Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN User manual
1
S7401 CMX2
FR Guide d'utilisation
3
Manual de Instrucciones
7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG S74011CMX2

  • Page 1 EN User manual S7401 CMX2 FR Guide d’utilisation Manual de Instrucciones...
  • Page 3 Index BEFORE USING THE APPLIANCE ..............2 General warnings ......................2 Old and out-of-order fridges ..................... 4 Safety warnings ......................4 Installing and operating your fridge ................. 5 Before Using your Fridge ....................5 Information on No-Frost technology ................6 USAGE INFORMATION ..................
  • Page 4 PART- 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclo- sure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 5 - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments - bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 6 Old and out-of-order fridges • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC.
  • Page 7 • Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may cause health issues like food poisoning. • Do not cover the body or top of fridge with lace. This affects the perfor- mance of your fridge. • Fix the accessories in the fridge during transportation to prevent damage to accesso- ries.
  • Page 8 Information on No-Frost technology No-frost refrigerators differ from other static refrigerators in their operating principle. In normal fridges, the humidity entering the fridge due to door openings and the humidity inherent in the food causes freezing in the freezer department. To defrost the frost and ice in the freezer compartment, you are periodically required to turn off the fridge, place the food that needs to be kept frozen in a separately cooled...
  • Page 9 PART- 2. USAGE INFORMATION Display and control panel 1. MODE button Thanks to this button you can select the different modes: Economy, Super Freezing, Turbo, Super Cooling, Holiday. 2. REF. TEMP. button Set the cooler compartment temperature. 3. FRZ.TEMP. button Set the feezer compartment temperature.
  • Page 10 9. Cooler compartment adjusted temperature indicator Shows the temperature value set for the cooling compartment. 10. Symbol of Super Cooling Mode It is Super Cooling Mode symbol. 11. Symbol of Turbo Mode It is Turbo Mode symbol. 12. Symbol of Economy Mode It is Economy Mode symbol.
  • Page 11 Super freezing mode When will apply; • To freeze lots of food that cannot fit into “Fast Freezing Shelf”. • To freeze prepared foods • To freeze faster • To conceal fresh foods and vegetables How to use ; • Press mode buton until Super Freezing symbol will light. •...
  • Page 12 Super cooling mode When will apply; • To cool the prepared foods. • To cool and conceal a lots of food in refrigerator compartment. • To cool the drinks more quickly How to use; • Press mod button until super cooling symbol will light. •...
  • Page 13 Turbo mode “Turbo” mode cannot be selected individually. When will apply; Turbo symbol will light when both Super cooling and super freezing symbol is selected How to use ; • Press Mode button until Super Freezing symbol will light. Symbol will blink 5 times and a beep of confirmation will sound if user does not push any button within 2 seconds.
  • Page 14 Holiday mode When will apply You can activate the function if you go to holiday and if you use only the freezer compartment. How to use ; • Press mod button until Holiday symbol will light. • Symbol will blink 5 times and a beep of confirmation will sound if user does not push any button within 2 seconds.
  • Page 15 Economy mode When will apply; • If you want to use at a set value is defined on the control circuit • Both compartments will work in the normal regulation with the set values How to use ; • Press Mode button until Super Freezing symbol will light. •...
  • Page 16 Child lock function When will apply; This refrigerator is equipped with a lock system for protection against children’s misusing. Setting the Child lock Press the ”FRZ.TEMP.“ and “REF.TEMP” buttons continuously for 5 sec at the same time. When the function is engaged,the lock symbol will light. Cancelling the Child lock Press the ”FRZ.TEMP.“...
  • Page 17 Screen saving mode When will apply; If you do not want the control panel lights to be on and consume energy unnecessarily while you have not made any changes in your settings, you may activate this mode. How to use ; •...
  • Page 18 Freezer compartment temperature adjustment • At first the freezer display will show -16°C. • Press once “FRZ.TEMP.” button. • The first pushing will make flashing on the freezer bar graphic display , if press “FRZ.TEMP.” button within 2 sec. Number segment will show -18°C. •...
  • Page 19 Cooler compartment temperature adjustment • At first the refrigerator display will show +6°C. • Press once “REF.TEMP” button. • The first pushing will make flashing on the cooler bar graphic display, if press “REF.TEMP” button within 2 sec. Number segment will show +6°C. •...
  • Page 20 Warnings about temperature adjustments • Your temperature adjustments will not be deleted when an energy breakdown occurs. • It is not recommended that you operate your fridge in environments colder than 10°C in terms of its efficiency. • Temperature adjustments should be made according to the frequency of door openings and the quantity of food kept inside the fridge.
  • Page 21 Accessories Ice box • To remove ice box; pull the upper freezer box out as far as possible and then pull the ice box out. • Fill 3/4 full of water and place the ice box in freezer. Note: While placing the ice box in the freezer, place in a horizontal position.
  • Page 22 Roller storage box You can adjust and use this department as 3 different functional department. Clack Open Close 1- To use for 0 °C Department: If you want to use this compartment as 0°C box, you must take the sliding part (cover, which is indicated in picture) from closed position to open position and at the same time adjust refrigerator setting as 2°C.
  • Page 23 Removing The chiller shelf; • Open the cover fully. (Picture-1) • Pull the chiller shelf out toward you. (Picture-2) • Pull the wheels of chiller shelf up from rail to remove. (Picture-3) Fresh dial In case of the crisper is totally full, the fresh dial is located in front of crisper, should be opened.
  • Page 24 FOOD PLACEMENT PART- 3. Cooling Compartment • To prevent humidification and odor formation, the food should be placed in the refrigerator in enclosed cups or with their top being covered. • The hot food and drinks should also be cooled in the room temperature before being placed in the refrigerator.
  • Page 25 • You should freeze the food to be frozen (meat, minced meat, fish, etc.) by dividing them into portions in such a way that they can be consumed once. • Please do not refreeze the frozen food once they are thawed. It may pose a danger for your health since it might cause problems such as food poisoning.
  • Page 26 In room temperature Storing time Meat and fish Preparing Defrost time (months) -hour- Steak Wrapping in a foil 6-10 Lamb meat Wrapping in a foil Veal roast Wrapping in a foil 6-10 Veal cubes In small pieces 6-10 Lamb cubes In pieces Minced meat In packages without using spices...
  • Page 27 In room temperature Vegetables and Storing time Preparing Defrost time Fruits (months) -hour- Take the leaves apart, cut the heart into pieces, and Cauliflower 10 - 12 It can be used as frozen leave it in water with a little lemon juice for a while String beans and Wash and cut to small...
  • Page 28 Dairy Products Storing time Storing Conditions Preparing Pastry (months) Packet (Homogenize) Pure Milk – In its own packet In its own packet 2 - 3 Milk It can be left in its original Cheese-excluding package for storing for a short In slices 6 - 8 white cheese...
  • Page 29 PART- 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Make sure you have disconnected the plug from the socket before starting the cleaning. • Please do not clean the refrigerator by pouring water in it. • You may wipe the inner and outer parts of your device by using warm and soapy water with a soft cloth or sponge.
  • Page 30 Replacing The Light Bulb Replacing the Refrigerator Light Bulb (If the illumination is occured via lamp ) 1. Unplug the unit from the power supply, 2. Remove the screws on each side of the refrigerator lamp cover(A). 3. Change the light bulb (B) with a new one (not more than 15 Watt) 4.
  • Page 31 PART- 5. SHIPMENT AND REPOSITIONING • Original package and foam may be kept for re-transportation (optionally). • You should fasten your fridge with thick package, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the package for re-transportation. •...
  • Page 32 PART- 6. BEFORE CALLING THE SERVICE Check Warnings; Your fridge warns you if the temperatures for cooler and freezer are in improper levels or when a problem occurs in the appliance. Warning codes are displayed in the Freezer and Cooler Indicators. ERROR TYPE ERROR TYPE WHAT TO DO...
  • Page 33 If your refrigerator does not operate; • Is there a power failure? • Is the plug connected to the socket correctly? • Is the fuse of the socket to which the plug is connected or the main fuse blown? • Is there any failure at the socket? To check this, plug your refrigerator to a socket this is surely operating.
  • Page 34 • Are the doors of the refrigerator opened very frequently? When the door is opened, the humidity found in the air in the room enters the refrigerator. Especially if the humidity rate in the room is too high, the more frequently the door is opened the faster will be the humidification.
  • Page 35 Tips For Saving Energy 1– Install the appliance in a coll, well vantilated room , but not in direct sunlight and not near heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating plate. 2– Allow ward food and drinks to cool down outside the appliance. 3–...
  • Page 36 THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART- 7. COMPARTMENTS This figure has been drawn for information purposes about parts and accessories of the appliance. Parts may vary according to the model of the appliance. A) Fridge Compartment 6) Roller Storage Box Cover 13) Battery Cover B) Freezer Compartment 7) Roller Storage Box...
  • Page 37 ELECTRICAL CONNECTION (FOR UK TYPE PLUG) For your safety please read the following information Warning: This appliance must be earthed. This appliance operates from 220-240 volts and should be protected by a 13 amp fuse in the plug. Should the fuse require replacement, it must be replaced with a fuse rated at 13 amp and approved to BS1362.
  • Page 38 Table des matières AVANT D’UTILISER VOTRE REFRIGERATEUR ..........37 Avertissements généraux ....................37 Instructions se sécurité ....................39 Recommandations ......................39 Montage et mise en marche de votre appareil ............. 40 Avant de commencer à utiliser votre appareil .............. 41 Informations relatives à...
  • Page 39 PARTIE 1. AVANT D’UTILISER VOTRE REFRIGERATEUR Avertissements généraux MISE EN GARDE: N'obstruez pas les ventilations naturelles de l'appareil (avant bas et arrière haut) MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 40 • Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’une minuterie, ou d’un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. • Si la prise murale ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par un installateur qualifié...
  • Page 41 Instructions se sécurité • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur. • Si cet appareil sert à remplacer un vieil appareil, retirez ou détruisez les fermetures avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
  • Page 42 • Les bouteilles contenant de l’alcool en grande quantité doivent être soigneusement rebouchées et placées perpendiculairement dans l’appareil . • Ne pas toucher la surface réfrigérante avec la main mouillée, afin d’éviter le risque d’être brulé ou blessé. • Ne pas manger le givre sortie de la partie congélante . Montage et mise en marche de votre appareil Avertissement ! Cet appareil doit être branché...
  • Page 43 • Avant d’utiliser votre appareil, nettoyez toutes ses pièces avec de l’eau chaude dans laquelle vous aurez ajouté un produit de nettoyage non corrosif, puis rincez avec de l’eau propre et séchez. A l’issue du processus de nettoyage, remettez toutes les pièces en place.
  • Page 44 INFORMATIONS RELATIVES À L'UTILISATION DE PARTIE 2. L'APPAREIL Affichage 1. Bouton MODE Grâce à ce bouton, vous pouvez sélectionner les différents modes: Economie, Super Congélation, Turbo, Super Refroidissement, Vacances. 2. Bouton REF TEMP Permet de définir la température du compartiment de réfrigération. 3.
  • Page 45 9. Indicateur de température du compartiment réfrigérateur Affiche la valeur de température définie pour le compartiment réfrigérateur. 10. Symbole du Mode Super Congélation C’est le symbole du mode Super Réfrigération. 11. Symbole du Mode Turbo C’est le symbole du Mode Turbo. 12.
  • Page 46 Mode Super congélation Ce mode sert à : • congeler de grandes quantités de denrées impossibles à conserver dans le « Compartiment de congélation rapide ». • congeler de la nourriture toute prête. • congeler rapidement • conserver des aliments frais et des légumes. Comment l’utiliser: •...
  • Page 47 Mode Super réfrigération Ce mode sert; • réfrigérer de la nourriture toute prête • conserver et réfrigérer de grandes quantités de nourriture dans le compartiment de réfrigération. • rafraîchir plus vite une boisson. Comment l’utiliser; • Appuyer sur le bouton Mode jusqu’à ce que le symbole Super Réfrigération s’allume. •...
  • Page 48 Mode Turbo Le mode « Turbo » ne peut être sélectionné seul. Ce mode sert; Le symbole Turbo s’allumera lorsque les symboles Super réfrigération et super congélation sont sélectionnés. Comment l’utiliser; • Appuyer sur le bouton Mode jusqu’à ce que le symbole Super Congélation s’allume. Le clignotement se fait 5 fois et un bip de confirmation se fait entendre si l’utilisateur n’appuie sur aucun bouton après 2 secondes.
  • Page 49 Mode Vacances Ce mode sert Vous pouvez activer cette fonction au moment d'aller en vacances et si vous utilisez uniquement le compartiment Congélateur. Comment l’utiliser; • Appuyer sur le bouton Mode jusqu’à ce que le symbole Vacances s’allume. • Le clignotement se fait 5 fois et un bip de confirmation se fait entendre si l’utilisateur n’appuie sur aucun bouton après 2 secondes.
  • Page 50 Mode Économie Ce mode sert; • Si vous souhaitez utiliser une valeur définie, reportez-vous au circuit de commande. • Les deux compartiments fonctionneront en régulation normale avec les valeurs réglées. Comment l’utiliser; • Appuyer sur le bouton Mode jusqu’à ce que le symbole Super Congélation s’allume. •...
  • Page 51 Fonction Verrouillage enfants Ce mode sert; • Le réfrigérateur est muni d'un système de verrouillage afin que les enfants ne puissent pas l'utiliser de manière incorrecte. Réglage du verrouillage enfants • Appuyez et maintenez simultanément les boutons ”FRZ.TEMP.“ et “REF.TEMP” pendant 5 secondes.
  • Page 52 Mode Écran de veille Ce mode sert; Si vous ne souhaitez pas voir les témoins du panneau de contrôle allumés en train de consommer inutilement de l’énergie alors que vous n’avez apporté aucune modification dans vos paramètres, vous pouvez activer ce mode. Comment l’utiliser;...
  • Page 53 Réglage de la température du compartiment de congélation • L’écran du congélateur affichera d’abord -16°C. • Appuyez une fois sur le bouton “FRZ.TEMP. • Le premier appui provoquera le clignotement à l'écran du graphique à barre. Si vous appuyez sur le bouton “FRZ. TEMP.” dans un intervalle de 2 secondes, le segment Nombre affichera -18°C.
  • Page 54 Réglage de la température du compartiment de réfrigération • L’écran du réfrigérateur affichera d’abord +6°C. • Appuyez une fois sur le bouton “ REF.TEMP. • Si vous appuyez sur “REF”, le premier appui fera clignoter l’écran du graphique à barre du réfrigérateur.
  • Page 55 Avertissements concernant les réglages de température • Vos réglages de température ne s'effacent pas avec une coupure de courant. • Pour plus d'efficacité, il est déconseillé de faire fonctionner le réfrigérateur dans des atmosphères où la température est inférieure à 10°C. •...
  • Page 56 Accessoires Compartiment à glace • Pour enlever le compartiment à glaces, tirez la clayette de congélateur supérieure autant que possible, puis sortez le compartiment à glaces. • Remplissez le compartiment à glaçons au ¾ et introduisez-le dans compartiment congélateur. Remarque: En introduisant le compartiment à glace dans le congélateur, veillez à...
  • Page 57 Dispositif de rafraîchissement Si le bac à légumes est entièrement plein, ce compartiment qui se trouve devant ce bac à légumes doit être ouvert. Grâce à ce compartiment, l'air contenu dans le bac à légumes et le taux d'humidité seront contrôlés et la durée de vie s'en trouvera prolongée.
  • Page 58 Image. 1 Image. 2 Image. 3 Retrait de la clayette de rafraîchissement; • Ouvrez entièrement le couvercle. (Image-1) • Tirez la clayette de rafraîchissement vers vous. (Image-2) • Tirez les roues de la clayette de rafraîchissement du rail pour enlever. (Image-3) FR - 56 -...
  • Page 59 PARTIE 3. RANGEMENT DES DENREES Compartiment de réfrigération • Pour éviter l'humidification et la formation des odeurs, les denrées doivent être conservées dans des récipients couverts ou fermés avant d'être rangées dans le réfrigérateur. • Les boissons et aliments chauds doivent également être refroidis à la température ambiante avant d'être introduits dans le réfrigérateur.
  • Page 60 Compartiment surgélateur • Veuillez utiliser le compartiment surgélateur de votre réfrigérateur pour conserver les aliments congelés pendant longtemps et pour fabriquer des glaces. • Si vous comptez utiliser le réfrigérateur avec une capacité de congélation maximale: * Mettez les aliments que vous voulez congeler dans le panier supérieur du compartiment congélateur en respectant la capacité...
  • Page 61 • Si vous laissez la porte du congélateur ouverte pendant longtemps, un givre se formera sur la partie inférieure du congélateur. Ce givre peut obstruer le passage de l'air. Pour résoudre ce problème, débranchez l'appareil et laissez-le dégivrer. Après le dégivrage, vous devez nettoyer le congélateur. •...
  • Page 62 À l a tempéra ture Durée de Vi a nde et a mbi a nte Prépa r a ti on conserva ti on poi sson Durée de dégi vra ge (moi s) -heur e- Steak Emballé dans un papier 6-10 Viande d'agneau Emballée dans un papier Rôti de veau...
  • Page 63 À l a tempéra ture Durée de Fr ui ts est a mbi a nte P répa r a ti on conserva ti on l égumes Durée de dégi vra ge (moi s) -heure- Séparez-en les f euilles, découpez-les en morceaux, puis Il peut être utilisé...
  • Page 64 D u r é e d e P r o d u i t s l a i t i e r s C o n d i t i o n s d e c o n se r v a t i o n P r é...
  • Page 65 PARTIE 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Avant d'entamer les travaux de nettoyage de votre appareil, débranchez-en la fiche de la prise. • Veuillez éviter de nettoyer votre réfrigérateur en y versant de l'eau. • Vous pouvez par exemple nettoyer les parties internes et externes de votre appareil en utilisant de l'eau chaude et savonneuse avec un tissu ou une éponge.
  • Page 66 Remplacer l'ampoule Remplacement de l'ampoule du réfrigérateur (si le réfrigérateur est éclairé par une ampoule) 1. Débrancher le réfrigérateur. 2. Retirer le couvercle de l'ampoule (A) en faisant pression sur les crochets placés des deux côtés du couvercle. 3. Remplacer l'ampoule (B) par une neuve (15 watt maxi.) 4.
  • Page 67 PARTIE 5. LIVRAISON ET REPOSITIONNEMENT • L’emballage orignal de l’appareil et sa mousse peuvent être conservés pour une utilisation ultérieure (en option). • Lors du transport de l’appareil, celui-ci doit être attaché à l’aide d’un large ruban ou d’une corde solide. Les règles mentionnées sur l’emballage doivent être respectées à...
  • Page 68 1. Réglez la température du La température du La température idéale pour le com partiment de c ompartiment compartiment de réfrigération réfrigération sur une réf rigération n’es t est de +4 °C. Si ce message tem pérature plus froide pas assez froide. d’erreur apparaît, votre...
  • Page 69 Petit bruit de craquement • Bruit entendu quand le thermostat active ou désactive le compresseur. Bruit du compresseur • C'est le bruit normal du moteur. Le bruit signifie quel le compresseur fonctionne normalement. Comme le compresseur commence à peine à fonctionner, il peut dans un premier temps émettre des bruits pendant quelque temps.
  • Page 70 À propos du distributeur d'eau; Si la quantité d'eau qui s'écoule est anormale ; Vérifiez; • le réservoir est bien installé. • Les joints du réservoir sont bien assemblés. Si l'eau s'écoule goutte à goutte; Vérifiez; • le robinet est bien installé. •...
  • Page 71 Astuces pour économiser de l'énergie 1– Installez l'appareil dans une pièce froide, bien ventilée, à l'abri cependant de la lumière directe du soleil et loin d'une source de chaleur (radiateur, cuisinière, etc.) Dans le cas contraire, utilisez une plaque d'isolation. 2–...
  • Page 72 LES PARTIES DE L'APPAREIL ET LES PARTIE 7. COMPARTIMENTS Ce diagramme a uniquement été conçu à des fins d'informations relatives aux parties et accessoires de l'appareil. Les parties peuvent varier en fonction du modèle de l'appareil. A) Réfrigération 8) Interrupteur d'ampoule B) Congélation 9) Panier supérieur du congélateur 10) Panier moyén du congélateur...
  • Page 73 Índice ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO ..............72 Advertencias generales ....................72 Instrucciones de seguridad ....................74 Recomendaciones ......................74 Instalación y encendido del aparato ................75 Antes del encendido ......................75 Información sobre la tecnología “No Frost” (antiescarcha) ..........76 INFORMACIÓN SOBRE EL USO ................ 77 ......................78 Botón de MODO ........................78 Modo de Supercongelación ......................79...
  • Page 74 APARTADO-1 ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO APARTADO - 1. Advertencias generales ADVERTENCIA: Procure que no haya ninguna obstrucción en las rejillas de ventilación del propio aparato, ni en las de la estructura donde lo instale. ADVERTENCIA: No utilice ningún dispositivo mecánico, ni ningún otro aparato, para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Page 75 entornos residenciales similares - Entornos de alojamiento de estancia y desayuno - Aplicaciones de catering y similares del cable de corriente, debe acudir al fabricante, distribuidor, servicio técnico o similares personas capacitadas, para poder reemplazarla y evitar así cualquier peligro. (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales y conocimiento, a menos que sean supervisados o se les haya instruido en el uso del aparato por parte de personas...
  • Page 76 Instrucciones de seguridad quitar dicho cierre como medida de seguridad antes de guardarlo, para así evitar que los niños se queden encerrados dentro al jugar. se deben eliminar adecuadamente. La eliminación de una unidad debe ser realizada por un servicio especializado, y cualquier duda se debe consultar a las autoridades locales o al proveedor.
  • Page 77 Instalación y encendido del aparato voltaje que aparece en la etiqueta se corresponde con el voltaje del sistema eléctrico de su hogar. de enchufe no tiene una toma a tierra, sugerimos que llame a un electricista para que le ayude. tal como se describe en este manual.
  • Page 78 Información sobre la tecnología “No Frost” (antiescarcha) Los frigoríficos “No Frost” (o antiescarcha) difieren de otros frigoríficos estáticos en su principio de funcionamiento. nevera por la apertura de las puertas, así como también la humedad de los propios alimentos, producen la formación de escarcha en el compartimento congelador.
  • Page 79 APARTADO-2 INFORMACIÓN SOBRE EL USO Pantalla y panel de control 1. Botón de MODO Con este botón puede seleccionar diferentes modos: Económico, Supercongelación, Turbo, Establezca la temperatura del compartimento del refrigerador. 3. Botón FRZ.TEMP (temperatura del congelador) Establezca la temperatura del compartimento del congelador. 4.
  • Page 80 9. Indicador de temperatura ajustada del compartimiento del refrigerador Muestra el valor de temperatura establecido para el compartimento del refrigerador. 10. Símbolo del Modo Súper Refrigerador Es el símbolo del Modo Súper Refrigerador. 11. Símbolo del Modo Turbo Es el símbolo del Modo Turbo. 12.
  • Page 81 Modo de Supercongelación Cuándo aplicar: Modo de uso: ningún botón durante 2 segundos. El segmento de temperatura del congelador mostrará "SF" durante este modo. que el compartimiento de congelación rápida está listo para que se coloquen alimentos minutos si las puertas no estén abiertas. Esta señal durará 1 hora. Cuando se escuche este sonido, los alimentos que deben congelarse deben colocarse lejos de los ya con- la función, se completará...
  • Page 82 Modo de Súper Enfriamiento Cuándo aplicar: Modo de uso: ningún botón durante 2 segundos. friamiento termine. gelación. haya terminado el modo de Súper Enfriamiento. nuevo Nota: detiene tras 8 horas. La razón de esta restricción de tiempo (8 horas) es para evitar el riesgo de que se congelen los alimentos, lo cual puede suceder en caso de una potente propiedad de enfriamiento.
  • Page 83 Modo Turbo Cuándo aplicar: El símbolo Turbo se iluminará cuando se seleccionen los modos Supercongelación y Súper Enfriamiento Modo de uso: ningún botón durante 2 segundos. automáticamente entre Supercongelación y Súper Enfriamiento vará hasta que se hayan desactivado los modos Supercongelación y Súper Enfriamiento. Enfriamiento) se cancele de manera manual o automática.
  • Page 84 Modo vacaciones Cuándo aplicar: Modo de uso: ningún botón durante 2 segundos. se han ajustado manualmente valores de temperatura, seguirá con los valores iniciales ES - 82 -...
  • Page 85 Modo económico Cuándo aplicar: Modo de uso: ningún botón durante 2 segundos. ES - 83 -...
  • Page 86 Función de Bloqueo para niños Cuándo aplicar: por parte de niños. Ajustar el bloqueo para niños la función está activada, se ilumina el símbolo del candado. Cancelar el bloqueo para niños símbolo del candado se cancelará. Nota: Modo sin luz Cuándo aplicar: Si desea inhabilitar las luces de ambos compartimentos, puede seleccionar este modo.
  • Page 87 Modo Salvapantallas Cuándo aplicar: Si no desea que las luces del panel de control estén encendidas y consuman energía in- puede activar este modo. Modo de uso: abren durante 10 segundos, las luces del panel de control se apagarán. en la pantalla los ajustes actuales para que pueda hacer cualquier cambio que desee. Si no cancela el modo de salvapantallas ni pulsa ninguna tecla durante 10 segundos, el panel de control se oscurecerá...
  • Page 88 Ajunte de temperatura del compartimiento del congelador seguirá desde -16°C. Económico antes del ajuste de temperatura, el aparato seguirá funcionando con el modo anterior. Cuando el modo anterior sea cancelado manualmente o automáticamente, el aparato comenzará a funcionar con los valores establecidos. Nota**: Si el sensor de temperatura ambiente está...
  • Page 89 guirá desde +8°C. Económico antes del ajuste de temperatura, el aparato seguirá funcionando con el modo anterior. Cuando el modo anterior sea cancelado manualmente o automáticamente, el aparato comenzará a funcionar con los valores establecidos. Barras de tempe- Temperatura interior Cuándo utilizar ratura del arcón del refrige-...
  • Page 90 Advertencias acerca de los ajustes de temperatura interrupción una vez enchufado para que esté completamente enfriado. Durante este transcurridos 5 minutos. de información. No recomendamos el funcionamiento de su refrigerador fuera de los valores límite de temperatura establecidos en términos de efectividad de enfriamiento. Tipo de Clima Temperatura ambiente 16 a 43°C...
  • Page 91 Accesorios Cubitera congelador hacia fueran tanto como pueda, y a continuación tire de la cubitera para sacarla. a colocarla en el congelador. Nota: Mantenga la cubitera en posición horizontal mientras la coloca de nuevo en el congelador. De lo contrario podría derramarse parte del agua. Cajón del Congelador El cajón del congelador permite conservar los alimentos con mayor regularidad.
  • Page 92 Cajón de almacenamiento con ruedas Puede ajustar y usar este departamento como tres departamentos funcionales distintos. 1- Como departamento a 0 °C: Si quiere usar este compartimento como cajón a 0°C, pase la pieza deslizante (tapa, mostrada en la imagen) de la Tapilla posición cerrada a la posición abierta y al mismo tiempo regule el ajuste del refrigerador a 2°C.
  • Page 93 Rueda para alimentos frescos En caso de que el verdulero esté completamente lleno, deberá abrir la rueda para alimentos frescos situada en la parte delantera del verdulero. Con esta rueda, se controlará mejor el aire y la humedad relativa del interior del verdulero para aumentar la vida de los alimentos.
  • Page 94 Compartimento de Congelación Intensiva durante largo tiempo, y también para hacer hielo. Utilice el Modo de Congelación Rápida una vez que haya pasado todos los congelados Congelación Rápida después de 24 horas. * Coloque los alimentos que desee congelar en la cesta superior del congelador sin * No debe guardar alimentos frescos que vaya a congelar junto con los ya congelados mientras esté...
  • Page 95 del congelador. cajones ni tapas. BOLSA DE HIELO * En caso de un apagón o avería, el paquete o bolsa de hielo sirve para retrasar la descongelación. Se alcanzará un mayor tiempo de conservación colocando la bolsa de hielo directamente sobre los alimentos en el compartimento superior. * Puede guardar la bolsa o paquete de hielo en la puerta para ahorrar espacio.
  • Page 96 Período de Tiempo de deskielo PESCADO Y Preparación almacenamient a temperatura CARNE o (meses) ambiente (horas) Bistec Envuelto en papel 6-10 Carne de cordero Envuelto en papel Asado de ternera Envuelto en papel 6-10 Ternera troceada En pequeños pedazos 6-10 Carnero troceado En pedazos En forma de paquetes...
  • Page 97 Período de Período de FRUTAS Y descongelación a Preparación almacenamient VERDURAS temperatura o (meses) ambiente (horas) Quitar las hojas, dividir el Se pueden utilizar sin centro en partes y dejar en Coliflor 10-12 esperar a que se remojo en agua con un descongelen chorrito de limón Se pueden utilizar sin...
  • Page 98 Productos Período de Condi cion es d e lácteos y Preparació n almacenamient almacenamiento pastelería o (meses) Sólo leche Leche homogeneizada Pueden dejarse en sus envases originales durante un breve tiempo de Queso (que no almacenamiento sea queso En lonchas Deben t ambién blanco) envolverse en pelíc ula...
  • Page 99 El tiempo de conservación variará en función de la cantidad de aceite utilizado. Los aceites adecuados son: margarina, grasa de ternera, aceite de oliva y mantequilla. Los no adecuados son: el aceite de cacahuete y la manteca de cerdo. La comida en forma líquida se debe congelar en vasos de plástico y el resto debe ser APARTADO - 4.
  • Page 100 Sustitución de la Bombilla bombilla) 2. Saque los tornillos de cada lateral de la carcasa de la luz(A). 3. Cambie la bombilla (B) por otra nueva de no más de 15 Watios. Sustitución de la Bombilla Led Para ello, deberá llamar al servicio técnico. Luz LED Para ello, deberá...
  • Page 101 APARTADO - 5. TRASLADO Y RECOLOCACIÓN APARTADO-5 a una nueva ubicación. robusto, y con cintas o cuerdas fuertes; así mismo, deberá seguir las correspondientes instrucciones contenidas en el embalaje. accesorios, cajones de verduras, y demás), mediante cintas, para protegerlas frente a cualquier golpe durante su traslado o recolocación.
  • Page 102 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO APARTADO - 6. APARTADO-6 Advertencias de comprobación: inadecuados o si se produce un problema en el aparato. Los códigos de advertencia se TIPO TIPO DE POR QUÉ ERROR ERROR Fallo Llame al servicio técnico lo antes Advertencia servicio o hay un posible.
  • Page 103 Qué hacer si el aparato no funciona? en otra toma que usted sepa que funciona correctamente. Avisos de control: avería. Los códigos de aviso aparecerán en las pantallas de ajuste de los compartimentos Ruidos Normales Crepitación (Hielo que se Agrieta): aparato).
  • Page 104 será más rápida cuanto mayor sea la humedad del ambiente y cuanto más se abra la puerta del aparato. trasera interna del aparato. (en modelos estáticos) Si las puertas no se abren o cierran correctamente: Acerca del dispensador de agua; compruebe lo siguiente: Si se producen goteos;...
  • Page 105 Información sobre Conformidad 16°C -43°C. Consejos Para Ahorrar Electricidad la luz solar directa, y lejos de fuentes de calor (radiadores, cocinas, y otros). O bien deberá utilizar placas aislantes. dentro del mismo. 3– Coloque los congelados en el compartimento frigorífico para que se vayan descongelando.
  • Page 106 APARTADO - 7. PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO APARTADO-7 Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene carácter orientativo. En fun- ción del modelo, algunas de las piezas pueden variar. 10) Cesta Medio del Congelador 1) Sensor de Luz 11) Cesta Inferior del Congelador 12) Bandeja para el hielo 13) Carcasa de la Batería...
  • Page 144 www.aeg.com/shop...