Télécharger Imprimer la page

Bryant Preferred 227T Instructions D'installation page 8

Publicité

227T : Instructions d'installation
1. Réglez SW1-5 à la position de marche pour un débit d'air
de 400 CFM/tonne ou à la position d'arrêt pour un débit d'air de
350 CFM/tonne. Le réglage d'usine par défaut est OFF.
2. Le réglage du commutateur DIP A/C détermine le débit d'air durant
le fonctionnement de l'étage haut de refroidissement. Sélectionnez
le réglage du commutateur DIP A/C correspondant au débit d'air
disponible indiqué dans les instructions d'installation de l'appareil
de chauffage qui se rapproche le plus du débit d'air requis indiqué
dans les données du climatiseur relatives à la HAUTE vitesse.
3. Le réglage du commutateur DIP CF détermine le débit d'air durant
le fonctionnement de l'étage bas de refroidissement. Sélectionnez
le réglage du commutateur DIP CF correspondant au débit d'air
disponible indiqué dans les instructions d'installation de l'appareil
de chauffage qui se rapproche le plus du débit d'air requis indiqué
dans les données du climatiseur relatives à la BASSE vitesse. Il est
possible de sélectionner une vitesse continue inférieure ou
supérieure du ventilateur au moyen du commutateur de ventilateur
du thermostat. Consultez les instructions d'installation de l'appareil
de chauffage pour connaître la façon d'utiliser cette fonction.
Sélections de débit d'air pour ventilo-convecteurs
FV4C (non communicant)
Les ventilo-convecteurs FV4C utilisent un mode de fonctionnement
d'étages haut et bas du ventilateur adapté à la capacité du compresseur
pendant les cycles de refroidissement dans les étages haut et bas.
Consultez les instructions d'installation des ventilo-convecteurs FV4C
pour sélectionner le débit d'air recommandé. Les ventilo-convecteurs
FV4C utilisent une carte de commande Easy Select qui permet
à l'installateur de sélectionner les débits d'air appropriés. Ces
ventilo-convecteurs sont dotés d'un délai d'arrêt du ventilateur réglable
(réglage usine de 90 secondes) pour le fonctionnement du ventilateur
dans les étages haut et bas.
Mise en service
MISE EN GARDE
!
DANGER DE BLESSURES
Le non-respect de cette mise en garde pourrait entraîner des blessures
corporelles.
Portez des lunettes de sécurité, des vêtements protecteurs et des gants
de travail lors de la manipulation du frigorigène et portez attention
à l'élément suivant :
• Les robinets de service (portée d'étanchéité avant) sont équipés de
vannes Schrader.
MISE EN GARDE
!
DANGER POUR L'ENVIRONNEMENT
Le non-respect de cette mise en garde pourrait entraîner des dommages
écologiques.
La réglementation fédérale exige de ne pas décharger le frigorigène
dans l'atmosphère. Récupérez-le durant les réparations ou le
démontage final de l'appareil.
Le fabricant se réserve le droit de changer les spécifications ou la conception sans avis préalable et sans obligation de sa part.
MISE EN GARDE
!
DANGER RELIÉ AU FONCTIONNEMENT DE L'UNITÉ
Le non-respect de cette mise en garde pourrait entraîner des blessures
personnelles, des dégâts matériels ou un mauvais fonctionnement de
l'équipement.
• Ne dépassez pas la charge de frigorigène prescrite.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil sous vide ou sous pression
négative.
• Ne désactivez pas le pressostat de basse pression dans les
applications de compresseur Scroll.
• Le dôme du compresseur peut être chaud.
Pour démarrer le système de façon adéquate, suivez
les étapes ci-dessous :
1. Après l'évacuation du système, ouvrez complètement les valves de
service de liquide et de vapeur.
2. Les robinets de service de l'appareil sont fermés en usine
(siège avant) et bouchés avec des capuchons. Remettez en place les
bouchons de tige de valve après avoir introduit le frigorigène dans
le système. Remplacez les bouchons et serrez-les à la main, puis
effectuez 1/12 de tour supplémentaire au moyen d'une clé.
3. Fermez les raccords électriques pour alimenter le système.
4. Réglez le thermostat de la pièce à la température désirée.
Assurez-vous que point de consigne est inférieur à la température
ambiante intérieure.
5. Placer le thermostat sur HEAT (CHAUFFAGE) ou COOL
(CLIMATISATION) et la commande de soufflerie sur ON
(MARCHE) ou AUTO, comme désiré. Faites fonctionner l'appareil
pendant 15 minutes. Vérifiez la charge de frigorigène dans le
système.
Séquence de fonctionnement
REMARQUE : La carte de dégivrage est munie d'une minuterie
de verrouillage de 5 minutes qui se déclenche lors d'une interruption
de courant.
Alimentez le module intérieur et l'appareil extérieur. Le transformateur
est alimenté.
Ces modèles utilisent un thermostat intérieur de refroidissement
à 2 étages. En cas d'appel de climatisation ou de chauffage de premier
étage (bas), le ventilateur extérieur et le compresseur d'étage bas
s'activent. Si l'étage bas ne peut répondre à la demande de climatisation
ou de chauffage, l'étage haut est activé par l'étage deux (haut) du
thermostat intérieur. Lorsque la demande de l'étage 2 est satisfaite,
l'appareil revient au fonctionnement d'étage bas jusqu'à ce qu'une
demande d'étage 2 soit faite à nouveau. Lorsque la climatisation ou le
chauffage des étages 1 et 2 est accompli, le compresseur s'arrête.
Refroidissement
Lors du refroidissement de l'étage 1, Y1 et O sont sous tension; et lors
du refroidissement de l'étage 2, Y2, Y1 et O sont sous tension. Le signal
O énergise le robinet inverseur, le faisant passer à la position
refroidissement. Le signal Y1 envoie une basse tension dans les sécurités
et énergise la borne T1 sur la carte de circuit imprimé. Si le compresseur
est désactivé depuis 5 minutes, ou si l'alimentation n'a pas été
réinitialisée pendant 5 minutes, le relais OF2 et la borne T2 sont
énergisés. Le contacteur se ferme et le moteur et le compresseur du
ventilateur extérieur démarrent. Quand le cycle est complété, Y1 se
désactive et le compresseur et le ventilateur extérieur s'arrêtent. Le délai
de 5 minutes s'enclenche. Le compresseur ne se met pas sous tension
jusqu'à la fin du délai. En cas d'interruption de courant, la minuterie
interdit tout nouveau cycle pendant 5 minutes.
8

Publicité

loading