PANNELLO COMANDI - CONTROL PANEL - PANNEAU DE CONTROLE
MODEL 1
A
B
MODEL 2
A
B
MODEL 3
A
B
PANEL COMANDOS - BEDIENUNGSTAFELUINA - PAINEL DE CONTROLE
C
F
E
C
F
D
F
E
C
F
F
D
A) Interruttore generale.
I
B) Interruttore granita-bibita refrigerata
C) Interruttore luci
D) Interruttore singola vasca granita-
bibita refrigerata (Mod./2 e Mod./3)
E) Interruttore granita
Mod./3).
F) Interruttore motore agitatore
A) Main power switch
E
B)
C) Light switch
D)
switch (Mod./2 and Mod./3)
E) Freeze/refrigeration switch (Mod./2
and Mod./3)
F) Gear motor switch.
A) Interrupteur général
F
B) Interrupteur du granité et de la
boisson rafraîchissante
C) Interrupteur de la lumièr
D) Interrupteur général du granité et
de
la boisson rafraîchissante (Mod./2 et
Mod./3)
E)
Mod./3)
F) Interrupteur du moteur
A) Hauptschalter
D
B) Schalter für gramolat und für
gekühlte getränke
C) Lichtschalter
D) Hauptschalter für gramolat und für
gekühlte getränke (Mod./2 und
Mod./3)
E) Schalter für gramolat (Mod./2 und
Mod./3)
F)
Es
A) Interruptor general
B) Interruptor granizado-bebida
refrigerada
C) Interruptor luz
D) Interruptor general granizado-
bebida refrigerada (Mod./2 y Mod./3)
E) Interruptor granizado (Mod./2 y
Mod./3)
E
F)
A) Interruptor geral.
P
B ) I n t e r r u p t o r s o r v e t e - b e b i d a
refrigerada
C) Interruptor do motor.
D) Interruptor geral sorvete-bebida
refrigerada (Mod./2 e Mod./3)
E) Interruptor sorvete (Mod./2 e
Mod./3)
F
) Interruptor do motor.
(Mod./2 e
Main
freeze/refrigeration switch
Individual bowl
freeze/refrigeration
Interrupteur du granité (Mod./2 et
Motorschalter
nterruptor motor
6