Si vous utilisez un contrôleur DMX standard, vous pouvez connecter la sortie DMX du contrôleur directement à l'entrée DMX du premier appareil dans une
chaîne DMX. Connectez toujours la sortie d'un appareil à l'entrée de l'appareil suivant jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés entre eux.
sur le dernier appareil, vous devez terminer la ligne DMX avec une résistance. Prenez un connecteur XLR et soudez une résistance
de 120 ohms entre le signal (-) et le signal (+) et connectez-la à la sortie DMX du dernier appareil sur la ligne.
Appuyez brièvement sur le bouton
. Dès que la LED verte commence à clignoter, relâchez le bouton
Dès que le projecteur a démarré, vous pouvez passer d'un univers DMX à l'autre en appuyant brièvement sur
Pour rétablir les paramètres d'usine, appuyez sur le bouton
Presione <
> para borrar la configuración del control remoto y apagar las luces
1. Pulse <
> para activar el efecto de salto de color.
2. Pulse <
> para desactivar el efecto de salto de color.
1. Pulse <
> para activar el modo activo por sonido.
2. Pulse <
> para desactivar el modo activo por sonido.
1. Pulse <
> en el control remoto.
2. Presione
o < > para ajustar la sensibilidad del sonido.
Ajuste de la velocidad de los efectos de salto/desvanecimiento/plus de color
1. Presione <
> en el control remoto.
2. Pulse
o < > para ajustar la velocidad de los efectos de color
1. Presione <
> en el control remoto.
2. Presione
o < > para aumentar o disminuir la velocidad del programa.
3. Presione <
> para apagar la luz estroboscópica.
1. Pulse
para activar el efecto color plus.
2. Pulse <
> para desactivar el efecto de color plus.
pour allumer le projecteur. Pour éteindre le projecteur, appuyez plus longuement sur le bouton
pendant 30 secondes.
.
.