Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HC63ILMPA1 FR
H63ILMPA1 FR
HF63ILMPAA FR
Français
FR
Mode d'emploi
CUISINIERE ET FOUR
Sommaire
Mode d'emploi,1
D'AVERTISSEMENT,2
Description de l'appareil-Vue d'ensemble, 4
Description de l'appareil-Tableau de bord,5
Assistance,7
Installation,8
Mise en marche et utilisation,10
Utilisation du four,10
Utilisation du plan de cuisson,14
Précautions et conseils, 19
Nettoyage et entretien,21
Nederland
NL
Gebruiksaanwijzing
FORNUIS EN OVEN
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
WAARSCHUWING,3
Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,4
Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,5
Servicedienst,7
Installatie, 23
Starten en gebruik, 25
Gebruik van de oven,25
De kookzones,29
Voorzorgsmaatregelen en advies,34
Onderhoud en verzorging,36

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston HC63ILMPA1

  • Page 1 HC63ILMPA1 FR H63ILMPA1 FR HF63ILMPAA FR Français Nederland Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing CUISINIERE ET FOUR FORNUIS EN OVEN Sommaire Inhoud Mode d’emploi,1 Gebruiksaanwijzing,1 D’AVERTISSEMENT,2 WAARSCHUWING,3 Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 4 Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,4 Description de l’appareil-Tableau de bord,5 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,5...
  • Page 2 ATTENTION ATTENTION : cet appareil ainsi que Les surfaces intérieures du tiroir (s’il y ses parties accessibles deviennent très en a un) peuvent devenir chaudes. chauds pendant leur fonctionnement. Avant d’activer la fonction de nettoyage Il faut faire attention de ne pas toucher automatique : les éléments chauffants.
  • Page 3 PAS OP • reinig de ovendeur Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan • verwijder met een natte spons het 8 jaar oud zijn niet dichtbij het apparaat ergste vuil uit de oven. Gebruik geen kunnen komen, tenzij onder constant schoonmaakmiddelen;...
  • Page 4 Aanzichttekening Description de l’appareil Aanzichttekening Vue d’ensemble 1.Table de cuisson céramique 1. Keramische kookplaat 2. Tableau de bord 2. Bedieningspaneel 3. Support GRILLE 3. Ovenrek 4. Support LECHEFRITE 4. Lekplaat of bakplaat 5.Pied de réglage 5. Stelschroeven 6. GLISSIERES de coulissement 6.
  • Page 5 Description de l’appareil Afficheur Tableau de bord  1.Icone du niveau d’enfournement preconise  2.Icone STOP  3.Indiatateur PORTE verrouillee  4.Icone Minuteur  5.Icone Duree  6.Icone Fin de Cuisson 7.Icone Horloge 8. Digits numerigues Temperature et temps 9. Icones programmes automatiques 10.Indicateur Prechauffage Aanzichttekening Display...
  • Page 6 Beschrijving van het apparaat Description de l'appareil Bedieningspaneel Bandeau de commande Het bedieningspaneel beschreven in deze handleiding is enkel Le bandeau de commande décrit dans le présent manuel n'est qu'un een representatief voorbeeld: het is mogelijk dat het niet exact exemple représentatif : il peut ne pas correspondre exactement au overeenstemt met het panel op uw apparaat.
  • Page 7 Assistance Attention : L’appareil est équipé d’un système d’autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces anomalies sont affichées sous la forme: “F” suivi de chiffres. Contacter alors un service d’assistance technique. ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Lui indiquer : •...
  • Page 8 Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter Montage des pieds* fournis avec tout moment. En cas de vente, de cession ou de l’appareil par encastrement sous déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil. la base. ! Lire attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 9 La chaîne de sécurité ! Pour éviter le 400V 2N~ basculement de H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 l ’ a p p a r e i l , p a r L2 L1 e x e m p l e s i u n enfant s’accroche ŕ...
  • Page 10 Mise en marche et utilisation du four ! Avant toute utilisation, vous devez impérativement - programmer la durée et l’heure de fin de cuisson. enlever les films plastiques situés sur les côtés de (voir programmes de cuisson) ; l’appareil - interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur “0”.
  • Page 11 Tournebroche (n’existe que sur certains modèles) Programmes de cuisson manuels P o u r a c t i o n n e r ! Tous les programmes ont une température de cuisson tournebroche (voir figure) présélectionnée. Il est possible de la régler manuellement, procéder comme suit : entre 40°C et 250°C au choix.
  • Page 12 chimique ou sans levure. Enfourner à froid. Il est aussi Programmer la durée de cuisson 1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche possible d’enfourner à chaud. jusqu’à ce que l’icône et les trois digits numériques de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter; rogramme PIZZA 2.
  • Page 13 BARBECUE ATTENTION ! Le four • Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfourner les plats au est équipé d’un système milieu de la grille. d’arrêts de grilles qui • Nous conseillons de sélectionner le niveau d’énergie permet de les retirer maximum.
  • Page 14 Mise en marche et utilisation de la table de cuisson Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, • Siffl ement intense : Il se produit lorsque les deux assurez-vous que : éléments à induction du même groupe fonctionnent • L'appareil est relié au sol et la prise conforme à la loi. simultanément à...
  • Page 15 Pour achever l’opération sans enregistrer les modifi ca- Activation de la plaque de cuisson tions : ·Si pendant 60 secondes vous n’observez aucune ac- Une fois que vous avez connecté la plaque de cuisson à la source d'alimentation, le bandeau de commande tactile se tion, alors les modifi...
  • Page 16 1.Activer le minuteur en appuyant sur les touches ! Lorsque tous les foyers ne sont pas alimentés, et l'un AUGMENTATION / DIMINUTION DU TEMPS. Un signal d'entre eux est temporisé à la puissance zéro, la fonction sonore retentit, l'affi cheur du minuteur indique un "00" et de verrouillage est activée après 1 minute.
  • Page 17 « c » s'affi che à l'écran. Lorsque la température atteint un niveau acceptable, ce message disparaît et la plaque de cuisson est à nouveau utilisable. Interrupteur sécurité HC63ILMPA1 FR Tables de cuisson L'appareil est équipé d'un interrupteur sécurité qui éteint H63ILMPA1 FR automatiquement les foyers après un temps limite d'utilisation...
  • Page 18 Conseils utiles pour la cuisson ª Mise en pression Friture Autocuisser • Grillade Ebullition • ¶ Crêpes Saise et coloration (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat) ¶ § Réduction rapide (Sauce liquides) Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes) Lait §...
  • Page 19 Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux • En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder normes internationales de sécurité. Ces conseils sont aux mécanismes internes pour tenter de réparer fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus l’appareil.
  • Page 20 Mise au rebut • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- • Évitez, dans la mesure du possible, de préchauffer vous aux réglementations locales, les emballages le four et veuillez toujours le remplir. Ouvrez le moins pourront ainsi être recyclés. possible la porte de votre four, car chaque ouverture •...
  • Page 21 Nettoyage et entretien Mise hors tension Contrôler les joints du four Contrôlez périodiquement l’état du joint autour de la porte Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez du four. S’il est abîmé, adressez-vous au service après- l’alimentation électrique de l’appareil. vente le plus proche de votre domicile.
  • Page 22 Nettoyage automatique FAST CLEAN* Les sécurités Pendant le programme FAST CLEAN la température à • l’icône s’allume sur l’afficheur pour indiquer le l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de verrouillage automatique de la porte du four dès que pyrolyse, de carbonisation autrement dit des salissures la température a atteint des valeurs élevées ;...
  • Page 23 Installatie ! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele De poten* moeten aan het raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat onderstuk van het fornuis worden verkoopt of u verhuist, moet u het boekje bij het apparaat vastgeklemd. bewaren.
  • Page 24 Veiligheidsketen 400V 2N~ ! Om per ongeluk H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 k a n t e l e n v a n H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746 L2 L1 h e t a p p a r a a t v o o r k o m e n , bijvoorbeeld doordat e e n k i n d o p d e ovendeur klimt, MOET...
  • Page 25 Starten en gebruik ! Vóór gebruik is het strikt noodzakelijk het plastic folie 3. Als de aanwijzer van de voorverwarming uitgaat aan de zijkanten van het apparaat te verwijderen. en u een geluidssignaal hoort, is de voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de oven. De klok instellen 4.
  • Page 26 Handmatige kookprogramma’s Draaispit (slechts op enkele modellen aanwezig) Voor het activeren van het draaispit ( zie afbeelding) ! Alle programma’s hebben een vooringestelde gaat u als volgt te werk: kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden 1. plaats de lekplaat in aangepast,en naar wens worden ingesteld tussen de stand 1;...
  • Page 27 • Zet 1 dl koud gedistilleerd water op de bodem van de Programma PIZZA oven. Voor het reinigen kunt u het beste water en azijn Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende gebruiken. aanwijzingen nauwkeurig op te volgen: •...
  • Page 28 Om een programmering te annuleren draait u de • Plaats de lekplaat op de onderste stand en het rooster PROGRAMMAKNOP op stand “0”. op de hoogste. BARBECUE Praktische kooktips • Plaats de grill op stand 3 of 4, plaats de gerechten op het midden van de grill.
  • Page 29 Gebruik van de kookplaat • Luid fl uitsignaal: weerklinkt wanneer twee inductie- Voor u het apparaat verbindt met de voeding moet u ervoor elementen van dezelfde groep gelijktijdig aan maximum zorgen dat: vermogen werken en/of wanneer de booster-functie • Het apparaat geaard is en de stekker conform is met de wordt ingesteld op het grotere element terwijl het wetgeving.
  • Page 30 De kookplaat inschakelen De kookoppervlakten inschakelen Ledere kookzone wordt ingeschakeld en bediend met de (-) Nadat u de kookplaat hebt verbonden met het elek- en (+) STROOM knopen die gelijktijdig worden gebruikt trisch netwerk kan het aanraakpaneel automatisch om het vermogen aan te passen. worden vergrendeld.
  • Page 31 De timer begint te knipperen. Dit wijst erop dat de tijds- Om een van deze bedieningsknoppen (bijv. om te duur werd geselecteerd stoppen met koken) te gebruiken, moet u deze functie 3. Schakel de gewenste bereidingstijd in door opnieuw uitschakelen. de TIJD VERHOGEN / VERLAGEN knoppen in te druk- ken.
  • Page 32 “c” verschijnt op het scherm. Als de temperatuur een geschikt niveau heeft bereikt, verdwijnt dit bericht en de kookplaat kan opnieuw worden gebruikt. Veiligheidsschakelaar HC63ILMPA1 FR Kookplaten The appliance has a safety switch which automatically H63ILMPA1 FR switches the cooking zones off after they have been in...
  • Page 33 Praktische kooktips ª Koken met een snel Frituren kookpanSnelkookpan • Grillen Koken • ¶ Crêpes Koken op hoog vuur en bruin bakken (Braadstukken, biefstukken, kalfslappen, visfilets, gebakken eieren) ¶ § Snel indikken (vloeibare sauzen) Koken van water (pasta, rijst, groente) Melk §...
  • Page 34 Voorzorgsmaatregelen en advies • Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de uit als de stekker nog in het stopcontact zit. geldende internationale veiligheidsvoorschriften. • Probeer in geval van storingen nooit zelf de interne Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid mechanismen van het apparaat te repareren.
  • Page 35 Afvalverwijdering • Indien mogelijk, vermijd het voorverwarmen van de • Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan oven en probeer de oven altijd op te vullen. Open de plaatselijke normen, zodat het verpakkingsmateriaal de ovendeur zo weinig mogelijk omdat er warmte hergebruikt kan worden.
  • Page 36 Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten • Als de plaat is schoongemaakt kan hij worden behandeld met een speciaal product voor onderhoud en bescherming: het onzichtbare laagje dat dit Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling product achterlaat beschermt de plaat in het geval er overgaat.
  • Page 37 Automatische reiniging FAST CLEAN* Veiligheidsmechanismen • het verlichte symbool op het display geeft aan Door de functie FAST CLEAN te activeren bereikt de dat de ovendeur automatisch is geblokkeerd omdat oven een temperatuur van 500°C die nodig is voor het de temperatuur zeer hoog is geworden;...
  • Page 40 Whirlpool EMEA S.p.A. Via Carlo Pisacane n.1 20016 Pero (MI), Italy 02/2015-195122593.01 VAT number: IT00693740425 XEROX FABRIANO www.hotpoint.co.uk...

Ce manuel est également adapté pour:

H63ilmpa1Hf63ilmpaa