Sommaire des Matières pour Panasonic Viera TX-32DS500E
Page 1
Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 15) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Page 2
Informationen zu den Marken entnehmen siehe [eHELP] (Support > Lizenzinformationen). Sofern nicht anders angegeben wird in diesem Handbuch eine Abbildung des TX-40DS500E benutzt. Je nach Modell können die Abbildungen variieren. Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 3 Kurzleitfaden Mitgeliefertes Zubehör ···········································...
Page 3
Stellen Sie keine schweren • Diensten kann nicht garantiert werden. Gegenstände auf das Netzkabel. Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Leistung Verlegen Sie das Netzkabel • von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir übernehmen nicht in der Nähe eines keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb und/ heißen Gegenstands.
Page 4
Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Warnung oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Die Verpackung (insbesondere Plastiktüten) kann zum Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Ersticken führen. Kleinteile können von Kindern (unter 3 oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Jahren) verschluckt werden! Halten Sie derartige Teile Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren...
Page 5
Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken und Konformitätserklärung (DoC) Vorhängen behindert werden. „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher Egal, ob Sie einen Standfuß verwenden oder nicht, die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen stellen Sie immer sicher, dass die Lüftungsschlitze an relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.“...
Page 6
Mitgeliefertes Zubehör Zusammenbau / Abnahme des Standfußes 32-Zoll-Modell Schraube (3) Fernbedienung (S. 11) M3 × 14 N2QAYB001009 Schraube (4) M4 × 15 Standfuß Halterung 32-Zoll-Modell (S. 6, 7) Platte 40-Zoll-Modell 49-Zoll-Modell 55-Zoll-Modell Zusammenbau des Standfußes Netzkabel (S. 8) Batterien (2) (S.
Page 7
40-Zoll-Modell 49-Zoll-Modell 55-Zoll-Modell Schraube (4) M5 × 10 Schraube (4) M4 × 12 Halterung (2) Platte Zusammenbau des Standfußes Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: 1 Entfernen Sie die Schrauben vom Fernseher.
Page 8
6 Buchse für terrestrische Antenne / Kabel-Anschluss Anschlüsse (S. 8) 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (S. 10) 8 ETHERNET (S. 9, 10) Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten 9 AV1 (SCART) (S. 9) Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus Grundlegende Anschlüsse der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche...
Page 10
Drahtlose Verbindung Internet-Zugang Integriertes Wireless-LAN Zugangspunkt HDMI-Kabel Verstärker mit Lautsprecheranlage Weitere Anschlüsse Externe Geräte (DVD-Player usw.) DVD-Player Kopfhörer (COMPONENT Gerät) Zum Einstellen der Lautstärke, siehe [eHELP] (Einstellungen > Ton). (M3-Stereo-Ministecker) Common Interface (Bildwiedergabe) Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen.
Page 15
Verwendung eHELP Wählen Sie den gewünschten Modus TV Auswahl DVB-C >H+(/3@ LVW GLH LP )HUQVHKHU LQWHJULHUWH GHWDLOOLHUWH DVB-T +LOIHIXQNWLRQ GLH GLH HLQ]HOQHQ )XQNWLRQHQ XQG GHUHQ DVB-via-IP (LQVDW] HUOlXWHUW XQG +LQZHLVH ]XU %HGLHQXQJ JLEW Analog -HZHLOV YHUIJEDUH 0RGL VLQG YRQ GHQ JHVSHLFKHUWHQ Zeigen Sie [eHELP] an .DQlOHQ DEKlQJLJ Wählen Sie einen Kanal...
Page 16
Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Häufig gestellte Bildschirm Dieser Fernseher ist mit einem Selbsttestprogramm Fragen ausgestattet. Erstellt eine Diagnose von Bild- oder Tonproblemen. [TV Selbsttest] (Hilfe-Menü) Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, aus und dann wieder ein.
Page 17
Pflege und Technische Daten Instandhaltung Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. : TX-32DS500E 32-Zoll-Modell : TX-40DS500E 40-Zoll-Modell : TX-49DS500E 49-Zoll-Modell Bildschirm, Gehäuse, Standfuß : TX-55DS500E 55-Zoll-Modell Regelmäßige Pflege: Abmessungen (B × H × T) Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, 32-Zoll-Modell des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen...
Page 18
VHF H1–H2 (ITALIEN) Anschlussbuchsen UHF E21–E69 AV1-Eingang / -Ausgang CATV S1–S10 (M1–M10) SCART (Audio/Video-Eingang, Audio/Video- Ausgang, RGB-Eingang) CATV S21–S41 (Hyperband) PAL D, K AV2-Eingang (COMPONENT / VIDEO) VIDEO SECAM D, K VHF R1–R2 RCA PIN Typ × 1 1,0 V[p-p] (75 :) VHF R3–R5 VHF R6–R12 AUDIO L - R...
Page 19
Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Wenn das Fernsehgerät nicht mehr verwendet wird, Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. demontieren Sie es von der Wandhalterung, um ein Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung Herunterfallen und Verletzungen zu vermeiden.
Page 20
Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1 3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2671A-1 Web Site: http://www.panasonic.com...
Page 21
Cómo utilizar la [eHELP] (pág. 15) Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Precauciones para su seguridad” de este manual antes de usar el producto.
Page 22
Para obtener información sobre las marcas registradas, consulte la [eHELP] (Soporte > Licencia). En este manual se utiliza la ilustración para TX-40DS500E a menos que se indique de otro modo. Las ilustraciones mostradas pueden ser distintas dependiendo del modelo. Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ··················································...
Page 23
No toque la clavija de alimentación con las manos mojadas. La compatibilidad con futuros servicios no está garantizada. Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento No dañe el cable de alimentación. de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y No coloque objetos •...
Page 24
No utilice un equipo de montaje o un pedestal que no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su Advertencia concesionario local de Panasonic que realice el No desarme ni modifique el pedestal. ajuste o la instalación de soportes para colgar de la pared que estén aprobados.
Page 25
(cm) Declaración de conformidad (DoC) No se debe obstruir la “Por la presente, Panasonic Corporation declara ventilación al cubrir los que este TV es de conformidad con los requisitos orificios de ventilación con sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la objetos tales como periódicos,...
Page 26
Accesorios Ensamblaje y retirada del pedestal modelo de 32 pulgadas Tornillo de ensamblaje (3) Mando a distancia (pág. 11) M3 × 14 N2QAYB001009 Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 15 Soporte Pedestal modelo de 32 pulgadas (pág. 6, 7) Base modelo de 40 pulgadas modelo de 49 pulgadas modelo de 55 pulgadas Ensamblaje del pedestal...
Page 27
modelo de 40 pulgadas modelo de 49 pulgadas modelo de 55 pulgadas Tornillo de ensamblaje (4) M5 × 10 Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 12 Soporte (2) Base Ensamblaje del pedestal Retirada del pedestal del televisor Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación.
Page 28
7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pág. 10) Conexiones 8 Terminal ETHERNET (pág. 9,10) 9 AV1 (SCART) (pág. 9) El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Conexiones básicas Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable.
Page 29
Conexión por cable Cable SCART Cable de RF Grabador DVD / VCR Cable Antena terrestre aérea Grabador DVD (VCR) / Sintonizador multimedia Cable LAN (blindado) Utilice cable LAN de par trenzado y blindado (STP). Servidor DVB-por-IP Cable de RF Cable Antena terrestre aérea Antena parabólica Conexión inalámbrica...
Page 30
Conexión inalámbrica Entorno de Internet LAN inalámbrica incorporada Punto de acceso Cable HDMI Amplificador con sistema de altavoces Otras conexiones Equipo externo (Reproductor DVD, etc.) Reproductor DVD Auriculares (equipo COMPONENT) Para más información sobre los ajustes de volumen, diríjase a [eHELP] (Ajustes > Sonido). (Miniclavija estéreo M3) Interfaz común (Viendo)
Page 31
7 OK Identificación de los &RQILUPD ODV VHOHFFLRQHV \ RSFLRQHV 3XOVH GHVSXpV GH VHOHFFLRQDU ODV SRVLFLRQHV GH controles ORV FDQDOHV SDUD FDPELDU UiSLGDPHQWH GH FDQDO 9LVXDOL]D OD OLVWD GH FDQDOHV 8 [Menú de opciones] $MXVWH RSFLRQDO VHQFLOOR SDUD YLVXDOL]DFLyQ VRQLGR Mando a distancia HWF 9 Botones coloreados...
Page 32
Instalación / extracción de las pilas 5 Canal Anterior / Posterior &XUVRU $UULED $EDMR FXDQGR HVWp HQ HO VLVWHPD GH PHQ~ 7LUH SDUD DEULU 6 Subir / bajar volumen &XUVRU ,]TXLHUGD 'HUHFKD FXDQGR HVWp HQ HO (QJDQFKH VLVWHPD GH PHQ~ 7 Interruptor de activación / desactivación de la alimentación de la red 8WLOtFHOR SDUD HQFHQGHU OD DOLPHQWDFLyQ GH...
Page 33
Configuración de la conexión de red Ajuste automático Seleccione su país 'HSHQGLHQGR GHO SDtV TXH VHOHFFLRQH VHOHFFLRQH por primera vez VX UHJLyQ R JXDUGH HO Q~PHUR 3,1 GH EORTXHR SDUD PHQRUHV QR HV SRVLEOH JXDUGDU ³´ Marque el modo de señal del televisor para &XDQGR HQFLHQGD HO 79 SRU SULPHUD YH] HVWH EXVFDUi sintonizar y seleccione [Empezar ATP] DXWRPiWLFDPHQWH ORV FDQDOHV GH 79 GLVSRQLEOHV \ OH...
Page 34
3DUD YROYHU D VLQWRQL]DU WRGRV ORV FDQDOHV Operaciones [Ajuste Automático] en [Menú de sintonizador] (Menú de Configuración) 3DUD DJUHJDU HO PRGR GH VHxDO GH 79 GLVSRQLEOH SRVWHULRUPHQWH Encienda la unidad [Anadir Señal de TV] en [Menú de sintonizador] (Menú de Configuración) 79 3DUD LQLFLDOL]DU WRGRV ORV DMXVWHV [Condición inicial] en [Menú...
Page 35
Cómo se utiliza Seleccione el modo Selección de TV eHELP DVB-C DVB-T DVB-por-IP Analógico /D >H+(/3@ HV XQ PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV LQFRUSRUDGR HQ HO WHOHYLVRU TXH OH EULQGD H[SOLFDFLRQHV PiV /RV PRGRV VHOHFFLRQDEOHV YDUtDQ GHSHQGLHQGR GH ORV GHWDOODGDV SDUD FRPSUHQGHU PHMRU HO IXQFLRQDPLHQWR GH FDQDOHV DOPDFHQDGRV FDGD IXQFLyQ Seleccione un canal...
Page 36
Partes del TV se calientan Preguntas frecuentes Hay partes del TV que se pueden calentar. Estos aumentos de temperatura no suponen ningún problema en términos de rendimiento o calidad. Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas indicaciones sencillas para resolver el problema. Si se presiona con un dedo, el panel de Para obtener detalles, acuda a la [eHELP] (Soporte >...
Page 37
Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Número de modelo : TX-32DS500E modelo de 32 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : TX-40DS500E modelo de 40 pulgadas Cuidado diario: : TX-49DS500E modelo de 49 pulgadas Frote suavemente la superficie del panel de : TX-55DS500E modelo de 55 pulgadas...
Page 39
Por favor, póngase en contacto con su proveedor Para prevenir caídas y lesiones, desmonte el TV Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de de su posición fija de la pared si no lo va a utilizar la pared recomendado.
Page 41
(Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 15) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
Page 42
Per informazioni sui marchi di fabbrica, consultare [eHelp] (Supporto > Licenza). Salvo diversa indicazione, in questo manuale viene utilizzata l’illustrazione relativa a TX-40DS500E. Le illustrazioni mostrate potrebbero differire in base al modello. Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································· 3 Precauzioni per la sicurezza ···································...
Page 43
La compatibilità con i servizi futuri non è garantita. Non danneggiare il cavo di alimentazione. Non mettere oggetti • Panasonic non garantisce il funzionamento e le prestazioni dei pesanti sul cavo di dispositivi periferici di altri produttori e non si assume alcuna alimentazione.
Page 44
Non inserire alcun oggetto nei fori di ventilazione del Piedistallo televisore. Avvertenza Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic Non smontare o modificare il piedistallo. locale per far eseguire la regolazione o l’installazione Precauzioni delle staffe di montaggio a parete approvate.
Page 45
Dichiarazione di conformità (DoC) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che (cm) questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad Non ostacolare la ventilazione, altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”.
Page 46
Accessori Montaggio / rimozione del piedistallo Modello da 32” Vite di montaggio (3) Telecomando (pag. 11) M3 × 14 N2QAYB001009 Vite di montaggio (4) M4 × 15 Staffa Piedistallo Modello da 32” (pag. 6, 7) Base Modello da 40” Modello da 49” Modello da 55”...
Page 47
Modello da 40” Modello da 49” Modello da 55” Vite di montaggio (4) M5 × 10 Vite di montaggio (4) M4 × 12 Staffa (2) Base Montaggio del piedistallo Rimozione del piedistallo dal televisore Rimuovere il piedistallo nel seguente modo quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o per reimballare il televisore.
Page 48
5 HDMI1 - 2 (pag. 9, 10) Collegamenti 6 Terminale terrestre / cavo (pag. 8) 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pag. 10) 8 Presa ETHERNET (pag. 9, 10) I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. 9 AV1 (SCART) (pag.
Page 49
Connessione cablata Cavo SCART Cavo RF Registratore DVD / VCR Cavo Antenna terrestre Registratore DVD (VCR) / Decoder Cavo LAN (schermato) Usare il cavo LAN (STP) schermato a doppino ritorto. Cavo Server DVB-via-IP Cavo RF Antenna terrestre Parabola satellitare Connessione wireless Cavo Cavo SCART Wireless LAN integrata...
Page 50
Connessione wireless Ambiente Internet Wireless LAN integrata Punto di accesso Cavo HDMI Amplificatore con sistema di diffusori Altre connessioni Apparecchiature esterne (lettore DVD, ecc.) Lettore DVD Cuffia (apparecchiatura COMPONENTE) Per informazioni sulle impostazioni del volume, fare riferimento a [eHelp] (Impostazioni > Audio). (Minispina stereo M3) Common Interface (Visione)
Page 51
3UHPHUH GRSR DYHU VHOH]LRQDWR OH SRVL]LRQL GHL Identificazione dei FDQDOL SHU FDPELDUH YHORFHPHQWH FDQDOH 3HU YLVXDOL]]DUH OD OLVWD GHL FDQDOL comandi 8 [Menu opzioni] ,PSRVWD]LRQL VHPSOLFL GHOOH RS]LRQL SHU YLVXDOL]]D]LRQH DXGLR HFF 9 Tasti colorati Telecomando (rosso-verde-giallo-blu) 8WLOL SHU VHOH]LRQDUH VFRUUHUH H XWLOL]]DUH YDULH IXQ]LRQL 10 Volume Su / Giù...
Page 52
Installazione / rimozione delle batterie 5 Canale Su / Giù &XUVRUH 6X *L QHO VLVWHPD GHL PHQX 6 Volume Su / Giù 7LUDUH SHU DSULUH &XUVRUH D VLQLVWUD D GHVWUD QHO VLVWHPD GHL PHQX 7 Interruttore di accensione / spegnimento *DQFLR principale 8WLOL]]DUH SHU DWWLYDUH H GLVDWWLYDUH O¶DOLPHQWD]LRQH...
Page 53
Impostazione della connessione di rete Prima sintonia Selezionare il paese $ VHFRQGD GHO SDHVH VHOH]LRQDWR VHOH]LRQDUH OD automatica UHJLRQH R PHPRUL]]DUH LO QXPHUR 3,1 GL VLFXUH]]D EDPELQL QRQ q SRVVLELOH PHPRUL]]DUH ³´ Spuntare la modalità del segnale del televisore da /D SULPD YROWD FKH YLHQH DFFHVR LO WHOHYLVRUH HVHJXH sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] DXWRPDWLFDPHQWH OD ULFHUFD GHL FDQDOL GLVSRQLELOL H...
Page 55
Come utilizzare Selezionare la modalità Selezione TV eHelp DVB-C DVB-T DVB-via-IP Analogico >H+HOS@ FRQWLHQH OH LVWUX]LRQL SHU O¶XVR LQWHJUDWH QHO WHOHYLVRUH H IRUQLVFH XQD VSLHJD]LRQH SL GHWWDJOLDWD SHU /H PRGDOLWj VHOH]LRQDELOL GLSHQGRQR GDL FDQDOL FDSLUH PHJOLR FLDVFXQD IXQ]LRQH PHPRUL]]DWL Visualizzare [eHelp] Selezionare un canale [Aiuto] [eHelp]...
Page 56
Se il problema persiste, inizializzare tutte le Domande e risposte impostazioni. [Impostazioni originali] in [Menu sistema] (menu Funzioni) Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il Alcune parti del televisore si surriscaldano problema. Alcune parti del televisore possono surriscaldarsi. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Supporto >...
Page 57
Manutenzione Dati tecnici Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Modello No. : TX-32DS500E Modello da 32” Pannello del display, mobile, : TX-40DS500E Modello da 40” piedistallo : TX-49DS500E Modello da 49” Manutenzione ordinaria: : TX-55DS500E Modello da 55”...
Page 59
Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare Se si decide di non utilizzare più il televisore, la staffa di montaggio a parete raccomandata. smontarlo dal supporto di sospensione per evitare il rischio di cadute e conseguenti lesioni.
Page 60
è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-32DS500E, TX-40DS500E, TX-49DS500E, TX-55DS500E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M.
Page 61
à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 15) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
Page 62
Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent le TX- 40DS500E Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle. Table des matières Sections à...
Page 63
N’endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne posez pas d’objet lourd • sur le cordon. Panasonic ne garantit pas l’opération et les performances de périphériques d’autres fabricants ; et nous déclinons toutes responsabilités en cas Ne placez pas le cordon •...
Page 64
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou Assurez-vous qu’aucun enfant n’escalade le téléviseur. rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche. Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable, Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
Page 65
Déclaration de Conformité (DoC) orifices de ventilation. “Dans le présent document, Panasonic Corporation Que vous utilisiez un piédestal ou non, assurez-vous déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport toujours que les orifices de la partie inférieure du aux exigences essentielles et aux autres clauses téléviseur ne sont pas bloqués et qu’il existe un espace...
Page 66
Accessoires Monter / retirer le piédestal Modèle 32 pouces Vis de montage (3) Télécommande (p. 11) M3 × 14 N2QAYB001009 Vis de montage (4) M4 × 15 Piédestal Applique Modèle 32 pouces (p. 6, 7) Base Modèle 40 pouces Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Monter le piédestal Cordon d’alimentation...
Page 67
Modèle 40 pouces Modèle 49 pouces Modèle 55 pouces Vis de montage (4) M5 × 10 Vis de montage (4) M4 × 12 Applique (2) Base Monter le piédestal Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur.
Page 68
7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 10) Raccordements 8 Port ETHERNET (p. 9, 10) 9 AV1 (péritel) (p. 9) Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Raccordements de base Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
Page 69
Connexion filaire Câble péritel Téléviseur Câble RF Enregistreur DVD / VCR Câble Antenne Enregistreur DVD (VCR) / Décodeur Téléviseur Câble LAN (blindé) Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Serveur DVB-via-IP Câble Câble RF Antenne Antenne satellite Connexion sans fil Câble Réseau local sans fil intégré...
Page 70
Connexion sans fil Téléviseur Environnement Internet Réseau local sans fil intégré Point d’accès Câble HDMI Amplificateur avec système de haut-parleurs Autres raccordements Équipements externes (lecteurs DVD, etc.) Lecteur DVD Casque (équipement COMPONENT) Pour des informations sur le réglage du volume, Téléviseur consultez [AIDE] (Paramètres >...
Page 71
7 OK Identifier les 9DOLGH OHV VpOHFWLRQV HW FKRL[ $SSX\H] DSUqV OD VpOHFWLRQ GHV SRVLWLRQV GH commandes FKDvQH SRXU FKDQJHU UDSLGHPHQW GH FKDvQH $IILFKH OD OLVWH GHV FKDvQHV 8 [Menu options] 5pJODJHV DGGLWLRQQHOV SRXU O¶DIILFKDJH OH VRQ HWF Télécommande 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) 6HUYHQW j OD VpOHFWLRQ j OD QDYLJDWLRQ HW j O¶XWLOLVDWLRQ GHV GLYHUVHV IRQFWLRQV...
Page 72
Installer / retirer les piles 5 Chaîne Haut / Bas &XUVHXU KDXW EDV GDQV OHV PHQXV 6 Volume Haut / Bas 7LUH] SRXU RXYULU &XUVHXU JDXFKH GURLWH GDQV OHV PHQXV 7 Interrupteur d’alimentation &URFKHW ¬ XWLOLVHU SRXU OD PLVH VRXV WHQVLRQ 3RXU pWHLQGUH O¶DSSDUHLO FRPSOqWHPHQW YRXV GHYH] GpEUDQFKHU VD ILFKH GH OD SULVH pOHFWULTXH >...
Page 73
>0DJDVLQ@ SHUPHW G¶DIILFKHU OD ERXWLTXH Configuration 3RXU PRGLILHU O¶HQYLURQQHPHQW GH YLVLRQQHPHQW XOWpULHXUHPHQW YRXV GHYUH] UpLQLWLDOLVHU WRXV OHV automatique lors UpJODJHV HQ DFFpGDQW DX 5pJODJH XVLQH Configurez la connexion au réseau de la première Sélectionnez votre pays &KRLVLVVH] YRWUH UpJLRQ HQ IRQFWLRQ GX SD\V TXH utilisation YRXV DYH] VpOHFWLRQQp RX HQUHJLVWUH] OH FRGH 3,1 GH YHUURXLOODJH SDUHQWDO ³´...
Page 76
Des parties du téléviseur chauffent Des parties du téléviseur peuvent chauffer. Ces augmentations de température ne posent aucun problème en termes de performances ou de qualité. Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions Si vous le poussez avec le doigt, le panneau simples.
Page 77
Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon Téléviseur d’alimentation de la prise de courant. Numéro de modèle : TX-32DS500E Modèle 32 pouces Panneau d’affichage, Coffret, : TX-40DS500E Modèle 40 pouces Piédestal : TX-49DS500E Modèle 49 pouces Entretien régulier : : TX-55DS500E Modèle 55 pouces Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage,...
Page 79
éviter toute chute et support mural toute blessure. Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur Modèle 32 pouces...