed by: Helmut Hämmerle Maschinenhandel Ges.m.b.H. & Co. KG, Millennium Park 1, A-6890 Lustenau www.singer.ag IT / MT...
  • Page 29 MANUEL D’INSTRUCTIONS 2282...
  • Page 30 PU SH PU SH...
  • Page 31 Table des matières Introduction Félicitations ............................Page 6 Composants principaux de la machine à coudre ................Page 6 Accessoires ............................Page 6 Données techniques ..........................Page 7 Instructions importantes de sécurité ................Page 8 Les bases de la machine Branchement de la machine à une source d'alimentation ..............Page 12 Lever le pied presseur à...
  • Page 32 Introduction SINGER FR / BE...
  • Page 33 Introduction FR / BE...
  • Page 34 Veillez à les transmettre avec la machine si celle-ci est donnée à une autre personne. Le mode d'emploi peut être téléchargé sur le lien suivant www.singer.ag/service/ DANGER – POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE : - Vous ne devez jamais laisser une machine à...
  • Page 35 recommandés par le fabricant, conformément aux indications fournies dans ce manuel. - Ne faites jamais fonctionner cette machine à coudre si la prise ou le cordon sont endommagés, si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle est tombée par terre ou a été endommagée ou plongée dans l’eau.
  • Page 36 - Ne débranchez pas la machine en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la prise et non le cordon. - La pédale est utilisée pour faire fonctionner la machine. Évitez de placer d’autres objets sur la pédale. N’utilisez pas la machine si elle est mouillée. - Si le cordon de la pédale est endommagé, il doit être rem- placé...
  • Page 37 POUR LES PAYS HORS EUROPE : Cette machine à coudre n’est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si une personne res- ponsable de leur sécurité...
  • Page 38 12 FR FR / BE...
  • Page 39 FR / BE...
  • Page 40 14 FR FR / BE...
  • Page 41 FR / BE...
  • Page 42 16 FR GB / IE...
  • Page 43 FR / BE...
  • Page 44 18 FR FR / BE...
  • Page 45 FR / BE...
  • Page 46 20 FR FR / BE...
  • Page 47 FR / BE...
  • Page 48 22 FR FR / BE...
  • Page 49 FR / BE...
  • Page 50 24 FR FR / BE...
  • Page 51 FR / BE...
  • Page 52 26 FR FR / BE...
  • Page 53 FR / BE...
  • Page 54 28 FR FR / BE...
  • Page 55 Helmut Hämmerle Maschinenhandel Ges.m.b.H. & Co. KG, Millennium Park 1, A-6890 Lustenau www.singer.ag Déclaration de conformité Cet appareil est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. Le marquage CE en est l’indicateur. Les déclarations correspondantes sont disponibles auprès du fabricant.
  • Page 57 GEBRAUCHSANLEITUNG 2282...
  • Page 58 PU SH PU SH...
  • Page 59 Inhaltsverzeichnis Einleitung Herzlichen Glückwunsch .........................Seite Beschreibung der Maschine ......................Seite Zubehör ............................Seite Technische Daten ..........................Seite Wichtige Sicherheitshinweise ..................Seite Grundlagen der Nähmaschine Maschine an das Netz anschließen ....................Seite Zweistufen-Nähfußhebel .........................Seite Einfädeln der Nähmaschine Unterfaden aufspulen ........................Seite Unterfadenspule einsetzen ......................Seite Oberfadenspannung ........................Seite Einfädeln des Oberfadens .......................Seite Automatischer Nadeleinfädler ......................Seite Unterfaden heraufholen ........................Seite Nähen...
  • Page 60 ©2023 DE / AT / CH...
  • Page 61 DE / AT / CH...
  • Page 62 Anleitung an einem geeigneten Platz in der Nähe der Maschine auf. Denken Sie bei einer Übergabe der Maschine an Dritte daran, die Anleitung mit auszuhändigen. Die Gebrauchsanleitung kann unter dem folgenden Link heruntergeladen werden: www.singer.ag/service/ VORSICHTSMASSNAHMEN – ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN: - Lassen Sie eine Nähmaschine nicht unbeaufsichtigt, wenn sie an...
  • Page 63 - Benutzen Sie die Nähmaschine nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, die Nähmaschine nicht richtig funktioniert, sie zu Boden oder ins Wasser gefallen ist oder in irgendeiner Art und Weise beschädigt wurde. Lassen Sie die Nähmaschine von einem autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe untersuchen, reparieren, elektrisch oder me- chanisch einstellen.
  • Page 64 Ergreifen Sie stets den Stecker, nicht das Kabel. - Mit dem Fußanlasser wird die Maschine bedient. Achten Sie darauf, dass keine Objekte darauf liegen/stehen. Benutzen Sie die Nähmaschine nicht, wenn sie nass ist. - Wenn das am Fußanlasser befestigte Netzkabel beschädigt ist, muss es, zur Vermeidung von Gefahren, vom Hersteller, dessen Kundendienst oder anderem Personal...
  • Page 65 FÜR LÄNDER AUßERHALB EUROPAS: Diese Nähmaschine ist nicht für die Verwendung von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen bzw. mentalen Fähig- keiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis vorgesehen (einschließlich Kinder), es sei denn, sie werden beim Gebrauch der Nähmaschine von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet.
  • Page 66 DE / AT / CH...
  • Page 67 DE / AT / CH...
  • Page 68 DE / AT / CH...
  • Page 69 DE / AT / CH...
  • Page 70 DE / AT / CH...
  • Page 71 DE / AT / CH...
  • Page 72 DE / AT / CH...
  • Page 73 DE / AT / CH...
  • Page 74 DE / AT / CH...
  • Page 75 DE / AT / CH...
  • Page 76 DE / AT / CH...
  • Page 77 DE / AT / CH...
  • Page 78 DE / AT / CH...
  • Page 79 DE / AT / CH...
  • Page 80 WICHTIG: Passen Sie die Nadelgröße der Fadendicke und der Stoffdichte an. DE / AT / CH...
  • Page 81 DE / AT / CH...
  • Page 82 DE / AT / CH...
  • Page 83 VSM Switzerland GmbH VSM Group AB, SVP Worldwide Hauptstr. 91, CH-5070 Frick Soldattorpsgatan 3, SE-554 74 Jönköping, Telefon: SWEDEN Vertrieben durch: Helmut Hämmerle Maschinenhandel Ges.m.b.H. & Co. KG, Millennium Park 1, A-6890 Lustenau www.singer.ag 89990 01/2024 471138934 DE / AT / CH...
  • Page 84 021K6B1203...