Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Commerciële magnetron
NL
Handleiding
Four micro-ondes à usage
commercial
FR
Mode d'emploi
Kommerzielle Mikrowelle
DE
Bedienungsanleitung
Forno a microonde commerciale
IT
Manuale di istruzioni
Horno microondas comercial
ES
Manual de instrucciones
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
Commercial Microwave
Oven
Instruction manual
Microondas comercial
PT
Manual de instruções
Kommersiell mikrovågsugn
S
Bruksanvisning
Mikrobølgeovn til erhvervsbrug
DK
Instruktionsvejledning
Mikrobølgeovn til kommersiell
cateringvirksomhet
N
Brukerhåndbok
Mikroaaltouuni ammattikäyttöön
FIN
Ohjekirja
G316

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Buffalo G316

  • Page 1 Mikrobølgeovn til erhvervsbrug Kommerzielle Mikrowelle Instruktionsvejledning Bedienungsanleitung Mikrobølgeovn til kommersiell Forno a microonde commerciale cateringvirksomhet Manuale di istruzioni Brukerhåndbok Horno microondas comercial Mikroaaltouuni ammattikäyttöön Manual de instrucciones Ohjekirja Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: G316...
  • Page 2 Table of Contents Sommaire Safety Tips ....... . 1 Conseils de sécurité ......13 Reduce the risk of fire inside the oven .
  • Page 3 Indice Índice Suggerimenti per la sicurezza ....25 Conselhos de segurança..... 37 Come ridurre i rischi di Reduzir o risco de incêndio no forno .
  • Page 4 Indholdsfortegnelse Sisällysluettelo Sikkerhedstips ......49 Turvallisuusvihjeitä ......61 Nedsæt risikoen for brand i ovnrummet .
  • Page 5 Instruction Manual BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
  • Page 6 Misaligned or bent door, Damaged door seals/sealing surface, Broken/loose door hinges, Dents in the oven interior. DO NOT operate the oven if any damages is found. Call a BUFFALO agent or qualified Technician. Position the oven away from any sources of heat, moisture, high humidity or combustible materials.
  • Page 7 Press the STOP/RESET button to stop cooking at any time. Multiple Stage Cooking The Buffalo Commercial microwave can be programmed with up to 3 different cooking stages to run in sequence: Stage 1 Press POWER LEVEL to set the power level.
  • Page 8 X2 Presets A further 10 Presets can be accessed/stored using the X2 button followed by the corresponding number button. Each button is preset with the following default cooking times: Key Number Preset Cooking Time 0:20 0:40 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00...
  • Page 9 Remove any odours in the oven interior by microwaving a cup of water with the juice of 1 lemon for 5 minutes. Dry with a soft cloth. • A BUFFALO agent or qualified technician must carry out repairs if required.
  • Page 10 All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
  • Page 11 Inleiding Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze machine waarborgt de beste prestatie van uw BUFFALO product. Verpakkingsinhoud De verpakking bevat het volgende: •...
  • Page 12 Verbogen of niet goed aansluitende deur, beschadigde deurafdichtingen/isolatieoppervlak, gebroken/losse deurscharnieren, deuken aan binnenzijde van de oven. Vindt u enige beschadiging gebruik dan de oven NIET. Neem contact op met een BUFFALO dealer of een vakmonteur. Plaats de oven niet in de nabijheid van warmtebronnen, vochtige plekken of brandbare materialen..
  • Page 13 Druk op de STOP/RESET knop om het verwarmen op elk moment te stoppen. Meerdere kookfases De Buffalo Commerciële Magnetron is te programmeren om maximaal 3 verschillenden verwarmingsfases in volgorde uit te voeren: Fase 1 Druk op POWER LEVEL om de vermogenstand in te stellen.
  • Page 14 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) X2 Presets (Voorinstellingen) U heeft toegang en kunt maximaal 10 Presets (voorinstellingen) opslaan met behulp van de X2 knop gevolgd door de desbetreffende cijferknop. Elke knop heeft een voorinstelling met de volgende kooktijden: Knopcijfer Preset kooktijd (min:sec) 0:20 0:40 1:00...
  • Page 15 • Verwijder alle geuren in de oven door een glas met water en sap van 1 citroen gedurende 5 minuten te verwarmen. Drogen met een zachte doek. • Eventuele reparaties moeten door een BUFFALO technicus of een vaktechnicus worden uitgevoerd.
  • Page 16 BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor...
  • Page 17 • Mode d'emploi BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l'emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Page 18 Porte mal alignée ou déformée ; joints de porte / surface d'étanchéité endommagés ; charnières de porte cassées / desserrées ; cavité du four bosselée. NE METTEZ PAS votre four en service si vous constatez une anomalie quelconque. Appelez un agent BUFFALO ou un technicien qualifié.
  • Page 19 Appuyez sur la touche STOP / RESET (Arrêt / RàZ) à n'importe quel moment pour interrompre la cuisson. Cuisson multiphases Trois phases de cuisson différentes et successives peuvent être programmées sur votre micro-ondes commercial Buffalo : Phase 1 Appuyez sur la touche POWER LEVEL (Puissance) pour régler la puissance du four.
  • Page 20 Standard d'assistance téléphonique: 0820 30 01 16 (Français) Préréglages X2 10 autres préréglages peuvent être utilisés / mémorisés grâce à la touche X2 , suivie de la touche numérique correspondante. Le préréglage de chaque touche correspond aux temps de cuisson par défaut suivants : Touche Temps de cuisson 0:20...
  • Page 21 Remédiez aux odeurs dans la cavité du four en faisant chauffer au micro-ondes une tasse d'eau contenant le jus d'un citron, pendant cinq minutes. Essuyez la cavité à l'aide d'un chiffon doux. • Toute réparation éventuelle doit être confiée à un agent BUFFALO ou à un technicien qualifié.
  • Page 22 Standard d'assistance téléphonique: 0820 30 01 16 (Français) Dépannage En cas de panne de votre appareil BUFFALO, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant d'appeler notre standard d'assistance ou votre revendeur BUFFALO. Dysfonctionnement Cause probable Intervention L'appareil ne fonctionne pas L'appareil n'est pas allumé...
  • Page 23 • Bedienungsanleitung BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler.
  • Page 24 Falsch eingestellte oder verbogene Türen, defekte Türdichtungen/-dichtungsflächen, defekte/lose Türscharniere, Beulen in der Mikrowelle. Sollten Defekte festgestellt werden, darf die Mikrowelle NICHT betätigt werden. BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen. Die Mikrowelle entfernt von Wärmequellen, Feuchtigkeit, hoher Luftfeuchte oder brennbarem Material aufstellen.
  • Page 25 Mikrowelle zu starten. Der Garprozess kann jederzeit mit STOP/RESET unterbrochen werden. Mehrstufiges Kochen Die Buffalo-Gewerbemikrowelle kann für bis zu 3 verschiedene Garstufen programmiert werden, die dann nacheinander ablaufen: Stufe 1 ENERGIESTUFE drücken, um die Kochstärke einzustellen. Geben Sie die Garzeit mithilfe der Zahlentasten ein.
  • Page 26 X2-Programme Mithilfe der X2-Taste, gefolgt von der entsprechenden Zahlentaste können 10 weitere Garprogramme aufgerufen bzw. gespeichert werden. Für die einzelnen Tastenkombinationen sind die folgenden Standard-Kochzeiten gespeichert: Taste Gespeicherte Kochzeit 0:20 0:40 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 (Min:Sek) Hinweis: Nur einstufige Garprozesse können mithilfe der X2-Programme gespeichert werden.
  • Page 27 Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 Mikrowellengeeignete Artikel Kochutensilien Bemerkungen (nicht im Lieferumfang) Geschirr Nur mikrowellengeeignetes Geschirr verwenden. Die Herstelleranweisungen beachten. Kein Geschirr mit Rissen oder Abplatzungen verwenden. Gläser mit Verschluss Stets Deckel abnehmen. Nur zum lauwarmen Aufwärmen von Speisen verwenden. Die meisten Gläser sind nicht hitzebeständig und können zerbrechen.
  • Page 28 Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden. Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei der Drucklegung korrekt sind. BUFFALO behält sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
  • Page 29 • Manuale di istruzioni BUFFALO garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore BUFFALO locale.
  • Page 30 NON mettere in funzione il forno se sono presenti danni. Rivolgersi a un agente BUFFALO o a un tecnico qualificato. Posizionare il forno lontano da sorgenti di calore, condensa, elevata umidità o materiali combustibili.
  • Page 31 Premere il pulsante STOP/RESET per interrompere in qualsiasi momento la cottura. Cottura multifase Il forno a microonde commerciale Buffalo consente di programmare fino a 3 differenti fasi di cottura da eseguire in sequenza: Fase 1 Premere POWER LEVEL per impostare il livello di potenza.
  • Page 32 Preselezioni X2 È possibile accedere/memorizzare altre 10 preselezioni utilizzando il pulsante X2 seguito dal numero pulsante corrispondente. Ogni pulsante è preselezionato sui seguenti tempi di cottura predefiniti: Numbero Tasto Tempo di cottura 0:20 0:40 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 preselezionato (min:sec)
  • Page 33 Materiali idonei per forni a microonde Accessori di cottura Note (non inclusi) Stoviglie Solo stoviglie idonee per forni a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzare stoviglie incrinate o rotte. Barattoli in vetro Rimuovere sempre il coperchio. Utilizzare solo per riscaldare leggermente il cibo. La maggior parte dei barattoli in vetro non è...
  • Page 34 Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa autorizzazione scritta di BUFFALO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 35 • Manual de instrucciones BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor BUFFALO.
  • Page 36 Puerta curvada o mal alineada, Superficie de sellado / juntas de puerta dañadas, Bisagras de la puerta rotas /flojas, Abolladuras en el interior del horno. NO haga funcionar el horno si se encuentra algún daño. Llame a un técnico cualificado o un agente de BUFFALO. Ponga el horno lejos de cualquier fuente de calor, vaho, humedad elevada o materiales combustibles..
  • Page 37 Pulse el botón STOP/RESET (PARADA / REINICIALIZACIÓN) para detener la cocción en cualquier momento. Cocción de varias etapas El microondas Comercial Buffalo puede programarse con hasta 3 etapas de cocción diferentes para funcionar de forma secuencial: Etapa 1 Pulse POWER LEVEL (NIVEL DE POTENCIA) para ajustar el nivel de potencia.
  • Page 38 Preajustes X2 Puede accederse a / pueden guardarse otros 10 preajustes mediante el botón X2 seguido del botón de número correspondiente. Cada botón está preajustado con los siguientes tiempos de cocción por defecto: Número de botón Tiempo de cocción 0:20 0:40 1:00 1:30...
  • Page 39 Elimine cualquier olor del interior del horno calentando en el microondas una taza de agua con el jugo de 1 limón durante 5 minutos. Séquelo con un paño suave. • Un técnico cualificado o un agente de BUFFALO debe llevar a cabo las reparaciones en caso de precisarse.
  • Page 40 BUFFALO. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo,BUFFALO se reserva el derecho a modificar...
  • Page 41 • Manual de instruções A BUFFALO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu fornecedor BUFFALO.
  • Page 42 NÃO utilizar o forno ao encontrar qualquer dano. Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado. Não colocar o forno na proximidade de fontes de calor, em lugares húmidos ou perto de materiais combustíveis.
  • Page 43 Definir o tempo/nível de potência) Para definir um programa básico: Carregar no botão POWER LEVEL para definir o nível de potência. Nota: carregar no botão POWER LEVEL UMA vez para Alto DUAS vezes para Médio TRÊS vezes para Baixo Utilize os botões de números para introduzir o tempo de cozedura. Nota: por exemplo, para introduzir 3 minutos, carregue a quantidade dos minutos no botão , e a quantidade de segundos no botão...
  • Page 44 X2 Presets (predefinições) Dispõe e pode guardar 10 predefinições através do X2 botão seguido pelo respectivo botão de número. Cada botão é uma predefinição com os seguintes tempos de cozedura: Botão número Tempo predefinido 0:20 0:40 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00...
  • Page 45 Materiais adequados para microondas Utensílios de cozinha Observações (não incluído) Loiça de barro Apenas quando adequado para microondas. Siga as instruções do fabricante. Não utilizar pratos com fissuras ou falhas Recipientes de vidro Sempre retirar a tampa. Apenas utilizar para amornar a comida. A maioria dos recipientes de vidros não é resistente a temperaturas altas e poderá...
  • Page 46 BUFFALO. Nós nos esforçamos para que no dia de publicação deste manual todos os pormenores sejam correctos, no entanto, a BUFFALO tem o direito de alterar as especificações...
  • Page 47 Inledning Ta några minuter för att noggrant läsa igenom denna manual. Korrekt underhåll och drift av maskinen kommer att göra att din BUFFALO-produkt ger bästa möjliga prestanda. Förpackningsinnehåll Följande medföljer: •...
  • Page 48 VARNING: Kontrollera ugnen efter någon av följande skador som kan ha inträffat: Sned eller böjd dörr, Skadad dörrtätning/tätningsyta, Skadade/lösa dörrfästen, Märken inuti ugnen. Använd INTE ugnen om någon skada hittas. Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker Placera ugnen avskiljt från värmekällor, väta, hög fuktighet eller lättantändliga material.
  • Page 49 Tryck på STOP/RESET för att när som helst stoppa tillredningen Tillredning i flera steg Buffalo kommersiella mikrovågsugn kan programmeras med upp till 3 olika tillredningsetapper för att köras i sekvenser: Steg 1 Tryck på POWER LEVEL för att ställa in energinivå.
  • Page 50 X2 Förinställningar Ytterligare 10 förinställningar kan tillträdas/lagras genom att använda knappen X2 följt av motsvarande sifferknapp. Varje knapp är förinställd med följande standardtider för tillredning: Knappnummer Förinställd tillredningstid 0:20 0:40 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 (min:sek) Obs! Endast tillredningsprogram i ett steg kan lagras i X2 förinställningar. För att lagra en X2 förinställning: Tryck på...
  • Page 51 • Ta bort alla odörer i ugnens interiör genom att koka en kopp med vatten och saften av 1 citron under 1 minut. Torka med en mjuk trasa. • En BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker måste utföra reparationer om så krävs.
  • Page 52 Alla rättigheter reserverade. Ingen del av dessa instruktioner får framställas eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, fotokopieras, spelas in eller på annat sätt, utan tidigare skriftligt tillstånd från BUFFALO. Vi gör allt vi kan för att försäkra att alla detaljer är korrekta då informationen trycks, men, BUFFALO förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna utan tidigare meddelande.
  • Page 53 Brugsanvisning BUFFALO er stolte vores kvalitet og service, der sikrer at det leverede indhold er fuldt funktionelt og fri for skader ved pakning. Skulle du alligevel opdage skader, som resultat af transporten, bedes du kontakte din BUFFALO forhandler med det samme.
  • Page 54 Forkert indstillet eller bøjet dør, beskadigede dørtætningslister/tætningsflader, ødelagte/løse dørhængsler, buler indvendigt i ovnen. Brug IKKE ovnen, hvis der findes nogen beskadigelse. Tilkald en BUFFALO forhandler eller faguddannet elektriker. Placér ovnen væk fra varmekilder, vand, høj fugtighed og antændelige materialer. Bemærk: Tildæk eller blokér IKKE nogen åbninger på apparatet, og fjern IKKE fødderne.
  • Page 55 Tryk på STOP/RESET knappen for at standse tilberedningen på et hvilket som helst tidspunkt. Tilberedning i flere trin Buffalo mikrobølgeovn til erhvervsbrug kan programmers med op til 3 forskellige tilberedningstrin, der fungerer i rækkefølge: Trin 1 Tryk på POWER LEVEL for at indstille effektniveauet.
  • Page 56 X2 forvalg Man kan få adgang til yderligere 10 forvalg, der kan gemmes ved hjælp af X2 knappen efterfulgt af den tilsvarende numeriske tast. Hver tast er forprogrammeret med følgende standard tilberedningstider: Tast nr. Forprogrammeret tilberedningstid 0:20 0:40 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00...
  • Page 57 Eventuelle lugte i ovnens indre kan fjernes ved at koge en kop vand tilsat saften fra 1 citron i 5 minutter i mikrobølgeovnen. Tør efter med en blød klud. • Eventuelle reparationer skal udføres af en BUFFALO forhandler eller faguddannet tekniker.
  • Page 58 BUFFALO. Der er blevet gjort alle bestræbelser på at sikre, at oplysningerne er korrekte på trykningstidspunktet, men BUFFALO forbeholder sig ret til at ændre specifikationerne...
  • Page 59 å unngå fare. Innledning Vennligst ta deg tid til å lese nøye gjennom denne håndboka. Korrekt vedlikehold og bruk av ismaskinen vil gi best mulig ytelse på ditt BUFFALO-produktet. Pakkeinnhold Følgende er inkludert: •...
  • Page 60 Forskjøvet eller bøyd dør - Skadet dørtetning/tetningsflate - Ødelagte/løse dørhengsler - Bulker innvendig i ovnen. IKKE bruk ovnen hvis det finnes noe som helst skade på den. Ta kontakt med en BUFFALO-agent eller kyndig fagmann. Plasser ovnen unna alle varmekilder, væte, høy fuktighet eller brennbare materialer.
  • Page 61 Du kan trykke på STOP/RESET (stopp/tilbakestille) knappen når som helst for å stoppe tilberedningen. Tilberedning i flere trinn BUFFALO mikrobølgeovn til kommersiell cateringvirksomhet kan bli programmert med opp til 3 forskjellige tilberedningstrinn som kan utføres i rekkefølge: Trinn 1 Trykk på POWER LEVEL (effektnivå) for å...
  • Page 62 X2 forhåndsinnstillinger Ytterligere 10 forhåndsinnstillinger er tilgjengelig/kan bli lagret ved å bruke X2-knappen fulgt av korresponderende nummerknapp. Hver knapp er forhåndsinnstilt med følgende tilberedningstid som standard: Knapp nr. Forhåndsinnstilt tilberedningstid 0:20 0:40 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 (min:sek) Merk: Det er kun tilberedningsprogrammer med enkle trinn som kan bli lagret på...
  • Page 63 Fjern eventuell lukt innvendig i ovnen ved å mikrobølge en kopp med vann sammen med saften fra en (1) sitron i 5 minutter. Tørk med en myk klut. • Hvis det skulle bli nødvendig å reparere mikrobølgeovnen, skal reparasjonen utføres av en BUFFALO-agent eller kyndig fagmann.
  • Page 64 BUFFALO har gitt skriftlig tillatelse på forhånd. Det er truffet omfattende tiltak for å sikre at alle detaljer er korrekte på tidspunktet for trykking, men BUFFALO forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner uten...
  • Page 65 Luokan B laitteet sopivat käyttöön kotitalouksissa ja välttämiseksi. laitoksissa, jotka on liitetty suoraan pienjänniteverkkoon. Johdanto Käytä muutama minuutti tämän ohjekirjan lukemiseen huolellisesti läpi. Kun tätä BUFFALO-tuotetta huolletaan ja käytetään oikein, saadaan laitteesta paras mahdollinen hyöty. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää seuraavat: •...
  • Page 66 Väärin asennettu tai vääntynyt ovi, vialliset oven tiivisteet/tiivistyspinta, rikkoontuneet/löystyneet oven saranat, lommoinen uuniaukko. ÄLÄ ota uunia käyttöön, jos siitä on löytynyt jotain vikaa. Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle. Sijoita uuni kauaksi lämmön ja kosteuden lähteistä, suuresta ilmankosteudesta tai syttyvistä materiaaleista.
  • Page 67 (KÄYNNISTYS) kypsennyksen aloittamiseksi. Paina STOP/RESET -painiketta (PYSÄYTYS/NOLLAUS) pysäyttääksesi kypsennyksen missä vaiheessa tahansa. Ruoanvalmistus useassa vaiheessa Buffalo ammattikäyttöön tarkoitettu mikroaaltouuni voidaan ohjelmoida suorittamaan jopa 3 eri kypsennysvaihetta peräkkäin: Vaihe 1 Paina painiketta POWER LEVEL (TEHOTASO) asettaaksesi tehotason. Käytä numeropainikkeita keittoajan asetukseen.
  • Page 68 X2 esiasetukset Lisäksi 10 esiasetusta voidaan käyttää/tallentaa käyttämällä X2-painiketta, jonka jälkeen painetaan vastaavaa numeropainiketta. Kukin painike on esiasetettu seuraaville oletusajoille: Näppäimen numero Esiasetettu 0:20 0:40 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 kypsennysaika (min:sek) Huom.: Ainoastaan yksivaiheiset kypsennysohjelmat voidaan tallentaa X2-esiasetuksiin. X2-esiasetus tallennetaan seuraavasti: Paina PROGRAM -painiketta (OHJELMOINTI).
  • Page 69 Kuivaa laite aina puhdistuksen jälkeen. • Ällä anna ohjauspaneelin kastua. • Poista uunin sisälle mahdollisesti jäänyt haju kuumentamalla mikrouunissa 5 minuuttia kupillista vettä, johon on laitettu 1 sitruunan mehu. Kuivaa sisäosat pehmeällä pyyhkeellä. • BUFFALO edustajan tai pätevän huoltomiehen on tarvittaessa suoritettava laitteen korjaus.
  • Page 70 Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään näiden ohjeiden osaa ei saa jäljentää tai lähettää missään muodossa tai millään tavalla, elektronisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, nauhoittamalla tai jollain muulla tavalla ilman, että BUFFALO on antanut etukäteisen luvan. Kaikki mahdollinen on tehty sen hyväksi, että annetut tiedot olisivat aina painatushetkellä oikeita, mutta BUFFALO varaa itselleen oikeuden muuttaa tietoja siitä erikseen ilmoittamatta.
  • Page 71 Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: G316 Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer • Numero di serie • Número de serie • Número serial • Sarjanumero: Year of Manufacture •...
  • Page 72 G316_ML_A5_v4...