Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Coupe-herbe /
Débroussailleuse
Le tuyau d'échappement de ce produit contient des substances
chimiques connu par l'état de Californie pour causer le cancer,
malformations congénitales ou autres dommages reproductifs.
Lire et bien comprendre toute la littérature incluse
avant l'utilisation. L'omission de lire cette littérature
pourrait engendrer des blessures graves.
Remarque: Ce produit est conforme à CAN ICES-2 / NMB-2.
X7732275207
© 11/23 ECHO Incorporated
Manuel de
l'operateur
SRM-225U

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Echo SRM-225U

  • Page 1 Lire et bien comprendre toute la littérature incluse avant l'utilisation. L'omission de lire cette littérature pourrait engendrer des blessures graves. Remarque: Ce produit est conforme à CAN ICES-2 / NMB-2. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 2 Introduction......................... 3 Informations d'entretien....................3 Pièces et numéro de série ................. 3 Entretien......................4 Soutien aux produits de consommation ECHO..........4 Enregistrement de produit.................. 4 Littérature additionnelle..................4 Sécurité ........................5 Symboles de sécurité dans le manuel et informations importantes ....5 Symboles internationaux..................
  • Page 3 INFORMATIONS D'ENTRETIEN Pièces et numéro de série Les pièces authentiques ECHO et les pièces et assemblages pour vos produits ECHO sont disponibles uniquement auprès d'un détaillant ECHO autorisé. Lorsque vous avez besoin d'acheter des pièces...
  • Page 4 L'entretien de ce produit au cours de la période de garantie doit être effectué par un centre de service ECHO autorisé. Pour le nom et l'adresse du centre de service ECHO le plus près de chez vous, demandez à votre détaillant ou appeler: 1-800-432-ECHO (3246). L'information de détaillant est également disponible sur notre Site Web.
  • Page 5 Remarque: Ce message ci-joint fournit des conseils pour l'utilisation, soins et maintenance de l'unité. SYMBOLE DE CERCLE ET BARRE OBLIQUE Ce symbole signifie que l'action spécifique affichée est interdite. Ignorer ces interdictions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 6 NE PAS fumer près du Ampoule de purge carburant. Starter volet de Starter volet de départ position départ position RUN (ouvert) START (fermé) Garder les pieds Accessoire de à l’écart de la rotation de la lame coupe X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 7 Ne laisser personne approcher à moins de 15 m (50 pi) Attention objets jetés porter des lunettes protectrices Ne laisser personne approcher à moins de 15 m (50 pi) Remarque: Les symboles n'apparaîtront pas tous sur votre appareil. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 8 Z87.1 ou CE doit être portée à chaque fois que vous utilisez l'unité. Pour un surcroît de sécurité, portez un masque facial ◆ pleine grandeur sur des lunettes de sécurité pour vous protéger des branches ou des débris projetés par l'appareil. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 9 égratignures, et du froid, en plus de réduire la transmission des vibrations de la machine à vos mains. Protection auditive ECHO recommande de porter des protections auditives chaque fois que l'unité est utilisée. Protection des voies respiratoires Les utilisateurs sensibles à...
  • Page 10 En l'absence de telles informations, ECHO ne recommande pas l'utilisation de ce produit par toute personne utilisant un stimulateur cardiaque. Utilisation prolongée et conditions extrêmes Une exposition prolongée au froid et/ou aux vibrations peut...
  • Page 11 Le plus tôt le RSI / SCC sera diagnostiqué, plus de chance nous aurons de prévenir les dommages permanents aux nerfs et muscles. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 12 Maintenez une prise solide • Tenez toujours la poignée d'accélération et la poignée de support avec les pouces et les doigts encerclant fermement les poignées. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 13 été testés et approuvés par ECHO Incorporated. Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité. Ne pas essayer de modifier ce produit. L’utilisation d’un ◆...
  • Page 14 Réparez-les ou remplacez-les au besoin. Les connecteurs et les fils dénudés peuvent causer des chocs, des étincelles, avec risque d'incendie ou d'explosion entraînant des blessures graves. Vérifiez les bornes des câbles pour vous assurer que les ◆ connexions sont solides. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 15 été échappé. En cas de dommage ou de fuite, n'utilisez pas l'appareil, car des blessures graves ou des dommages matériels pourraient en résulter. Faites réparer l'appareil par un centre de réparation agréé avant de l'utiliser. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 16 émissions du moteur répondent aux réglementations d'émissions applicables, à condition que les procédures de maintenance approuvées sont respectées comme indiqué dans la section Maintenance de ce manuel. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 17 Assurez-vous qu'ils sont lisibles et que vous comprenez et suivez les instructions. Si l'un d'entre eux ne peut pas être lu, des remplacements peuvent être commandés auprès de votre revendeur ECHO. Les images présentées ci-dessous sont à titre d'exemple uniquement. Ceux de votre unité...
  • Page 18 Verrouillage de la gâchette d'accélérateur Hangar de harnais Poignée en U Ensemble d'arbre d'entraînement Bouclier anti-débris avec couteau à tronçonner Couteau à découper Tête de coupe en nylon Bouclier anti-débris sans couteau à tronçonner Coussin de hanche Harnais d'épaule X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 19 SRM-225U CONTENU CONTENU Le produit ECHO que vous venez d’acheter a été pré-assemblé en usine. Du fait des restrictions imposées par l’emballage, l’assemblage de certaines pièces peut être nécessaire. Vérifier soigneusement le contenu et contacter le détaillant ou le concessionnaire ECHO immédiatement si des pièces sont manquantes ou endommagées.
  • Page 20 U en place jusqu’à ce que les réglages finaux aient été effectués. Acheminer le câble d’accélérateur et le fil d’allumage le long de l’arbre et le fixer comme illustré. Passer le câble de commande des gaz dans la bride (C). X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 21 Le câble de commande des gaz doit être tendu à l’aide de l’écrous de réglage (D). Consulter le concessionnaire ECHO pour la procédure de réglage correcte. Serrez l’écrou (E). Raccorder les deux fils d’allumage (F,G) sortant de la gaine du câble d’accélérateur...
  • Page 22 Enlevez l'outil (A) et la plaque de support de bobine. Enlevez les trois vis qui retiennent les plaques de support et le pare-débris avec couteau limiteur (C) au boitier d'engrenages. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 23 Installez la plaque inférieure (C) sur l'axe et la lame en la sécurisant avec l'écrou filets à gauche de 10 mm (D). Serrez l'écrou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, sur l'axe cannelé d'entrainement. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 24 Alignez les trous du pare- débris (A) la plaque (B) et les trous du boitier d'engrenage. Installez les trois vis. Placez la plaque de support de bobine de nylon (C) sur l'axe d'entrainement cannelé (D). X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 25 Pour faire sortir le fil de nylon Voir la section remplacement du fil de nylon. Remarque: Pour faire sortir le fil de nylon, frappez doucement au sol pendant que la bobine est en rotation a vitesse normale de fonctionnement. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 26 Les gaz d’échappement peuvent causer de graves brûlures. TOUJOURS placer l’outil de façon à diriger les gaz d’échappement loin du visage et du corps. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 27 Poignée de maintien, avec Poignée U ou de maintien avec Poignée U * ou sans barre barre de protectio de protection Pare-débris avec le couteau Pare-débris sans couteau de coupe de coupe Harnais Harnais X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 28 N'installez pas de lame sur les coupe-herbe de modèle GT (à arbre courbe). • Utilisez uniquement les pièces approuvées PAR ECHO. Si vous n'utilisez pas les bonnes pièces, la lame risque de s'envoler. Des blessures graves pour l'opérateur et/ou les personnes se trouvant à proximité peuvent survenir.
  • Page 29 Sélection des lames Ce ne sont pas toutes les lames qui sont compatibles avec tous les tailles herbes. Consultez le www.echo-usa.com ou ww.shindaiwa- usa.com pour trouver les lames compatibles. Le type de lame utilisée DOIT être adapté au type et à la taille du matériau à...
  • Page 30 Assurez-vous que le signe d'avertissement au dos du harnais peut être vu aisément. Remarque: En cas d’urgence, déconnectez le coupe-herbe du harnais. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 31 ECHO, conforme aux normes ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) et J.A.S.O. Les normes FD doivent être utilisées. Les huiles pour moteur 2 temps de marque ECHO sont conformes à ces normes. Des problèmes de moteur dû à un manque de lubrification causé par une huile non certifiée ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) et J.A.S.O.
  • Page 32 ◆ ÉVITEZ d’inhaler les vapeurs ou les bruines d’huile. ◆ L’huile 2 temps de marque ECHO peut être mélangée à une proportion de 50:1 pour tous les moteurs ECHO précédemment vendus et indépendamment de la proportion spécifiée dans ces manuels.
  • Page 33 Instructions pour le mélange Le carburant entreposé vieillit. Ne pas mélanger plus de carburant que vous ne prévoyez d’utiliser dans les trente (30) jours, ou dans les quatre-vingt-dix (90) jours quand un stabilisateur de carburant est ajouté. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 34 Le carburant 2 temps stocké peut se séparer. Agitez TOUJOURS le conteneur de carburant soigneusement avant chaque utilisation. L’huile, l’essence et les serviettes usagées sont des déchets dangereux. Les lois sur l’élimination des déchets varient d’une localité à l’autre. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 35 Pomper quatre ou cinq fois de plus. Remarque: Placez légèrement le genou sur l’arbre d’entraînement pour stabiliser l’unité pendant commencer. N’appliquez pas la force de haut en bas excessive ou les dommages à l’unité peuvent se produire. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 36 La accessoire de coupe doit rester immobile au ralenti afin de éviter des risques de blessures graves. Remarque: Si l’accessoire pousser, régler le carburateur selon les instructions de ce manuel ou consulter le concessionnaire ECHO pour éviter des risques de blessures graves. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 37 Tirer vigoureusement sur le cordon lanceur (D) jusqu’à ce que le moteur démarre. Remarque: Si le moteur ne démarre pas après cinq tractions du cordon, utiliser la procédure de démarrage à froid. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 38 ® Unités avec têtes de ligne Speed Feed UNIQUEMENT: La ligne de coupe avance lorsque la tête du taille-herbe est tapée contre le sol pendant qu’elle tourne à la vitesse de fonctionnement normale. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 39 à l'écart de l'utilisateur. • Maintenez la ligne de coupe à l'écart des clôtures pour éviter tout enchevêtrement. • Utilisez uniquement le coupe-herbe avec la tête de coupe sous la hauteur du genou. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 40 étroite. La largeur de coupe suggérée est d’environ 1,5 m (4,9 pi). • Lorsque vous fauchez sur une grosse broussaille jusqu’à 12,7 mm (0,5 po) diamètre de droite à gauche, évitez de couper avec la section surlignée. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 41 à la rotation de la lame au point de contact, quel que soit l'endroit où le contact se produit. Ces types de forces réactives sont également appelés «Ricochet de lame». X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 42 L'application d'une force de levier sur la lame peut faire plier celle-ci et entraîner une défaillance ainsi que des blessures. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 43 L’utilisation d’un appareil mal entretenu peut causer de graves blessures à l’utilisateur ou aux curieux. Suivez toujours toutes les instructions d’entretien telles qu’elles sont écrites, sinon vous risquez de vous blesser gravement. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 44 Niveau 1 = Facile à faire. Des outils simples peuvent être nécessaires. Niveau 2 = Difficulté modérée. Certains outils spécialisés peuvent être nécessaires. Niveau 3 = Contactez votre revendeur. Cliquez ICI ou allez à http://www.echo-usa.com/products/maintenance-kit ICI https://www.shindaiwa-usa.com/you-can.aspx Intervalles d’entretien NIVEAU PROCÉDURE DE...
  • Page 45 Utilisation réelle et votre expérience détermineront la fréquence d'entretien requis. REMARQUES CONCERNANT L’ENTRETIEN: Appliquer le graisse au lithium toutes les 25 heures a utilisation. Appliquer le graisse au lithium toutes les 50 heures a utilisation. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 46 • Rincer à l’eau claire et laisser sécher complètement avant de réutiliser. Mettre le filtre à air dans son couvercle. Mettre en place le couvercle du filtre à air. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 47 Ne pas enlever le serre-câble pour enlever le filtre à carburant. Pincez le filtre à carburant avec les doigts d'une main et la conduite de carburant avec l'autre main. Tirez et tournez légèrement pour séparer. Installez le nouveau filtre avec action inverse. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 48 Les résidus de sable endommageraient le moteur. 0,65 mm (0,026 po.) Régler l’écartement de l’électrode en le fléchissant. Serrer la bougie à 150 à 170 kgf • cm (130 à 150 lbf • po). X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 49 à air est retiré. Retirer le couvercle du filtre à air (A). Retirer le capot du moteur (B). NE PAS utiliser une raclette en métal pour nettoyer les ailettes du cylindre. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 50 Pièces nécessaires: Tamis pare-étincelles, joint. Débrancher le fil de la bougie. Retirer le capot du moteur. Mettre le piston au point mort haut (PMH) pour empêcher que la calamine et la poussière ne pénètrent dans le cylindre. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 51 Débrancher le fil de bougie de la bougie et retirer le capot du moteur. Mettre le piston au point mort haut. Retirer le silencieux (A) et l’écran thermique (B). À l’aide d’une raclette de bois ou de plastique, retirer toute calamine de la lumière d’échappement du cylindre (C). X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 52 Si le moteur a été réglé pour un fonctionnement à une altitude supérieure à 330 m , il faut à nouveau faire régler le (1 100 pieds) carburateur en cas d’utilisation à une altitude inférieure à cette valeur, pour ne pas risquer d’endommager gravement le moteur. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 53 (A) dans le sens horaire pour accélérer le ralenti et dans le sens antihoraire pour le ralentir. Une fois le carburateur réglé, l’accessoire de coupe doit rester immobile au ralenti afin d’éviter des risques de blessures graves. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 54 Faire l’appoint selon le besoin, mais, NE PAS trop remplir. Arbre moteur (seulement le câble flexible) Desserrer le boulon (B) et retirer le vis de guidage (C). Séparer le carter d’engrenages et le pare-débris de l’arbre. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 55 Le boîtier de transmission et son voisinage peuvent être ◆ brûlants. Ne jamais utiliser du fil ou un câble qui peut se couper et devenir un « projectile » dangereux. Des blessures graves peuvent survenir. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 56 13 cm (5 po) sortie à chaque extrémité. La tête de coupe est à présent complètement chargée et prête pour le fonctionnement. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 57 Lors de l’affûtage d’une lame, toujours éliminer la même quantité de matériau de chaque dent pour maintenir l’équilibrage. Une lame mal équilibrée est dangereuse, car elle cause des vibrations risquant de la briser. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 58 COUPE des GULLET dents pour s’assurer de DENT (RAYON) 30º l’absence d’angles vifs. Utiliser la lime ronde (queue de rat) pour rectifier l’arrondi du creux des dents. RAYON DE DENTURE X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 59 Écart d'étincelle Ajuster à incorrect - 0.65 mm couvert de (0.026 po.) Étincelle sur Aucune carbone - nettoyer ou bougie étincelle encrassé de remplacer - démarre carburant - remplacer bougie bougie défectueuse X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 60 Les vapeurs de carburant sont extrêmement inflammables e peuvent causer incendie ou explosion. Ne jamais tester pour des étincelles d'allumage par mise à la terre près du trou de bougie de cylindre, sinon cela pourrait entraîner des blessures graves. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 61 Observer la position du piston au travers du trou de la bougie. Tirer lentement le cordon lanceur jusqu’à ce que le piston soit au haut de sa course (PMH) et l’y laisser. X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 62 15 % MTBE. Ne pas utiliser des carburants de remplacement comme E-15 ou E-85. ISO-L-EGD (ISO/CD 13738) et J.A.S.O. M345- Huile FD, huile à deux temps, pour moteur refroidi à l'air. Contenance du réservoir 420 mL (14,2 oz. US) de carburant X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 63 26,0 mm (1,02 po.) Cylindrée 21,2 cc (1,29 po. Silencieux pare-étincelles ou Silencieux pare- Système d’échappement étincelles avec le catalyseur Carburateur Diaphragme modèle avec purge de purge Volunt magnétique, allumage à décharge de Système d’allumage condensateur X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 64 Ligne de coupe nylon 400 LH. Tête de coupe Capacité de 6,0 m (20 pi.) Poignée Poignée en U Régime de ralenti 3 000 tr/min Vitesse d’engagement de 4 300 tr/min l’embrayage Régime à pleins gaz 10 000 tr/min X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 65 SRM-225U REMARQUES REMARQUES X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 66 C'est RAPIDE et FACILE! NOTE: Vos informations ne seront jamais vendues ou utilisées inadéquatement par ECHO Incorporé. L'enregistrement des unités nous permet de vous contacter dans l'éventualité improbable d'un rappel ou d'une mise à niveau technique ainsi que certifier que vous en êtes le propriétaire en cas de...
  • Page 67 SRM-225U ENREGISTREMENT DE PRODUIT X7732275207 © 11/23 ECHO Incorporated...
  • Page 68 U70213001001 - U70213999999 U58713001001 - U58713999999 U20113001001 - U20113999999 ECHO INCORPORATED 400 Oakwood Road Lake Zurich, IL 60047 www.echo-usa.com...