Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fruit Jerky 6 Fruit Jerky 9
DÖRRAUTOMAT
FOOD DEHYDRATOR
10031935 10031936

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klarstein Fruit Jerky 9

  • Page 1 Fruit Jerky 6 Fruit Jerky 9 DÖRRAUTOMAT FOOD DEHYDRATOR 10031935 10031936...
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. INHALT Technische Daten 3 Sicherheitshinweise 4...
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE • LESEN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUFMERKSAM UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF. • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen vorgesehen (Kinder eingeschlossen), die verminderte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten haben oder nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen; es sei denn sie haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anleitung für den Gebrauch des Gerätes erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt.
  • Page 5 • Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel, es sei denn, das Verlängerungskabel wurde von einem Techniker geprüft. • Verwenden Sie kein Zubehör, das zu nicht zugelassen ist. • Vermeiden Sie die Berührung mit sich bewegenden Teilen. Halten Sie die Hände, die Kleidung, Pfannenwender und andere Teile während des Betriebs fern, um die Gefahr einer Personenverletzung oder Schäden am Gerät zu verringern.
  • Page 6 GERÄTEÜBERSICHT Transparente Abdeckung Gehäuse Display Bedienfeld Ablagen Gitter Leiste Bodenplatte Blech mit Antihaftbeschichtung Eigenschaften des Dörrautomaten • Dieses Gerät vefügt über einen automatischen Ventilator, der warme Luft umwälzt und wunderbar gleichmäßig getrocknetes Dörrgut kreiert. Getrocknete Lebensmittel sind eine hervorragende Zwischenmahlzeit, da sie fast ale ihren natürlichen Wert und Geschmack behalten.
  • Page 7 VOR DER INBETRIEBNAHME Das Gerät reinigen Wischen Sie vor der Erstbenutzung alle Teile des Geräts. Reinigen Sie alle Ablagen, die Abdeckung und das beschichtete Blech mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie Reinigungsmittel, wo nötig. Geben Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Nach dem Reinigen muss das Gerät mindestens 30 Minuten ohne Dörrgut eingeschaltet sein.
  • Page 8 gegenwärtig eingestellten Zeit. 4. Drücken Sie die Taste TEMP und das Display zeigt den Temperaturwert an. Stellen Sie die Temperatur mit den Pfeiltasten auf den gewünschten Wert von 35-70 °C ein. Die Einstellung vollzieht sich in 5-Grad-Schritten. Wenn Sie eine Pfeiltaste gedrückt halten, läuft der Temperaturwert automatisch runter bzw.
  • Page 9 in einem Behälter oder Plastiktüte auf und geben es in einen Gefrierschrank. 10. Netzstecker ziehen. Hinweise • Der Dörrautomat verfügt über einen Überhitzungsschutz. • Die Lüfungsöffnungen dienen der Luftzirkulation. • Die Lüftungsöffnungen der Ablagen ermöglichen die Luftzirkulation. Die Luft strömt von hinten durch die Ablagen und nimmt die Feuchtigkeit.
  • Page 10 • Bewahren Sie Lebensmittel nie direkt in einem Metallbehältnis auf. • Meiden Sie Behältnisse, die „atmen“ oder schlecht versiegelt sind. • Überprüfen Sie, ob das Dörrgut in den kommenden Wochen auf Feuchtigkeit hin. Wenn Feuchtigkeit besteht, müssen Sie das Dörrgut länger trocknen, damit es nicht verdirbt.
  • Page 11 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/ EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
  • Page 12 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
  • Page 13 SAFETY ADVICE Read the following instruction carefully before using the appliance for the first time. • PLEASE READ THIS INSTRUCTION CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 14 • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Repairs to the food dehydrator should only be performed by a qualified electrician .Improper repairs may place the user at risk.
  • Page 15 DEVICE DESCRIPTION Features of Dehydrator • This unit features an automatic fan, which circulates warm air producing a nice evenly dried device! Dried foods are a great treat to snack on because they hold almost all of their nutritional value and flavor. •...
  • Page 16 BEFORE USE Cleaning: Before using the first time, wipe all parts of the appliance. Clean all trays, damper door and non-stick sheet with a lightly moistened cloth. Use detergent as needed. Don't put the main engine into water or other liquids! After cleaning, the unit must be run for 30 minutes without placing any food for drying during this period.
  • Page 17 is 5 °C/press. If press UP or DOWNbutton for long time, then it automatically increases or decreases. 3 seconds after finish setting the drying temp system automatically confirms to work in current temp setup. LED screen operating in time mode. Note: Set low temperature for thin/small pieces of food or for a small load of food. Set high temperature for drying thick/big pieces of food and large loads.
  • Page 18 Hints: • This dehydrator includes 6/9 drawer trays and an overheat protection. The main engineer contains heating elements, motor, fan and thermostat. • The air vents on the tray allow air to be circulated. • Using a controlled heat temperature, Air from the back flow into each tray drying moisture..
  • Page 19 • Dried meats, poultry and fish should be stored for no more than 3 months if kept in the refrigerator, or 1 year if kept in the freezer. MAINTENANCE/CLEANING METHOD After using, unplug the dehydrator from the power supply and let it cool down before cleaning.
  • Page 20 DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 21 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT. • Cet appareil ne doit être utilisé par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites, ou manquant de connaissances ou d‘expérience (enfants inclus), que si elles ont été...
  • Page 23 • N‘utilisez pas l‘appareil avec une rallonge à moins que la rallonge n‘ait été vérifiée par un technicien. • N‘utilisez aucun accessoire qui n‘ait été expressément recommandé. • Évitez de toucher les pièces mobiles. Gardez les mains, vêtements, spatules et autres pièces à...
  • Page 24 APERÇU DE L'APPAREIL Couvercle transparent Corps de l'appareil Ecran Panneau de commande Plateaux Grille Bande Plaque de fond Plaque à revêtement antiadhésif Caractéristiques du déshydrateur • Cet appareil possède un ventilateur automatique qui fait circuler l'air chaud et crée un produit parfaitement séché. Les aliments séchés sont une excellente collation car ils conservent presque tous leur valeur et leur goût naturels.
  • Page 25 AVANT LA PREMIÉRE UTILISATION Nettoyage de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, essuyez-en toutes les pièces. Nettoyez tous les plateaux, le couvercle et la plaque avec revêtement avec un chiffon humide. Utilisez des produits de nettoyage si nécessaire. Ne pas mettre l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides ! Après le nettoyage, l’appareil doit être allumé...
  • Page 26 entre 35-70°C. L’ajustement s’effectue par incréments de 5 degrés. Si vous maintenez une touche fléchée, la valeur de la température diminue ou augmente automatiquement. Trois secondes après le réglage de la température, l’appareil commencera automatiquement à fonctionner selon les réglages définis. La durée de fonctionnement est affichée à...
  • Page 27 Remarques • Le déshydrateur est équipé d’une protection contre la surchauffe. • Les ouvertures de ventilation servent à la circulation de l’air. • Les ouvertures de ventilation des plateaux permettent la circulation de l’air. L’air circule par derrière à travers les plateaux et absorbe l’humidité. •...
  • Page 28 • Vérifiez le taux d’humidité du produit séché dans les semaines suivantes. Si vous trouvez de l’humidité, vous devrez sécher la nourriture plus longtemps afin qu’elle ne pourrisse pas. • Pour de meilleurs résultats, ne pas conserver les fruits secs, les herbes, les noix ou le pain au réfrigérateur ou au congélateur pendant plus d’un an.
  • Page 29 CONESEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères.

Ce manuel est également adapté pour:

Fruit jerky 61003193510031936