Page 1
MINO 40 system ceiling | suspended Mounting instructions 468202311080 Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions MINO 40 suspended MINO 40 surface 1500 m m MINO 40 corner 1000 m m 2000 m m 3000 m m Benötigte Werkzeuge | Required tools | Strumenti necessari | Herramientas necesarias | Outils nécessaires...
Page 2
MINO 40 system ceiling | suspended Mounting instructions 468202311080 Light optic cover Continuous linear cover Linear cover Blind cover 1000 m m 6000 / 2 5000 2000 m m 3000 m m Optional custom cut Power feeder Profil darf nur an einer Seite geschnitten werden! Custom cut only on one side! Il profilo può...
Page 3
MINO 40 system ceiling | suspended Mounting instructions 468202311080 Suspended 90° Siehe Baldachin Montageanleitung für mehr Informationen. Look at canopy mounting instruction for more information. Per maggiori informazioni consultare le istruzioni di montaggio del baldacchino. Consulte las instrucciones de montaje para obtener más información.
Page 4
MINO 40 system ceiling | suspended Mounting instructions 468202311080 Endcap Light inset 1000 m m 2000 m m 3000 m m 4 / 7 XAL After Sales Hotline T +43 316 3170 9400 XAL GmbH T +43 316 3170 0 Auer-Welsbach-Gasse 36 F +43 316 3170 9000 service@xal.com...
Page 5
MINO 40 system ceiling | suspended Mounting instructions 468202311080 Flex light inset 1000 1500 1625 1750 1875 2000 Continuous cover Channel Continuous cover 0 m m—6000 m m Channel - 2 m m 6000 m m—12000 m m Channel - 3 m m 12000 ...
Page 6
MINO 40 system ceiling | suspended Mounting instructions 468202311080 Light optic cover Blind cover Linear opal connector Die Demontage erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge der Montage. Die Abbildungen sind nur symbolische Darstellungen. The dismounting is proceeded in the reverse order of the mounting.
Page 7
MINO 40 system ceiling | suspended Mounting instructions 468202311080 Ausbauanleitung | Dismounting instruction | Istruzioni per la rimozione | Instrucciones de desmontaje | Démontage instructions Lichtquellen Demontage. Betriebsgerät Demontage Light sources dismounting. Control gear dismounting Fonti di luce Smontaggio. Dispositivo operativo Smontaggio Fuentes de luz Desmontaje.
Page 9
The product is not suitable for outdoor use. Le produit n'est pas adapté à une utilisation en extérieur. Il prodotto non è adatto all'uso esterno. Rev.: 001/2023-05-15 2 / 2 XAL After Sales Hotline T +43 316 3170 9400 XAL GmbH T +43 316 3170 0 Auer-Welsbach-Gasse 36 F +43 316 3170 9000 service@xal.com...
Page 10
Le montage, la mise en service et la maintenance ne peuvent être effectués que par du personnel the mains. XAL accepts no liability for damage in the event of non-compliance with this regulation. To ensure spécialisé autorisé qui tiendra compte de ce manuel de montage et de toutes les normes et directives en the proper functioning of the profiles, the profiles must not be deformed during installation.