: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model /
В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit /
Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
Page 1
В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan / www.lg.com P/No: MFL69668922 (1801-REV01)
Page 2
Read Safety and Reference. Lásd: Biztonsági óvintézkedések. Magyar A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó For the power supply and power consumption, refer adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók. to the label attached to the product. Przeczytaj Sicherheitshinweise und Referenzen: Bitte lesen! Informationen zur Stromversorgung und zum Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są...
Page 3
κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο . Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē. Preberite Varnostne informacije in napotki. Slovenščina Pročitajte Bezbednost i informacije. Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na Srpski nalepki izdelka. Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
Page 13
MANUEL D’UTILISATION Sécurité et référence Téléviseur LED* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Page 14
Avertissement : Consignes • Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à de sécurité la terre). Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé.
Page 15
• Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon • Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en d’alimentation approuvés par LG Electronics. Le non-respect de débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le cette consigne peut provoquer un incendie, une électrocution, un cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur).
Page 16
Préparation • Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit. • Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis • ...
Page 17
Soulever et déplacer la TV • Afin d’ o ptimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’ é léments non agréés. • La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures Lisez les consignes suivantes afin d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager dus à...
Page 18
Utilisation du bouton Fonctions de base <Type A / B> (Selon le modèle) Alimentation activée Vous pouvez utiliser facilement les fonctions de la TV à l'aide du bouton. (Appuyer sur) Alimentation <Type A> désactivée (Maintenir enfoncé) Contrôle du volume Réglage des programmes <Type C>...
Page 19
Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile 10 cm à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’...
Page 20
• Si vous installez le téléviseur à l’aide du support de fixation murale, 65SJ93** couvrez les orifices du support avec du papier adhésif afin d’ é viter 60/65SJ85** que de la poussière ou des insectes y pénètrent. (Selon le modèle) 60/65SJ81** 65SJ80** 65SK79**...
Page 21
Connexions (notifications) Connexion à une parabole satellite (Seulement pour les modèles satellite) Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide de source d’ e ntrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en d’un câble satellite RF (75 Ω).
Page 22
Télécommande (ALIMENTATION) Permet d’ é teindre ou d’allumer la TV. Sélectionne le programme Radio, TV et TNT. (SOURCE) Permet de changer la source d’ e ntrée. (Certains boutons et services peuvent ne pas être disponibles, selon les (Paramètres rapides) Permet d’accéder aux modèles ou régions.) Paramètres rapides.
Page 23
Fonctions de la télécommande Magic Permet de régler le niveau du volume. Permet de faire défiler les chaînes mémorisées. Remote (SOURDINE) Permet de couper tous les sons. - Maintenez le bouton enfoncé pour accéder au menu Accessibilité. (Certains boutons et services peuvent ne pas être disponibles, selon les (Reconnaissance vocale) modèles ou régions.) La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
Page 24
Comment enregistrer la télécommande Magic Remote LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et Pour utiliser la télécommande Magic Remote, couplez-la au téléviseur. manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@ 1 Insérez des piles dans la télécommande Magic Remote et allumez...
Page 25
Dépannage Affichage anormal • Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit « scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et Impossible de commander la TV avec la télécommande. le produit n’ e st pas en cause. • ...
Page 26
Spécifications Spécifications du Module sans fil • Les canaux de bande pouvant varier selon le pays, l’utilisateur ne peut pas modifier ni régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est configuré conformément au tableau de fréquences régionales. • Pour plus de sécurité, ce périphérique doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm de votre corps.
Page 27
(Selon le pays) Télévision numérique TV analogique DVB-T DVB-T2* PAL/SECAM, B/G, D/K, I Système TV DVB-C SECAM L DVB-S/S2* DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz Couverture des UHF IV : 470 ~ 606 MHz 46 ~ 862 MHz canaux (bande) 950 ~ 2 150 MHz 46 ~ 890 MHz...
Page 28
MANUEL D'UTILISATION CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com...
Page 29
CODES DE TOUCHE CODES DE tOuChE • Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles. Code Code Fonction Remarque Fonction Remarque (hexa) (hexa) Touche de la Touche de la CH +, PR + Liste télécommande télécommande Touche de la Touche de la CH -, PR - Sortie...
Page 30
Le téléviseur LG est compatible avec le convertisseur USB vers port série PL2303 (ID du fournisseur : RS-232C IN 0 x 0557 ; ID du produit : 0 x 2008) qui est ni fabriqué, ni fourni par LG. (CONTROL & SERVICE)
Page 31
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE (TV) (PC) (TV) (PC) Type de prise jack RS-232C IN • Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232 pour établir la connexion entre le PC et le (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) téléviseur et dont les références se trouvent dans le manuel.
Page 32
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Paramètres de communication • Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART) • Bit d'arrêt : 1 bit • Longueur des données : 8 bits • Code de communication : Code ASCII • Parité : Aucune •...
Page 33
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Protocole de transmission / réception transmission Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Première commande permettant de contrôler la TV. (j, k, m ou x) [Command 2] : seconde commande permettant de contrôler la TV. [Set ID] : Vous pouvez modifier le réglage [Set ID] pour choisir le numéro d'ID du moniteur souhaité...
Page 34
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE * Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal. 01. Alimentation (Command : k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] ► Pour *activer/désactiver l'appareil. * Si seule la mise en sourdine vidéo est activée, la Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] TV présente l'affichage (OSD).
Page 35
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Données Min : 00 à Max : 64 * (selon le modèle) Ack [i][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] 14. Graves (command : k s) 09. Teinte (Command : k j) ► Permet de régler les graves. ►...
Page 36
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Set ID = Tout = 00 1 0 1 0 0 20 (décimal) 5e bande Données 00 & 01 = Données chaîne 10 = 00 0a Ack [v][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] Données 02 = TV terrestre analogique = 00 Résultat = ma 00 00 0a 00 * Dépend du modèle et peut être modifié...
Page 37
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE de chaîne physique Données 05 = TV terrestre numérique = 02 - 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 numéro de chaîne physique - 26 : TV par câble (CADTV) - N'utilisez pas de 2.
Page 38
11 11 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE [Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03] 24. Sélection d'entrée (Command : x b) (entrée image principale) ► Pour sélectionner la source d'entrée de l'image principale. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DONNÉES X : peu importe 00 : TNT...
Page 39
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 27. Auto Configure (Configuration automatique) (Command: j u) (selon le modèle) ► Permet de régler la position de l'image et de réduire automatiquement le tremblement de l'image. Cette option ne fonctionne qu'en mode RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 01 : Exécuter la configuration automatique...