La seguridad, rendimiento y fi abilidad han sido aspectos
primordiales para el diseño de su lámpara de pinza.
USO PREVISTO
La lámpara de pinza está diseñada para ofrecer una
iluminación general. No utilice el producto en condiciones
de humedad.
El producto no está pensado para fi jarse en materiales
cilíndricos.
Al fi jarse, el material al que se fi je debe ser presionado hasta
el punto de mayor profundidad de la pinza para conseguir
mayor estabilidad.
Utilice el producto exclusivamente para el uso para el
que fue diseñado. Utilizar la herramienta eléctrica para
realizar trabajos diferentes a los que esta herramienta
está destinada podría dar como resultado una situación
peligrosa.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA LÁMPARA
DE PINZA
■
La fuente de luz incluida en esta luminaria solo podrá
ser sustituida por el fabricante, por su agente de servicio
o por una persona con una cualificación similar.
■
Utilice exclusivamente la batería y el cargador
suministrados o recomendados. Cualquier intento de
usar otra batería podría causar daños al producto y,
posiblemente, podría explotar, causar un incendio o
lesiones personales.
■
No desmonte el producto.
■
Si está envuelta o en contacto con telas, la lente puede
generar el calor suficiente como para derretirlas. Para
evitar graves daños personales, no permita que la lente
esté en contacto con nada.
■
No coloque el producto ni la batería cerca del fuego
o el calor. Esto reducirá el riesgo de explosiones y
posiblemente lesiones.
■
Retire la batería o desconecte la alimentación eléctrica
antes de iniciar cualquier trabajo en el producto.
■
No almacene el producto en un lugar húmedo o mojado,
ni en un lugar donde la temperatura pueda alcanzar
o superar los 40 °C. Por ejemplo, en el interior de
cobertizos, vehículos o construcciones metálicas en
verano.
■
No dirija el haz de luz directamente a personas o
animales y no lo mire fijamente (ni siquiera de lejos).
Mirar fijamente al haz de luz puede generar graves
daños o pérdida de visión.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA
■
Para reducir el riesgo de incendio, lesion personales y
daños al producto debido a un cortocircuito, no sumerja
nunca la herramienta, el pa-quete de baterías o el
cargador en líquido ni permita que fluya un fluido dentro
de ellos. Los fluidos corrosivos o conductivos, como el
agua de mar, ciertos productos quími-cos industriales
y blanqueadores o lejías que contienen, etc., Pueden
causar un cortocircuito.
TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO
Transporte la batería de conformidad con las disposiciones
y las normativas locales y nacionales.
Cuando las baterías sean transportadas por un tercero,
cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y
etiquetado. Asegúrese de que ninguna batería entra en
contacto con otra batería o con materiales conductores
durante el transporte, proteja los conectores expuestos con
tapones o tapas aislantes no conductoras. No transporte
baterías con fi suras o fugas. Para más asesoramiento,
póngase en contacto con la empresa de distribución.
CONOZCA EL PRODUCTO
Consulte la página 56.
1. Interruptor de encendido/apagado
2. Cabezal ajustable
3. Abrazadera
4. Cuello giratorio
5. Puerto de la batería
6. Manual del usuario
7. Batería
8. Cargador
MANTENIMIENTO
■
Utilice exclusivamente accesorios y piezas de recambio
originales. Si fuese necesario sustituir componentes
no descritos, póngase en contacto con un centro de
servicio autorizado. Todas las reparaciones deben ser
realizadas por un centro de servicio autorizado.
■
Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas
de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden
resultar dañados con los disolventes que se venden
en el mercado. Utilice un paño limpio para quitar las
impurezas, el polvo, etc.
■
No permita en ningún momento que las piezas de
plástico entren en contacto con líquido de frenos,
gasolina, productos derivados del petróleo, aceites
penetrantes, etc. Los productos químicos pueden dañar,
destruir o debilitar el plástico, lo que puede ocasionar
graves daños personales.
SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO
V
Voltios
Corriente directa
Marca de conformidad europea
Marca de conformidad británica
Por favor lea las instrucciones detenidamente
antes de arrancar la máquina.
No mirar fi jamente a la fuente de luz.
Protección del clase III
Traducción de las instrucciones originales
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
9