Télécharger Imprimer la page
Starck SEFAM S.Box C Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour SEFAM S.Box C:

Publicité

Liens rapides

C
S.Box™
Manuel patient

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Starck SEFAM S.Box C

  • Page 1 S.Box™ Manuel patient...
  • Page 2 Téléchargez GRATUITEMENT l'application sur votre Smartphone ou sur votre tablette Avec SEFAM Access Lite, vous pourrez : ▪ régler très simplement votre S.Box C, ▪ suivre facilement l'évolution de l'efficacité de votre traitement et d'autres paramètres de votre santé et de votre bien-être, ▪...
  • Page 3 ABLE DES ATIERES Description du produit .......................... 4 Destination du dispositif ..........................4 Indications ..............................4 Contre-indications ............................4 Avertissements/ Précautions ........................5 Effets secondaires indésirables potentiels ....................6 Groupes de patients cibles .......................... 7 Utilisateurs prévus ............................7 Environnement d’utilisation ......................... 7 Bénéfices cliniques ............................
  • Page 4 Description du produit Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser votre appareil SEFAM S.Box C pour bien comprendre les limites d'utilisation de la machine. Destination du dispositif Le dispositif médical S.Box C est un appareil à pression positive relié par un tube flexible à un masque porté...
  • Page 5 15 cm soit maintenue entre un téléphone sans fil et un pacemaker afin d'éviter toute interférence possible avec le pacemaker. La communication Bluetooth intégrée à l'appareil SEFAM S.Box C doit à cet égard être considérée comme un téléphone sans fil.
  • Page 6 ▪ Des précautions doivent être prises à chaque utilisation de l'humidificateur chauffant afin d'éliminer tout risque d'introduction d'eau dans la machine qui pourrait lui causer des dommages irréversibles. Pour cela, placez l’appareil sur une surface horizontale et stable, veillez à ne pas l'incliner. ▪...
  • Page 7 Environnement d’utilisation L'appareil SEFAM S.Box C est destiné à être utilisé à domicile ou en centre de soins (hôpital ou clinique). Il est prévu pour voyager facilement et peut être utilisé en avion (voir paragraphe « Transport du dispositif »).
  • Page 8 Présentation du système Eléments du système L'appareil SEFAM S.Box C est livré avec les composants suivants : Carte SD S.Box Couvercle latéral ▪ ▪ ▪ Filtre d'entrée d'air réutilisable ▪ Manuel patient ▪ Alimentation S.Box ▪ Sac de transport S.Box ▪...
  • Page 9 permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. Bouton de mise en service / veille permet de visualiser les informations et d'accéder aux Afficheur à zones tactiles : réglages. permet de désactiver ou d'activer la fonction rampe lorsque Bouton de rampe l'appareil fonctionne. Bouton de déverrouillage du couvercle permet de déverrouiller le couvercle latéral ou le réservoir et de ou du réservoir (noir ou gris) :...
  • Page 10 Signification des symboles Symbole Description Symbole Description Symbole du bouton de mise en service / Symbole du bouton de rampe. veille. Appareil en fin de vie, à éliminer Appareil conforme aux exigences de la séparément des déchets ménagers Voir directive européenne 93/42/CE relative paragraphe "Elimination de l’appareil en aux dispositifs médicaux.
  • Page 11 Installation Installation standard L’appareil doit être positionné sur une surface plane et stable. Il est livré avec un couvercle latéral déjà monté et suivant la configuration choisie, il peut aussi être livré avec un humidificateur chauffant qui nécessite d'être installé à la place du couvercle. 1.
  • Page 12 4. Connectez le circuit respiratoire : Connectez l'embout du tuyau flexible au connecteur de sortie coudé situé à l'arrière de l'appareil (repère 14 de la Figure 2). S'il s'agit du tuyau chauffant S.Box heated tube with ATC, raccordez en plus son câble d'alimentation à la prise correspondante de l'appareil (repère 9 de la Figure 2).
  • Page 13 Remplissage du réservoir (si applicable) 1. Débranchez l'appareil SEFAM S.Box C de l'alimentation ou du réseau électrique. 2. Pressez le bouton de déverrouillage du réservoir (repère 4 de la Figure 1) pour séparer le réservoir de la machine et simultanément, tirez le réservoir par la poignée intégrée.
  • Page 14 Configuration du dispositif Description de l'interface utilisateur Les deux boutons mécaniques présents sur l'appareil sont utilisés pour son fonctionnement : bouton de mise en service / veille : permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. ▪ bouton de rampe : permet de désactiver ou d'activer la fonction rampe lorsque l'appareil ▪...
  • Page 15 Signification des symboles affichés Symbole Signification Symbole Signification Barre d'état Etat du réseau téléphonique GSM. Communication Wi-Fi active. Clignote rapidement lors de la Clignote rapidement lors de la transmission. transmission. Mode Avion Oxymètre connecté Rampe en temps T RAMP active Fonction Comfort Control Plus C.C.+ active Rampe intelligente I RAMP active...
  • Page 16 Fonctionnalités disponibles Mask Fit & Go Vous pouvez vérifier l'étanchéité de votre masque avant le début du traitement et alors que l'appareil est en veille. Affichez l'indicateur de fuite résiduelle en pressant la touche tactile et ajustez votre masque en cas de fuite indésirable. Appuyez sur pour revenir à...
  • Page 17 1. Puissance de chauffe du tuyau chauffant S.Box avec ATC (si installé) Vous pouvez diminuer ou augmenter la valeur affichée de la puissance de chauffe Pressez la touche tactile par appuis sur la touche Réglages possibles : OFF (pas de chauffe), 01 à...
  • Page 18 4. Menu de réglages Pour accéder aux réglages, pressez la touche tactile quand l'appareil est en veille. Dans la séquence de réglages suivants : ▪ l'appui sur permet de diminuer ou d'augmenter la valeur du paramètre ou bien de désactiver ou d'activer la fonction affichée, ▪...
  • Page 19 CC+ (Comfort Control Plus) ❸ Cette fonction s'affiche si votre Prestataire Pressez la touche de Santé A Domicile l'a activée et s'il n'a pas tactile verrouillé votre accès à ce réglage. Vous pouvez désactiver (OFF) ou activer (ON) cette fonction en pressant la touche Réglages possibles : CC+:ON et CC+:OFF.
  • Page 20 Le symbole clignote lentement en haut de l'afficheur. Le module Wi-Fi étant installé dans l'appareil SEFAM S.Box C et la connexion Wi-Fi activée, vous pouvez alors accéder à la configuration automatique WPS qui permet la connexion au réseau local. ❽...
  • Page 21 Communication BLE (BLE = Bluetooth Low ❼ Energy ) Pressez la touche Vous pouvez désactiver (OFF) ou activer (ON) tactile la communication en pressant la touche Réglages possibles : BLE:ON et BLE:OFF. ATTENTION : La connexion Bluetooth Low Energy doit être active pour l'acquisition des signaux provenant du système PolyLink ou d'un oxymètre 3150 BLE-0101.
  • Page 22 Choix du format d'affichage de l'heure ❿ Par défaut, l'affichage de l'heure est réglé Pressez la touche sur 24 heures. tactile Vous pouvez sélectionner un autre format en pressant la touche Réglages possibles : 24H et 12H. Horloge ⓫ L'heure clignote sur l'afficheur et vous Pressez la touche tactile pouvez la régler en pressant la touche...
  • Page 23 Sélection d'une des dernières périodes ❷ d'utilisation Pressez la touche tactile La valeur indiquée à droite de l'afficheur (30 dans l'exemple) représente le nombre des dernières périodes d'utilisation de 24 heures mémorisées, dans la limite de 30 jours. Accès rapport d'informations ❸...
  • Page 24 AHI : Index d'Apnées et d'Hypopnées (IAH) ❼ détectées et classées comme obstructives Pressez la touche au cours de la période d'utilisation tactile ACI : Index d'Apnées détectées et classées ❽ comme centrales au cours de la période Pressez la touche d'utilisation tactile Nombre des derniers jours d'utilisation pour...
  • Page 25 Numéro d'identification composé de six ⓫ chiffres, spécifique au patient, attribué Pressez la touche automatiquement par l'appareil. tactile Version du logiciel ⓬ Pressez la touche C'est la version du logiciel intégré à l’appareil. tactile Elle peut être lue, mais pas modifiée. Compteur d'utilisation globale ⓭...
  • Page 26 ▪ permet d'accéder à l'affichage suivant. ▪ puis permet de revenir à l'affichage précédent. permet de quitter le menu. ▪ Etat de la carte SD ❶ Pressez la touche tactile Affichages possibles : SD : OK et SD : _ _ _. Si SD : _ _ _.est affiché, vérifiez que la carte SD est présente et bien insérée dans le lecteur carte quand l'appareil...
  • Page 27 7. Visualisation de l'horloge au cours du traitement Lorsque l'appareil SEFAM S.Box C fonctionne, il affiche la pression délivrée. L'appui sur la touche permet de visualiser l'horloge, puis inversement de revenir à la pression délivrée.
  • Page 28 Si vous utilisez l'applicatif SEFAM Access Lite sur votre Smartphone ou sur votre tablette et que vous vous connectez par une communication sans fil Bluetooth à l'appareil SEFAM S.Box C en veille, un message apparaît au premier appairage sur l'afficheur de la machine :...
  • Page 29 Utilisation Début du traitement 1. Mettez votre masque en suivant les instructions de la notice d'utilisation correspondante. Si la fonction Intelligent Start a été activée par le Prestataire de Santé A Domicile, l'appareil démarre lors de vos premières respirations dans le masque. Vous pouvez aussi maintenir appuyé...
  • Page 30 Utilisation en cas d’adjonction d’oxygène (optionnel) MISES EN GARDE : ▪ Il convient de placer la source d’oxygène à plus d’un mètre de l’appareil. ▪ Ne pas fumer en présence d’oxygène. ▪ N’injectez pas d’oxygène par l’entrée d’air de l’appareil. ▪...
  • Page 31 Sauvegarde des données Si des données sont enregistrées dans l'appareil, la sauvegarde des données démarre automatiquement lorsque vous insérez la carte mémoire dans la machine, ainsi qu'à la mise sous tension et à l'arrêt du traitement. Le symbole clignote lentement dans la barre d'état de l'afficheur et l'affichage se modifie : une animation apparaît dans la partie haute, constituée de trois ronds se déplaçant vers la droite, jusqu'à...
  • Page 32 En cas de problèmes Conseils utiles Problème Cause possible Suggestion Votre nez est froid. La température de la Augmentez la température de la pièce. pièce est trop basse. L’air délivré est trop Demandez à votre Prestataire de Santé A Domicile de froid.
  • Page 33 Problème Cause possible Suggestion L'appareil semble Perturbations Eloignez l'appareil des sources de perturbations telles perturbé et ne électromagnétiques trop que lampes halogènes, téléphones portables, etc. fonctionne pas importantes. correctement. Gêne due à une Pression de l’appareil. L'adaptation à la pression nasale prend un certain sensation de pression temps.
  • Page 34 Messages d'information Message affiché Cause possible Solution proposée Le masque est Vérifiez les connexions entre le masque, le circuit débranché. respiratoire et l’appareil. Ce message disparaît dès que vous respirez dans votre masque bien reconnecté ou que vous pressez le bouton ou le bouton Sinon, la machine s'arrêtera au bout de 30 minutes.
  • Page 35 Nettoyage et Entretien Aucune maintenance n'est requise en dehors du nettoyage périodique. Pour plus de détails sur l’entretien des accessoires, se référer à la notice d’utilisation du masque, du circuit respiratoire, du tuyau chauffant et de l'accessoire communicant utilisé. MISE EN GARDE : Débranchez l'appareil de la source d’électricité...
  • Page 36 Filtre lavable ▪ Retirez la grille d'entrée d'air. ▪ Tirez le filtre vers vous pour l'extraire. ▪ Lavez le filtre avec de l'eau tiède et un détergent doux (par exemple, en utilisant une goutte de liquide vaisselle diluée dans de l’eau). ▪...
  • Page 37 ▪ Le réservoir est la seule partie des chemins de gaz traversant l'humidificateur qui est susceptible d'être contaminée par des fluides corporels ou des substances contaminées acheminées par les gaz expirés, aussi bien en condition normale qu'en condition de premier défaut.. Transport du dispositif Débranchez le module d'alimentation et déconnectez tous les accessoires de l'appareil.
  • Page 38 Caractéristiques techniques Performances de l’appareil Gamme de pression: 4 cmH O à 20 cmH appareil réglable par pas de 0,5 cmH Pression maximale réalisable à l'orifice de 40 cmH raccordement côté patient en condition de premier défaut : Pression réglable maximale : 20 cmH Durée de la rampe : 0 à...
  • Page 39 1,99 A (configuration maximale : SEFAM S.Box ® avec humidificateur réglé à 10 et tuyau chauffant réglé à 05) Type d’émission RF (SEFAM S.Box C ® Bluetooth version 2.1+ EDR Bande de fréquence : 2400 à 2483.5 MHz (bande ISM) Puissance max.
  • Page 40 Module d’alimentation Alimentation de classe II : Tension d'entrée : 100 – 240 VAC, 50 - 60 Hz Module d'alimentation fourni : MDS-090BAS24 A (prise différente selon le pays) Courant d’entrée : 2 - 1 A Tension de sortie : 24 V MISES EN GARDE : ▪...
  • Page 41 A cette fin, SEFAM remplit ses obligations relatives à la fin de vie des dispositifs SEFAM S.Box C en finançant la filière de recyclage de Recylum dédiée au DEEE Pro qui les reprend gratuitement (plus d’informations sur www.recylum.com).
  • Page 42 Coordonnées de votre Prestataire de Santé A Domicile Fabricant : Site de fabrication : SEFAM SEFAM 144 AV CHARLES DE GAULLE 10 ALLEE PELLETIER DOISY 92200 NEUILLY SUR SEINE 54600 VILLERS-LES-NANCY FRANCE FRANCE : M-164DFU03-60-Version 8 2023-09...